法律規章 的英文怎麼說

中文拼音 [guīzhāng]
法律規章 英文
laws and regulations
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : 名詞1 (歌曲詩文的段落) chapter; verse; section 2 (條理) order 3 (作品) literary writing 4 ...
  • 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
  • 規章 : rules; regulations
  1. Breeding period was from the liberation of china in 1949 to 1994, during which some items as to legal aid have been reflected in the laws and provisions, but there was no systematical legal aid. from 1994, the starting period began with many practical actions

    孕育期是指從1949年中華人民共和國成立到1994年之前這段時期,在這一時期,援助的一些基本內容在中已經有所體現,但作為制度化的援助並沒有出現。
  2. In performing under this agreement, both parties will comply in all respects with all applicable government laws, regulations, orders, and other rules of duly constituted authority

    在履行本協議之時,雙方應完全遵守所有適用的政府則以及其它正權威機構的條令。
  3. To provide notarisation and legalisation services for chinese citizens including notarisation of translations of various certificates and documents, and subject to the laws and regulations of the receiving state, register marriages and transfer of judicial documents

    為中國公民辦理各類公證、認證(包括提供各種證明、證件的翻譯公證) ,在與接受國的法律規章不相抵觸的情況下辦理婚姻登記,轉送司文書等。
  4. To provide notarisation and legalisation services for chinese citizens ( including notarisation of translations of various certificates and documents ), and subject to the laws and regulations of the receiving state, register marriages and transfer of judicial documents

    為中國公民辦理各類公證、認證(包括提供各種證明、證件的翻譯公證) ,在與接受國的法律規章不相抵觸的情況下辦理婚姻登記,轉送司文書等。
  5. Religion in post mao china : legalism and religious management

    中國后毛時期的宗教:政策、和政令的分析。
  6. Social norms include 4 latitude, ethical & moral, value tendency, law & regulation, social custom

    結果發現,社會范包括倫理道德、價值取向、法律規章、社會習俗四個緯度。
  7. To the extent that any law, rule, regulation, or ordinance of the district of columbia, or of any state or political subdivision thereof in which the institute is incorporated or doing business, impedes or otherwise interferes with the performance of the functions of the institute pursuant to this act ; such law, rule, regulation, or ordinance shall be deemed to be preempted by this act

    該協會設立或執行業務所依據的哥倫比亞特區、各州或地方政治機構的、命令,阻撓或妨礙該協會依據本執行業務時,此等、命令的效力應次於本
  8. Ethical & moral and value tendency form the inner norms, law & regulation and social custom form outer norms

    其中,倫理道德和價值取向組成內控范,法律規章和社會習俗組成外控范。
  9. U. s. officials have assisted countries with this task - shifting, which often requires changing local regulations

    美國官方已經協助一些國家進行這項分工的工作,許多時候當地的法律規章需要稍作修改。
  10. With the soaring demand of it, transportation demand is also increasing. shipping is a main method of lng transportation. we can learn that need of lng means a new big shipping market

    但這個影響是雙重性的,法律規章對它有所限制,而新能源的運輸需求則給它造就了一個新的運輸市場。
  11. Hereby, it is necessary to study how to improve management and intellectual property protection of edible fungi spawn under market economy conditions and to enforce the law rather than pay too much attention to status and forms of the ccoef authorized by the government

    因此,加強我國食用菌菌種管理和產權保護應該置於市場經濟的條件下研究和考慮,更需要相應法律規章的制衡,而不應過高地寄期望予保藏機構的授權地位和形式。
  12. Our national educational legal system is not perfect, many rules and regulations are set very early, whose contents are rather out - dated and the quality of appealing bad ; the process of management and punishment lacks procedural regulations, and the aiding channel of students ’ rights sometimes blocked ; the theoretical realization towards the legal status of colleges and the legal relationship between colleges and students rather vague ; as to the particular regulations of colleges, illegal and unscientific phenomena exist in its contents

    我國的教育體系不夠健全,許多法律規章時間早,內容陳舊,可訴性差;管理處分過程缺乏程序性定,學生權利救濟途徑不暢;關于高等學校的地位以及高校與學生的關系理論認識比較模糊;具體到高校的校,內容上存在違、不盡科學合理的現象。
  13. 5. definite the purpose of transferring of collective construction land of our country 6. regulate the main measures of transferring 7. regulate transferring of utilizing right on house land 8. allocate the transferring income of collective construction land of our country 9. make the lowest protective price of collective construction land of our country 10. make the combination between transferring and small town construction 11. do other related work to make the collective construction land of our country perfect 12. create the systems, administrate under law, enact related regulations as fast as possible

