沒早沒晚 的英文怎麼說

中文拼音 [zǎowǎn]
沒早沒晚 英文
without regard to time of day
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : Ⅰ名詞1 (早晨) morning 2 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(很久以前) long ago; as early as; for a long ...
  • : 名詞1 (晚上) evening; night 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (時間靠後的; 遲) far on in time; la...
  1. All the nobles of britain, with their families, attended divine service morning and night daily, in their private chapels, and even the worst of them had family worship five or six times a day besides.

    不列顛所有的貴人和他們的家眷,每天都在自用的小禮拜堂里做兩回禮拜;就連他們里頭的頂出息的,每天也在家裡另外做五六次禮拜。
  2. Both slept in camp that first night, jack already b - i - t - ching about joe aguirre ' s sleep - with - the - sheep - and - no - fire order, though he saddled the bay mare in the dark morning without saying much

    第一個上兩人都住在主營地的帳篷里,傑克對阿奎必須和羊群睡在一起並且不能生火的指示已然牢騷滿腹了,但第二天晨天還亮,他還是一言不發地套好他的紅棕烈馬開拔。
  3. Body burner : its never been done you know. sooner or later, the harpies will bring whats left of you, back for me to burn

    焚屍人: 「這從來都人能征服過,你知道。不論是,那些鳥身女妖會帶著你的殘骸,帶到這兒,讓我焚燒。 」
  4. I am as rickety as a hackneycoach, i m as sleepy as laudanum, my lines is strained to that degree that i shouldn t know, if it wasn t for the pain in em, which was me and which somebody else, yet i m none the better for it in pocket ; and it s my suspicion that you ve been at it from morning to night to prevent me from being the better for it in pocket, and i won t put up with it, aggerawayter, and what do you say now

    我的腰眼累壞了,若不是因為它疼,我簡直連哪裡是我,哪裡是別人都分不清楚了。可是兜里還是有增加幾文。所以我懷疑你從都在祈禱不讓我的腰包鼓起來,我是不會饒你的,他奶奶的,你現在還有什麼可說的! 」
  5. Summer drew to an end, and early autumn : it was past michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared

    夏天結束了,已是秋天氣,已經過了秋節,但是那年收成,我們的田有些還有清除完畢。
  6. Thickness of upper and lower epidermis of leaves, width of xylem and phloem of annual and biennial branches, ratio of late wood to early wood, periderm thickness of biennial branches, and length of xylem ray present decreasing trends with latitude ascending ; while ratio of palisade tissue to spongy tissue, epidermis thickness of annual branches, and cortex thickness of biennial branches show unobvious variations with latitude increasing

    葉的上下表皮厚度、 1和2年生枝木質部及韌皮部寬度、材比值、 2年生枝的周皮厚度、木射線長等均隨緯度升高而呈下降趨勢;而葉的柵欄組織和海綿組織比值、 1年生枝表皮厚度、 2年生皮層厚度等解剖結構隨緯度變化有明顯規律。
  7. Well, what do you think ? the sharp - nosed soldier, called crow, said suddenly, in a squeaking and quavery voice, turning himself on one elbow behind the fire. if a mans sleek and fat, he just grows thin, but for a thin man its death. look at me, now

    那個被叫做烏鴉的士兵突然從火堆旁欠起身,用尖細而顫抖的聲音說: 「胖的拖瘦了,瘦的拖死了,就以我來說吧,一點力氣也有了, 」他突然面對司務長,堅決地說, 」把我送到醫院去吧,我周身疼痛,骨頭架子都要散了,不然我都是要掉隊的」
  8. Tis too soon for that ; the bells hain t strook out yet

    「現在作禱還了些作禱的鐘聲現在還有敲響吶。
  9. So, as i watched, the feasting and dancing assumed the make - believe of an advertisement, and i was not surprised when the russian guests departed early, their presence a fleeting token, while the turcomans danced on into the night

