旁通管 的英文怎麼說

中文拼音 [bàngtōngguǎn]
旁通管 英文
by pass pipe
  • : 名詞1 (旁邊) side 2 (漢字的偏旁) lateral radical of a chinese character (e g 亻 氵 etc )Ⅱ形...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  1. Objective to report 16 cases of intracranial aneurysms with calcified vascular wall and study the relationship between vascular calcification and pathogenic mechanism of intracranial aneurysms. methods spiral ct scan, clinical data and serum calcium, phosphate, glucose, lipid, renal function of the 16 patients were studied in retrospect. all aneurysms were clipped, in which 8 were resected after clipping. results the location of aneurysms with aneurismal wall calcification was, on posterior communicating artery in 3, on middle cerebral artery in 2, on anterior communicating artery in 2, on basilar artery in 5 and on basilar artery in 4. all patients showed normal serum calcium, phosphate, glucose and normal renal function. serum lipid of patients had been elevated. all patients recovered with no significant neurological deficits. conclusion intracranial vascular calcification is an active and regulated process in close relation to atherosclerosis, serum calcium, phosphate, lipid, thyroid, parathyroid function and other factors. intracranial vascular calcification has close relationship with the pathogenesis and management of intracranial aneurysms

    目的報告16例瘤壁有鈣化的顱內動脈瘤病例的治療,分析顱內血鈣化與顱內動脈瘤病理發生機制的關系.方法回顧性分析16例瘤壁有鈣化的顱內動脈瘤病例的影像學、臨床資料及手術治療.結果瘤壁有鈣化的顱內動脈瘤的位置是: 3例位於后交動脈, 2例位於大腦中動脈, 2例位於前交動脈, 5例位於椎動脈, 4例位於基底動脈.所有患者血鈣、磷酸鹽、血糖、腎功能正常. 6例患者血脂增高. 16例患者均行動脈瘤夾閉術,其中8例術中切除動脈瘤,治療效果良好.結論動脈瘤瘤壁鈣化與其病理發生機制有關,常見于巨大或大動脈瘤,瘤壁血鈣化是與動脈粥樣硬化、血鈣、磷酸鹽、血脂、甲狀腺、甲狀腺等因素有關的主動耗能,多因素調控的病理過程
  2. To provide necessary data for design bypass pipe, an enlargement to bi liu river reservoir, the following problems have been studied by hydraulic model and theoretical analysis : the energy losses in water head of the bypass pipe system and of the flow - control valve and their scale effects, measurement and calculation of the discharge of the bypass pipe system during the bypass pipe system operation with and without the new water power station, the hydraulic characteristics of the water tunnel and draw - off pipe, the flow rate of the aqueduct bridge and the draw - off pipe and the water elevation of the flow in the aqueduct bridge during the old water power station operation with and without the new water power station

    大連市碧流河水庫供水工程取水頭部由引水渡槽、節制閘、進水閘、泄水閘等建築物組成。由於本工程場地條件限制,增設旁通管后布置非常緊湊,道急轉角度大且轉彎距離較小,對于內水流流態是否滿足要求,需要經過模型試驗進行論證,以確保工程的可靠性。旁通管具有上水與泄水要求,對其過流能力也要經試驗確定,為碧流河水庫增建旁通管設計提供依據。
  3. Cardiovascular implants and artificial organs - cardiopulmonary bypass systems - arterial line blood filters

    心臟脈植入物和人工器官.心肺系統.動脈血過濾器
  4. The latter may be used with bypass or throttling valves in the tower water pipework circuit.

