活不久了 的英文怎麼說
中文拼音 [huóbùjiǔlē]
活不久了
英文
number one』s days/ one』s days are numbered-
You will soon weary of living abroad.
你在國外生活不用多久就不滿意了。The helicopter took off from a military parade grounds and was headed to la palmaprison, west of mexico city, which holds several of mexico ' s most feared drug capos, a fox ' s spokesman said
據報道,韋爾塔一行當天乘坐這架直升機從首都墨西哥城的一座軍事基地前往墨西哥州的一所監獄參加活動。但起飛后不久,直升機就與地面失去了聯系。Yea, as he gave his physical blood that doubt and fear might be banished, so he overcame death ; not only in the physical body but in the spirit body - that it may become as one with him, even as on that resurrection morn - that ye call thy eastertide
確實是的,他獻出自己的血和肉使疑惑和害怕可以遠離,他戰勝了死亡- - -不久是物理身體,更是靈體- - -在復活的早晨與?合一。I remember today a little girl i went to call on in the hospital and she s in a fetal position, no hair on the top of her head, not long to live
記得我曾到醫院探望一個小女孩,她奄奄一息。她的頭已全? ,活不了多久。I have heard of such an example not long ago : a dog swallowed its food together with the plastic package. it could not eat anything for its stomach was filled with the indigestible plastics, only to get starved at last
不久前,我曾聽說這樣一件事:狗把裝有飯菜的塑料袋連同食物一起吃下,塑料在胃中難以消化,所以吃不進東西,最後被活活餓死了。Soon they were once more prosperous and happy.
不久,他們就又興旺快活起來了。As i knew nothing that night of the supply i was to receive by the providential driving of the ship nearer the land, by the storms and tide, by which i have since been so long nourish d and supported ; so these three poor desolate men knew nothing how certain of deliverance and supply they were, how near it was to them, and how effectually and really they were in a condition of safety, at the same time that they thought themselves lost, and their case desperate
那天晚上,我萬萬沒有想到,老天爺會讓風暴和潮水把大船沖近海岸,使我獲得不少生活必需品后來正是靠了這些生活必需品我才活了下來,並一直活到今天。同樣,那三個可憐的受難者也不會想到,他們一定會獲救,而且不久就會獲救。他們也決不會想到,就在他們認為肯定沒命或毫無出路時,他們實際上是完全安全了。Seconds after the appeal was issued, a builder who had signed up to the service told police the 43 - year - old was near a church in santon downham
在該文本發布不久,警方就接到了群眾舉報,稱正在某教堂附近活動的一名男子有重大嫌疑。This was soon followed by another to stop standards of english slipping : young singaporeans tend to speak slangy “ singlish ”
不久接著又出現了另一個防止英文水平滑坡的活動:因為年輕的新加坡人往往說充滿俚語的」新「式英語。Their parties abroad were less varied than before ; and at home she had a mother and sister whose constant repinings at the dulness of every thing around them threw a real gloom over their domestic circle ; and, though kitty might in time regain her natural degree of sense, since the disturbers of her brain were removed, her other sister, from whose disposition greater evil might be apprehended, was likely to be hardened in all her folly and assurance by a situation of such double danger as a watering place and a camp. upon the whole, therefore, she found what has been sometimes found before, that an event to which she had looked forward with impatient desire, did not, in taking place, bring all the satisfaction she had promised herself
外面的宴會不象以前那樣多那樣有趣了,在家裡又是成天只聽到母親和妹妹口口聲聲埋怨生活沉悶,使家裡籠罩上了一層陰影至於吉蒂雖說那些鬧得她心猿意馬的人已經走了,她不久就會恢復常態可是還有那另外一個妹妹,秉性本就不好,加上現在又處身在那兵營和浴場的雙重危險的環境里,自然會更加大膽放蕩,闖出更大的禍事來,因此從大體上說來,她發覺到其實以前有一度她早就發覺到她眼巴巴望著到來的一件事,等到真正到來了,總不象她預期的那麼滿意。Drifting over the calm sea with wind was a boat, messing to somewhere unknown. since descart and barten escaped from that town, these two men hadn ' t talked to each other for a long time, but were both thinking of their own things on their minds. descart was sitting on the deck, reviving all kinds of things in the past. once upon a time, he was ever defending his motherland as hard as possible, but now, actually his enemy turned to his motherland, just becuse he ' s a hun - a hun who has never done wrong ; on the contrary, barten was thinking the unborn destiny of descart and he, he thought they weren ' t now only the huns ' enemies but also the king ' s. he didn ' t know how long they two could live, even thought perhaps they ' d die just over the sea. but he was more anxious about descart, he knew his friend was much more anguish, so he was going to follow descart anywhere, at one time do they spill enemies ' blood, at one place do they live somewhere found. anyway, tied forever
海面上,一艘船在緩緩的飄蕩著,伴隨著海風,毫無目的的往未知的地點漂去,迪斯卡德與巴頓自從從那座城鎮逃出來后,兩人很久都沒有說話,都在想著各自的心事,迪斯卡德靜靜的坐在甲板上,回憶著以前的種種,曾經,他曾那樣拚命著保衛著祖國,而現在,他的敵人竟然就是自己的祖國,而原因,就因為他只是一個未曾做過任何壞事的匈奴人;相反,巴頓所想的,是他與迪斯卡德以後的命運,他認為現在他們既是匈奴人的敵人,又是國王的敵人,他不知道他們兩還能活多久,甚至認為,他們有可能就死在海面上,但是,他更擔心迪斯卡德,他知道他的朋友遠比自己痛苦的多,所以,他打算永遠跟著迪斯卡德,殺敵人的時候一起殺,找個地方住下的時候就一起住下,反正,是永遠不分開了。Her tour to the lakes was now the object of her happiest thoughts ; it was her best consolation for all the uncomfortable hours which the discontentedness of her mother and kitty made inevitable ; and could she have included jane in the scheme, every part of it would have been perfect
她現在心裏最得意的一件事便是不久就可以到湖區去旅行,因為既然母親和吉蒂心裏不快活,吵得家裡雞犬不寧,當然一想起出門便使她獲得了最大的安慰如果吉英也能參加這次旅行,那就十全十美了。I am ill, and at the best have not long to live.
我病了,怎麼也活不了多久。He will not be long for this world.
他活不了多久了。We cannot survive for long without food and drink
我們沒有食物和飲料就活不了多久The widow she found out where i was by and by, and she sent a man over to try to get hold of me ; but pap drove him off with the gun, and it warn t long after that till i was used to being where i was, and liked it - all but the cowhide part
再說那寡婦呢,后來她知道了我的下落,她派了一個男人來,想要找我回去,可是我爸爸拿出槍來,把他趕了回去。在這以後不久,我對這種生活也習慣了,也愛上了這樣的生活,除了挨皮鞭子這當子事。And if they can ' t find new parts for him, he ' s only got a few miles left
.如果找不到零件,他就活不久了. . and if they can ' t find new parts for him, he ' s only got a few miles left
. . .如果找不到零件,他就活不久了My dad thought i wouldn ' t survive for very long, but tests proved that i was a healthy baby boy just with a few limbs missing
我父親認為我活不久了,但是許多測試證明我是個沒有四肢的健康寶寶。Besides 10 10 10 water, the mountain - climbers were not well - equipped to 11 11 11 the tough life in the mountains. 12 was not long 12 they came back
爬山者除了用完水之外,他們的裝備也耐不住山區艱苦的生活,不久之後他們就下山了。分享友人