    所以,正如我所看到的,這里的宴和舞會好似廣告一樣是虛假的,當俄羅斯賓客地離去? ?他們的存在轉瞬即逝,而土庫曼人則一直跳到深夜時,我並有感到吃驚。
  10. Our clothing was insufficient to protect us from the severe cold : we had no boots, the snow got into our shoes and melted there : our ungloved hands became numbed and covered with chilblains, as were our feet : i remember well the distracting irritation i endured from this cause every evening, when my feet inflamed ; and the torture of thrusting the swelled, raw, and stiff toes into my shoes in the morning

    大家有靴子,雪灌進了鞋子,並在裏面融化。我們有手套,手都凍僵了,像腳上一樣,長滿了凍瘡。每我的雙腳紅腫,上又得把腫脹疼痛和僵硬的腳趾伸進鞋子,一時痛癢難熬,至今記憶猶新。
  11. The next morning, john came down to breakfast bright - eyed and bushy - tailed. when asked about how he slept, he replied, " never better.

    第二天上,約翰下來吃飯,看起來精神煥發。當問及他昨睡得怎樣時,他答道: 「從這么好過。 」
  12. " the better reason for my not being conversant with the slang of the bank, which is here dinning in my ears from morning to night ; that noise of jingling crowns, which are constantly being counted and re - counted, is odious to me

    「我很慶幸自己染上那種俗氣,學會那種從在我耳邊喋喋不休的銀行慣用語。那種丁丁當當把錢數了又數的聲音簡直聽得我煩死了。
  13. One day, benedetto, who had been gone from the house since morning, to our great anxiety, did not return until late in the evening, dragging a monkey after him, which he said he had found chained to the foot of a tree

    那天,貝尼代托一就離開了家,到很了還有回來,我們非常焦急,后來,我們終天看到牽著一隻猴子回來了,他說他看到那隻猴子鎖在一棵樹下,就撿來了。
  14. However, that doesn t mean that sleeping is useless ; we need enough sleep. our bodies need replenishment, and our souls need to rest. choose a suitable time to meditate, a time when you are not very tired

    這個我也有發生,因為我躺著也會睡覺,不過並非我們睡覺的時候有用,睡覺的時間也要夠,我們身體要補養,我們內邊的靈體也要休息,然後我們打坐的時候要選時間,選我們不很累的時間,為什麼上和上呢?
  15. Bingley, from this time, was of course a daily visitor at longbourn ; coming frequently before breakfast, and always remaining till after supper ; unless when some barbarous neighbour, who could not be enough detested, had given him an invitation to dinner which he thought himself obliged to accept

    從此以後,彬格萊自然就成了浪搏恩家每天必來的客人。他總是飯也吃就趕來,一直要待到吃過飯才走除非有哪一家不識大體不怕人討厭的鄰居,再三請他吃飯,他才不得不去應酬一下。
  16. We practice all our life just for that. i remember when i was still with my husband, i did not have the quan yin method yet. i repeated the names of quan yin boddhisattva, meditated using the breathing method, and also recited the sutras

    記得我還跟以前的先生在一起的時候,那時還有修觀音法門,只有念觀音菩薩的名字,修控制呼吸的法門和念經而已,這就是我當時的修行方法,每天上都是這樣,隨時我都記得念佛號。
  17. Among thousands of peole, you meet you ' ve met ; through thousands of years, among the boundlessness of time, you happen to meet them, neither too earlier nor a bit too late

    于千萬人之中,遇見你所要遇見的人,于千萬年之間,時間無涯的荒野里,一步,也一步,恰巧趕上了。
  18. Jeff : no, there were no lights last night. but when i left this morning, there was electricity

    傑夫:有,昨電。但今天上我離開的時候來電了。
  19. He said the pleasantest manner of spending a hot july day was lying from morning till evening on a bank of heath in the middle of the moors, with the bees humming dreamily about among the bloom, and the larks singing high up overhead, and the blue sky and bright sun shining steadily and cloudlessly

    他說消磨一個炎熱的七月天最令人愉快的辦法是從躺在曠野中間一片草地上,蜜蜂在花叢里夢幻似地嗡嗡叫,頭頂上百靈鳥高高地歌唱著,還有那蔚藍的天空和明亮的太陽,太陽有雲彩遮擋,一個勁兒的照耀著。
  20. Have you done pushups in the morning, at noon, at night, today

    我今天、中、有做俯臥撐?
分享友人