    近來,可採用在冷卻塔的水系統中設置閥或節流閥。
  5. Probes into the pressure regulating range of the water replenishing and pressure fixing system on the by - pass pipe

    旁通管補水定壓系統調壓幅度確定方法的探討
  6. There may be exceptions to this if bypass piping is welded to the valve body or if a pressure relief hole is drilled in one side of the valve

    但是也有例外,比如有旁通管焊接在閥體上或在閥門的一端鉆有一個減壓孔。
  7. The paper analyzes the non - lineal relations of the quantity of heat exchange and water flux of coil exchanger in part - load operating condition, the shortage of deciding the water flux in bypass pipe, the disadvantage that the operating condition of pumps and chiller ca n ' t be met with the load change of the air conditioning system in different operating condition of using pressure - difference bypassing control in primary water pump system. using load control method in the change of the operating condition of primary water pump system can realize that the load change is small and reasonable in the on / off condition of pumps and m m chiller by comparing load control method in primary variable - flow water pump system with pressure - difference bypassing control method, back water temperature control method

    本論文從目前空調工程中使用的變流量水系統入手,研究了盤換熱器在部分負荷下水流量與換熱量的非線性關系,分析了文獻中介紹的旁通管流能力選擇的不足之處和一次泵水系統採用壓差控制時,工況轉換不能滿足系統控制要求的缺陷;比較了一次泵變流量水系統中壓差控製法、回水溫度控製法、負荷控製法的精確性,並得出了在一次泵水系統的工況轉換時,採用負荷控製法能使冷水機組及其相應水泵在啟停時的負荷變化范圍較小,更符合建築物的冷量需求,節能效果較好的結論。
  8. For the purpose of solving the interconnection of the heating supply between the small high - rising building and multi - storied building, this paper advances that the pressure fixing system on the by - pass pipe should be used in the secondary network system, and probes into the pressure regulating range of the water replenishing and pressure fixing system on the by - pass pipe

    為了解決小高層和多層建築的供熱並網問題,提出了將旁通管定壓系統應用於二次網系統中,並對旁通管補水定壓系統調壓幅度進行了探討。
  9. At the gate, some ten paces from prince andrey, stood two orderlies, a courier, and a butler, taking advantage of their masters absence to enjoy the fine weather

    離安德烈公爵十來步遠的大門站在兩個勤務兵一個信員和一個家。他們趁公爵不在,天氣晴和,便走了出來。
  10. Although iogel would not acknowledge this mazurka as the real one, every one was enchanted with denisovs dancing of it, and he was continually being chosen as partner ; while the old gentlemen, smiling, talked about poland and the good old days. denisov, flushed with his exertions and mopping his face with his handkerchief, sat by natasha and would not leave her side all the rest of the ball

    約格爾不認為這是地道的瑪祖爾卡舞,但是人人都贊賞傑尼索夫的技巧,開始不斷地挑選他做舞伴,老頭子也面露微笑,開始談論波蘭和美好的舊時代。傑尼索夫因跳瑪祖爾卡舞而累得滿面紅,他用手絹揩乾臉上的汗。在娜塔莎邊坐下,舞會上的人都沒有離開她。
  11. For this trial, the dsmb was conducting a monthly analysis of mortality data and a quarterly analysis of a number of outcomes including stroke, heart attack, and reascularizations ( e. g., coronary stents or bypass surgery ) to ensure the ongoing safety of patients in this trial

    此次試驗中,數據安全監控委員會( dsmb )每月分析死亡數據,每個季度分析終點數據包括:中風、心臟病發作和血術(冠脈支架或者路手術)來確保試驗病人的安全。
  12. To facilitate road traffic management, we consider it necessary to retain the authority over the management of on - street parking spaces

    為方便道路交理,我們認為有必要保留理路泊車位的權力。
  13. In exercise of the powers vested in me under regulation 14 of the road traffic traffic control regulations, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 10 march 2006, the northern kerbside lane of kwong fuk road including two lay - bys from a point about 5 metres east of its junction with po heung street to a point about 220 metres east of the same junction will be designated a restricted zone from 7. 00 a. m. to 12. 00 midnight daily