    針對這些矛盾,作者提出了相應的完善建議: 1 、理順集體土地產權關系,構建完整的集體土地產權體系2 、改革現行土地征地制度3 、實現集體建設用地有償使用4 、明確集體建設用地流轉的條件和適當擴大流轉范圍5 、適當限定流轉的土地用途6 、范流轉的主要方式7 、范宅基地使用權流轉8 、合理分配集體建設用地流轉的土地收益,保障農民土地財產權9 、確定集體建設用地流轉最低保護價10 、流轉要與小城鎮建設有機結合11 、確保對土地的統一劃管理,做好集體建設用地使用權流轉的相關工作12 、以制度創新為前提,以依行政為保障,盡快制定相關的法律規章
  14. Prevention to crime by taking advantage of duty in the domain of construction work means systematicly preventive activities that legal person of construction unit, apartment and programme, who propose the preventive countermeasure in accordance with legal rules and regulations, which can be carried out in ways of politics, economy, education, administration, law, and meanwhile can eliminate all kinds of the factors which can initiate crime by taking advantage continuously. the goal of legal person is to contain, reduce, and prevent the crime by taking advantage of duty in the field of construction work, who direct against the condition, characteristic, rule and origin of crime

    建築工程領域的職務犯罪預防則是指建設領域的有關單位、部門與項目人針對建築工程領域職務犯罪的狀況、特點、、成因,以遏制、減少、防止建築工程領域的職務犯罪為目的,從法律規章、制度機制上提出預防對策,綜合採取政治、經濟、教育、行政、等手段,不斷消除各種能夠引發職務犯罪的因素的預防性、體系性的防範活動。
  15. Wto membership will help rectify that flaw - - not overnight, but over time, as it provides a foundation for sound business practices. - - china is required to introduce transparency into its promulgation of laws and regulations. literally thousands of its laws, regulations, and local ordinances will have to be repealed or revised to conform with wto requirements. china is supposed to allow a period of public comment on new drafts, and indeed has begun doing so in the last 7 weeks. - - courts will be required to review complaints against arbitrary administrative actions

    中國在頒布時必須具有透明度。為符合wto的要求,中國將必須廢止或修改確實達數千項的和地方令。中國應讓公眾對新的草案有一段評論期,實際上中國在過去7個星期中已開始這樣做。
  16. More broadly, putting laws, regulations, parliamentary debates and the details of state budgets online makes maladministration harder

    更廣泛的,在線公布、議會辯論記錄和政府預算的細節使得施行暴政更加困難。
  17. Although the island economies of mauritius and jamaica had similar per capita incomes in the early 1980s, their economic performance since then has diverged dramatically, with the former having better participatory institutions and rule of law and the latter mired in crime and violence

    同為島國經濟體的模里西斯與牙買加,雖然1980年代早期的平均每人所得很相近,但前者有較佳的參政制度與法律規章,後者則陷於犯罪與暴亂的泥淖;從那時起,兩者的經濟表現就有了戲劇性的差異。
  18. Supply support of technical service on ehss to comply with requirements of state, local and wacker ' s laws and regulations

    在ehss方面提供技術支持,以符合國家、當地政府及瓦克公司的的要求。
  19. Section 25 restrictions on commercial fishing ? no commercial vessel shall operate in philippine waters declared as reserved or restricted areas under existing fishery laws, rules and regulations

    第二十五節商業捕魚的限制? ?所有商業漁船不得在菲賓海域在現行和制度下宣布為保護或限制的區域進行活動。
  20. In the meantime, with the method of norm analysis and positivist analysis, expounds ecological tourism program, defects and influence of policies, community - condominium model for wuyishan national natural protection areas. concludes that ecological tourism programs of wuyishan national natural protection must satisfy social attributes and nature attributes of travelers, which will lead to repeat visit instead of only once sight - seeing tour in scenic zone. considers the practical laws and rules and regimes are indemnities of putting sustainable development into execution, and establishment of rules and regimes must take the two factors - the protections of natural protection areas and influences on the production and living conditions for community inhabitants

    同時,以范分析和實證分析相結合的方,論述了武夷山自然保護區可持續發展的生態旅遊劃、政策缺陷與影響、社區共管模式,認為武夷山自然保護區的生態旅遊劃必須滿足遊客的社會屬性和自然屬性,使遊客多次重復旅遊,而非風景區的一次性觀光旅遊;認為切實可行的制度是實現武夷山自然保護區可持續發展的保障,制度的建立必須從制度對自然保護區的保護作用和對社區居民的生產生活的影響兩個方面來考慮;認為實行社區共管是解決自然保護區管護機構對環境和資源的強制性保護與區內居民開發利用自然資源和環境的矛盾的一個最佳途徑。
分享友人