民族特色街 的英文怎麼說

中文拼音 [mínshǎijiē]
民族特色街 英文
ethnic culture street
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 名詞1 (家族) clan 2 (古代的一種酷刑) a death penalty in ancient china imposed on an offender ...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 名詞1. (街道; 街市) street 2. [方言] (集市) country fair; market
  • 民族 : nationnationalitynational reconciliation
  • 特色 : characteristic; distinguishing feature; item; unique feature
  1. Central wall well hotel, a garth - like hotel with the bai nationality characteristic of designed by international four - star standard, is located in the so called oriental genevese, dali, a city with long history famed home and abroad

    城心井茗苑酒店,是按國際四星級標準設計的最具有白的庭院式酒店,位於享有東方日內瓦盛譽,馳名中外的九十八巷棋盤式的大理古城。
  2. In the second part, in connection with the living formation of huis region, the structure of streets and alleys, residence and mosque are analyzed in its aspects of society, culture, religion and nationality. the feature of the plan form, adornment, decorative pattern, hue and religious belief of the huis residence under the influence of islam architectural culture is also studied. in the third part, the preserve and renewal of the huis residence and huis region is discussed, taking into account of the important role which plays in the features of ancient city xi ' an

    第一部分,從追溯西安回區發展的歷史沿革入手,通過實際調查,對西安回區的宗教、徵做了綜合深入的分析;第二部分,針對回區生活居住形態,從回區的社會性、文化性、宗教性和性等方面對回居的巷格局、住宅建築、清真寺等進行了分析,研究了在受到伊斯蘭建築文化的影響下,回居的平面形式、裝飾形式、圖案、彩及宗教信仰等的點;第三部分,結合回居及回區在西安古城風貌中的重要作用,討論了回居及回區的保護及更新問題。
  3. Jujingge hotel lie world - famous yang shuo west street in the center piece - - 51 of sweet - scented osmanthus roads no., it is with street zeroes west from, bridge flowing water, it is building, antique ming and qing dynasties types little door ago ; set up the air conditioner, color tv, timber apron, bathroom, the supply of 24 - hour hot water of every day in the guest room, it is yang shuo that has the hotels of the national characters most ; can park the car

    聚景閣酒店位於世界聞名的陽朔西中心段桂花路51號,與西零距離,門前小橋流水明清式建築古古香客房內設空調彩電木地板衛生間,每天24小時熱水供應,是陽朔最具的酒店可停放小車。
  4. The wan chai district is going to share the fun and joy with not only the residents of chinese origin since they are going to organize a racial harmony street dance. different racial groups including the philipinos, pakistan, indian, japanese and african. this function will fall in the afternoon of 23 june 2002 in paterson street pedestrian precinct

    除聯區活動外,地區節目亦別具,例如灣仔區準備將回歸的喜悅與其他裔人士分享,他們將以共和為主題,於六月二十三日舉辦頭舞,演出團體將來自菲律賓、巴基斯坦、印度、日本及非洲。
  5. Historic urban areas are such kind areas that have relatively concentrated culture relics and historic sites, show completely the traditional appearance of some historical period and national ' s local characteristics. there are abundant tourist resources belonging to historical culture

    歷史區是文物古跡比較集中,或能較完整地體現出某一歷史時期傳統風貌和地方區,具有非常豐富的歷史文化類旅遊資源。
分享友人