    制規例第374章第14 1 b條所賦予的權力,下令由2006年3月10日上午10時起,廣福道包括2個路停車處由其與寶鄉街交界以東約5米處起,至同一交界以東約220米處止的北面路行車線,每日上午7時至午夜12小時劃為限制區。
  14. In exercise of the powers vested in me under regulation 14 of the road traffic traffic control regulations, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 29 december 2006, the northern kerbside lane of tsz wan shan road from a point about 100 metres east of its junction with wai wah street to a point about 104 metres east of the same junction will be designated a restricted zone from 7. 00 a. m. to 12. 00 midnight daily

    制規例第374章第14 1 b條所賦予的權力,下令由2006年12月29日上午10時起,慈雲山道由其與惠華街交界以東約100米處起,至同一交界以東約104米處止的北面路行車線,劃為每日上午7時至午夜12時限制區。
  15. Peds is the medical instrument witch makes a no trauma cardiovascular hemodynamics diagnosing with patients " pulse and electrocardiogram signals and is applied to monitor patients

    脈搏血流動力-心電檢測系統是過病人的脈搏和心電信號進行無創傷性的心血血流動力學診斷和床監護用的醫療儀器。
  16. Introduction malston ( beijing ) piping system co., ltd is a high - technology enterprise registered in beijing zhongguancun changping science and technology park, which has a manufacturing factory of 13600 square meters situated on the roadside of xishatun of badaling highway. our company applies itself to sanitation equipments, pumps, valves, piping spare parts developing and manufacturing on biological engineering, pharmaceutical manufacturing, cosmetic, beverage and other fields

    介紹邁思(北京)路系統有限公司是在北京中關村科技園昌平科技園區注冊的高新技術企業,佔地面積13600平方的製造工廠坐落在八達嶺高速公路的西沙屯,致力於生物工程、制藥、化妝品、飲料等領域的衛生級設備、泵、閥門、路配件的研發與製造。
  17. As the number of visitors to hong kong has increased considerably recently, will the government inform this council whether it has put in place special traffic control arrangements at popular tourist spots located in busy urban areas, such as the golden bauhinia square, the peak tower and its vicinity and the sik sik yuen wong tai sin temple, so as to avoid traffic obstructions caused by coaches waiting for and picking up visitors at the roadside

    問題:鑒于近日訪港遊客人數大增,政府可否告知本會,有否在位於鬧市的旅遊熱點(例如金紫荊廣場、山頂凌霄閣一帶及嗇色園黃大仙祠)實施特別交制措施,以免觀光車輛在路等候和接載遊客時造成交阻塞?
  18. On major trunk roads and in tunnel areas or expressways use the roadside emergency telephone, if available, to inform the police or control centre. do not try to retrieve a fallen load yourself

    在主要的主幹路上,以及在隧道區域內或快速公路上,如路設有緊急電話,應撥電知警方或理中心,切勿試圖自己撿回貨物。
  19. In exercise of the powers vested in me under regulation 14 of the road traffic traffic control regulations, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 27 january 2006, the western kerbside lane of kwong chun street from a point about 10 metres south of its junction with tai po road v yuen chau tsai to a point about 55 meters south of the same junction will be designated a restricted zone from 7. 00 a. m. to 7. 00 p. m. daily

    制規例第374章第14 1 b條所賦予的權力,下令由2006年1月27日上午10時起,廣進街由其與大埔公路元洲仔段交界以南約10米處起,至同一交界以南約55米處止的西面路行車線,每日上午7時至下午7時劃為限制區。
  20. In exercise of the powers vested in me under regulation 14 of the road traffic traffic control regulations, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 27 january 2006, the western kerbside lane of kwong chun street from a point about 10 metres south of its junction with tai po road yuen chau tsai to a point about 55 meters south of the same junction will be designated a restricted zone from 7. 00 a. m. to 7. 00 p. m. daily

    制規例第374章第14 1 b條所賦予的權力,下令由2006年1月27日上午10時起,廣進街由其與大埔公路元洲仔段交界以南約10米處起,至同一交界以南約55米處止的西面路行車線,每日上午7時至下午7時劃為限制區。
分享友人