法官制定的 的英文怎麼說

中文拼音 [guānzhìdìngde]
法官制定的 英文
judge-made
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 法官 : judge; justice
  1. When the proof revelation system has been established, the rate of courtroom adjudgement has been increased, the rule of positive wordage has been prescribed by lawmaking. then, the judge of first instance can give up the use of prosecuting roll

    只有建立證據開示度、提高當庭宣判率、立明文規直接言詞原則,才能使一審放棄對控方案卷使用有可依據程序和度基礎。
  2. Using cd, cu, zn and cr as experimental toxicants and crucian as experimental creature, we employed the environmental biotechniques ( flame atomic absorption spectrophotometry, the method of improved pyrogallol autoxidation and electron microscopy ) to study the acute toxicity and secure concentrations of heavy metals to crucian ; the accumulation and distribution of mixed heavy metals to fingling crucian ; the activities of superoxide dismutase ( sod ) of gill and liver tissues and the hispathological and ultrastructural change of superfine structure of liver and kidney of crucian after cadmium exposure. through which, we intended to fully and systemically study the toxic influence of heavy metals to fish, and preliminarily discuss the influence of heavy metals pollution to the diversified level of fish such as individual, organ, tissue, cell and molecule. thus we tried to provide scientific evidence to establish preventative management measures, avoid and relieve the harm of heavy metals pollution to aquicolous ecosystem in time

    隨后以這幾種重金屬作為實驗毒物,以鯽魚為實驗動物,應用環境生物技術、火焰原子吸收分光光度、鄰苯三酚自氧化、透射電鏡等技術研究了重金屬cu 、 zn 、 cd和cr對鯽魚急性毒性及其安全濃度評價、混合重金屬在鯽魚幼體組織內積累和分佈、 cd對鯽魚鰓和肝臟中sod活性影響、 cd對鯽魚肝細胞和腎細胞超微結構影響等,全面和系統地研究了水環境中重金屬暴露對魚類毒性影響,初步探討了重金屬污染對魚類個體? ?器? ?組織? ?細胞? ?分子等各水平層次影響,為漁業生產上預防性管理措施提供科學依據,及時避免或減輕重金屬污染對水生生態系統造成損害。
  3. Set out from the peculiar procedure value, function and purpose of the public prosecution, the construction of the concrete mode of this system should be followed the principles of judicial examination on the subject, and substantive examination on the range and the rules avoiding the forejudge, basing on fact and taking law as criterion, in order to accord with the legal spirit and procedural theory of the public prosecution

    從公訴審查特有訴訟價值、功能和目出發,公訴審查度具體模式構建應當遵循審查主體上審查原則、審查范圍上罪為中心實體審原則、排除庭審預斷原則以及以事實為根據以律為準繩原則和及時審理原則等,以符合公訴審查度所內涵律精神和訴訟理念。
  4. Laws don't all come from the same quarter.

    律不全是由一個長出來
  5. From them we can find some significant ways which may be helpful to our civil trail reform. 3 how to improve our civil trial system ? pre - trial process and judicial adr and open trial and judge system are the most important consideration in the reform measures

    分析現狀和借鑒先進改革成果基礎上,這部分提出了我國審判方式改革進路應鎖在審前程序改造,司adr確立,審判公開和度建設等幾個方面。
  6. Because of the common law tradition, american law comes from four basic sources : the federal and state constitutions, statutes made by the united states congress and the legislatures of the various states, case law or judge - made law ( uncodified law based on judicial decisions ), and rules and decisions formulated by administrative agencies collectively known as administrative law

    由於普通系統傳統,美國律有4個基本來源:聯邦和州憲,美國國會和各州議會通過成文,判例或者說法官制定的律(基於院判決不成文) ,以及統稱為行政由各行政機關規則和決議。
  7. It ' s evidence that facts disputed by the parties are determined by the court based upon

    證據是事實根據,因而證據收集度在民事訴訟地位非常重要。
  8. On judicial regulation, the author argues that when judging the force of standard forms, the degree of freedom enjoyed by the other party, and the fairness of distribution of right and judges should consider obligation. on executive regulations, ways of regulation including the after - regulation and the before - regulation are referred to, both of which need to be strengthened in china. part iv other regulations on standard terms

    即立模式上,筆者贊同在合同立中對格式條款作專門規,並建議由最高人民院析完善敝以司解釋形式嘶彌補;在攏內恥,繃大杴性規范圍外,拋將彈性規在合同中,賦予部怵式貌酬,擴大規賂;在立中列漲受規合同,加強合同管理;改變立毗,加強凋門描審議。
  9. American law belongs to the common law legal system which mainly origins from case law. in course of its development, the judges, especially those of federal super court and the superior state courts, played a very important role. in order to retain the continuity and the stability of legal system, they made an effort to find the social demands and embedded them into the lively cases. in this way, they constantly reforged the case law legal system of america, making it permanent and fresh

