活期帳戶業務 的英文怎麼說

中文拼音 [huózhàng]
活期帳戶業務 英文
current account facilities
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : 名詞1. (用布、紗或綢子等做的遮蔽物) curtain 2. (關于貨幣、貨物出入的記載) account 3. (帳簿) account book4. (債) debt; credit
  • : 名詞1 (單扇的門 泛指門) one panelled door; door 2 (人家; 住戶) household; family 3 (門第) f...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 活期 : current活期儲蓄 current deposit; demand deposit; 活期貸款 demand loan
  • 帳戶 : account
  • 業務 : vocational work; professional work; business; service; traffic; transaction
  1. Facing fierce market competition, in order to further enhance core competitiveness, the chinese postal savings bank which will be established in the coming days must firmly establish the strategic position of personal banking and develop the personal banking business. vast domestic personal financial markets can bring opportunities for the postal savings bank, but also bring development challenges. only after implementing the " customer - centred, market - oriented " business ideas, and continuously enhancing and improving product, marketing, services and other aspects, strengthening the quality of customer service, enhancing customer satisfaction, loyalty and contribution, can personal banking survive in a competitive market and achieve sustainable development

    要將經營思路從「偏重儲蓄發展」轉變為「以儲蓄為基礎,積極發展匯兌、代理保險及各項中間」 ;將發展重點從「單純擴大余額,獲取利差收入為主」轉變為「大力發展以儲蓄為基礎、以卡為載體的各種中間,降低付息成本,多渠道增加收入」 ;將競爭方式從「全體動員」為主要形式轉變為「依靠科技進步和提升整體競爭能力」為主。
  2. 1 the composite interest rate is a weighted average interest rate of all hong kong dollar interest bearing liabilities, which include deposits from customers, amounts due to banks, negotiable certificates of deposit and other debt instruments, and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits on the books of banks

    綜合利率是指銀行冊上所有港元附息負債的加權平均利率,這些負債包括客存款銀行同存款可轉讓存款證及其他債工具,以及港元不計息存款。
  3. 1. the composite interest rate is a weighted average interest rate of all hong kong dollar interest bearing liabilities, which include deposits from customers, amounts due to banks, negotiable certificates of deposit and other debt instruments, and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits on the books of banks

    1 .綜合利率是指銀行冊上所有港元附息負債的加權平均利率,這些負債包括客存款銀行同存款可轉讓存款證及其他債工具,以及港元不計息存款。
  4. The composite interest rate is a weighted average interest rate of all hong kong dollar interest bearing liabilities, which include deposits from customers, amounts due to banks, negotiable certificates of deposit and other debt instruments, and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits on the books of banks

    綜合利率是指銀行冊上所有港元附息負債的加權平均利率,這些負債包括客存款銀行同存款可轉讓存款證及其他債工具,以及港元不計息存款。
  5. The composite interest rate is computed on the basis of the weighted average of all hong kong dollar interest - bearing liabilities of retail banks. these include deposits from customers, amounts due to banks, negotiable certificates of deposit, other debt instruments and hong kong dollar non - interest bearing demand deposits

    綜合利率的釐定是依據銀行冊上所有港元附息負債的加權平均利率,包括客存款銀行同存款可轉讓存款證及其他債工具,以及港元不計息存款。
分享友人