淡比山 的英文怎麼說

中文拼音 [dànshān]
淡比山 英文
tambisan
  • : 形容詞1 (液體或氣體稀薄) thin; light 2 (味道不濃; 不咸) tasteless; weak 3 (顏色淺) light; f...
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. The light color of white oak presents the natural and simple contrast. the performance of decoration makes people feel living in the wonderful woods

    色澤略淺,紋理雅。直紋雖無鮮明對,但卻有返樸歸真之感。紋隱含鳥鳴幽。裝飾效果自然。
  2. Lakes and ponds are basins of water surrounded by land, whereas rivers and streams are the arteries that move freshwater from land, such as mountain peaks, to the oceans

    湖泊和池塘是被陸地環繞的水盆,而河流和溪水是陸地上水流動的要道,如從峰到海洋。
  3. Such cultural characteristics are shown in the rich, clean rhythm of the wu poetry, the sweet, mellow tone of the wu dialect, the slow - paced and lingering melody of kunqu opera, the crisp and delightful tune of ballad singing, the quaint and lively calligraphy, the delicate and elegant landscape painting, the simplistic and cursive engraving of seals, the merry and vivid new year s pictures of taohuawu wood - block printing, etc

    吳文化是吳歌宛轉清麗的節奏,吳語甜糯委婉的腔調是昆劇悠揚舒緩的旋律,評彈珠落玉盤清脆流暢的曲調。吳文化是古拙清新的書法大作,雅秀麗的水畫卷是空靈簡潔的篆刻藝石,歡樂明快的桃花塢年畫。吳文化是陰陽哲學的藝術再現,是黑白世界的對交溶。
  4. Anybody may blame me who likes, when i add further, that, now and then, when i took a walk by myself in the grounds ; when i went down to the gates and looked through them along the road ; or when, while adele played with her nurse, and mrs. fairfax made jellies in the storeroom, i climbed the three staircases, raised the trap - door of the attic, and having reached the leads, looked out afar over sequestered field and hill, and along dim sky - line - that then i longed for a power of vision which might overpass that limit ; which might reach the busy world, towns, regions full of life i had heard of but never seen - that then i desired more of practical experience than i possessed ; more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character, than was here within my reach

    我想再說幾句,誰要是高興都可以責備我,因為當我獨個兒在庭園里散步時,當我走到大門口並透過它往大路望去時,或者當阿黛勒同保姆做著游戲,費爾法克斯太太在儲藏室製作果子凍時,我爬上三道樓梯,推開頂樓的活動天窗,來到鉛皮屋頂,極目遠望與世隔絕的田野和小,以及暗的地平線。隨后,我渴望自己具有超越那極限的視力,以便使我的目光抵達繁華的世界,抵達那些我曾有所聞,卻從未目睹過的生氣勃勃的城鎮和地區。隨后我渴望掌握現在更多的實際經驗,接觸現在范圍內更多與我意氣相投的人,熟悉更多類型的個性。
分享友人