    美國屬于以判例為主要律淵源普通系。在它發展演化過程中,,尤其是聯邦最高院和各州最高一級們發揮了極其重要作用。他們在保持連續性和穩同時,用心體察社會發展需求,並把這種需求精心地嵌入一個個鮮活判例中,不斷重塑著美國判例體系,使之恆久而常新。
  10. Under article 56 of the basic law, except for the appointment, removal and disciplining of officials and the adoption of measures in emergencies, the chief executive shall consult the executive council before making important policy decisions, introducing bills into the legislative council, making subordinate legislation, or dissolving the legislative council

    《基本》第五十六條訂明,行政長在作出重要決策、向立會提交案、附屬規和解散立會前,須徵詢行政會議意見,但人事任免、紀律裁和緊急情況下採取措施除外。
  11. He is required by the basic law to consult the council before making important policy decisions, introducing bills into the legislative council, making subordinate legislation or dissolving the legislative council, but not for example on the appointment, removal and disciplining of officials and the adoption of measures in emergencies

    《基本》規,行政長在作出重要決策、向立會提交案、附屬例和解散立會前,須徵詢行政會議意見,但人事任免、紀律裁和緊急情況下採取措施除外。
  12. Except for the appointment, removal and disciplining of officials and the adoption of measures in emergencies, the chief executive shall consult the executive council before making important policy decisions, introducing bills to the legislative council, making subordinate legislation, or dissolving the legislative council

    行政長在作出重要決策向立會提交附屬規和解散立會前,須徵詢行政會議意見,但人事任免紀律裁和緊急情況下採取措施除外。
  13. The chief executive presides over its meetings. except for the appointment, removal and disciplining of officials and the adoption of measures in emergencies, the chief executive shall consult the executive council before making important policy decisions, introducing bills to the legislative council, making subordinate legislation, or dissolving the legislative council

    行政長在作出重要決策、向立會提交案、附屬規和解散立會前,須徵詢行政會議意見。但在人事任免、紀律裁和緊急情況下採取措施事宜上,行政長則無須徵詢行政會議。
  14. The only mandatory power - consumption regulation in the u. s. that affects non - government consumers is the california energy commission ' s ( cec ) efficiency requirements for external power supplies and consumer audio and video equipment sold in california

    在美國可以影響非方消費者唯一強性能耗規是加州能源委員會( cec )加州所賣外部電源和消費音頻及視頻設備能效標準。
  15. For revenue proposals which need to come into effect on budget day or before the enactment of the enabling legislation, we may bring them into effect under a public revenue protection order which will expire four months from the date it comes into force made by the chief executive, pending the passage or otherwise of the relevant legislative proposals in legco

    對于須在宣讀預算案當日或有關賦權前生效收入建議,可由行政長頒布公共收入保障令該令于生效日期起計四個月後失效,使收入建議具有效力,以待立會通過或否決有關例建議。
  16. The third part analyzes and comments on the current operation of judge system and the existing problems from three aspects such as ideological concept, concrete systems and the social influence on professionalization of judg es, and points out that conception errors results in that judiciary independence cannot be realized both inside and outside the judicial system, and many factors that hinders professionalization of judges exist in the social environment. these will form great barriers for the construction professionalization of judges. at the same time, this dissertation makes some rational analysis on the current situation of judges from quantity, qualification, work performance and draws a conclusion that professionalization of judges can be constructed at the present foundation

    文章第三部分從思想觀念和具體度對獨立支持程度及社會環境對職業化建設影響三個方面對我國現行度運行狀況及存在問題進行了描述和評析,指出:觀念上錯位導致審判獨立在司機關內外部兩個層面都無真正實現,社會環境中存在著不利於職業化建設諸多因素,難以養成職業群體,這些都構成職業化建設巨大障礙;同時,從數量、素質、業績方面對隊伍現狀作了量分析,認為在現有隊伍基礎之上完全可以推行職業化。
  17. The so - called justice system is a whole set of administrative principles that ensure the judge perform the duties within the framework of law, relating to the judge selection, training, rewards and punishments, tenure, and dismiss as well

    筆者認為,所謂度是指國家為了保證行使審判權而設有關選任、培訓、獎懲、職業道德、工資待遇以及罷免等一系列管理規程總稱。
  18. Based on the above analysis, we can draw three basic conclusions as least. first of all, the system of liability of law - officer of ancient china is one of the symbols of the maturity of the administration of country

    本文通過對中國古代司責任度考察與文化分析,可以發現:門)中國古代司責任規律化、度化,這是國家管理走向成熟標志。
  19. To enable the registrar of the high court to compile a provisional list of jurors

    以便高等院司常務陪審員臨時名單。
  20. This constitution, and the laws of the united states which shall be made in pursuance thereof ; and all treaties made, or which shall be made, under the authority of the united states shall be the supreme law of the land ; and the judges in every state shall be bound thereby, any thing in the constitution or laws of any state to the contrary notwithstanding

    本憲和依本憲合眾國律,以及根據合眾國權力已締結或將締結一切條約,都是全國最高律每個州都應受其約束,即使州律中有與之相抵觸內容。
分享友人