港元兌換交易 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngyuánduìhuànjiāo]
港元兌換交易 英文
hong kong dollar exchange transaction
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 動詞1. (給人東西同時從他那裡取得別的東西) exchange; barter; trade 2. (變換; 更換) change 3. (兌換) exchange; cash
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 港元 : hong kong dollar hkd
  1. Hong kong dollar exchange transaction

    港元兌換交易
  2. An institution should not undertake for a non - account holder any remittance or money changing transaction that is hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency unless the particulars of the transaction as set out at annex 8 are recorded

    或以上或等值外幣的匯款或貨幣。在匯入匯款的中,非戶口持有人指該筆匯款的收款人在匯出匯款的中,非戶口持有人則指匯款人。
  3. There is a further consideration and this is the impact of a two - way convertibility undertaking on the jobs of all those employed in the dealing rooms of banks trading the hong kong dollar against the us dollar

    還有另一考慮,就是雙向式保證會影響從事外匯的銀行職員的飯碗。
  4. Among other things, oscao requires remittance agents and money changers to keep records of customers identity and particulars of remittance and exchange transactions of hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency

    除其他規定外,是項修訂條例規定匯款代理人及貨幣商要記錄有關客戶身分,以及20 , 000或以上或等值外幣的匯款和的資料。
  5. Among other things, the ordinance requires remittance agents and money changers to keep records of customers identity and particulars of remittance and exchange transactions of $ 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency

    其中,該條例規定匯款代理及貨幣商就20 , 000或以上或等值外幣的匯款和備存有關客戶身分的記錄,以及這些的詳細資料。
  6. This had led to a firming of interest rates : combined with more buoyant equity market conditions and a consequent rise in the demand for hong kong dollar assets, the exchange rate had strengthened markedly

    月中曾進行保證,總結餘降至負數水平。利率因而上升,加上股票市場投比較活躍,以致資產需求增加,使匯率顯著轉強。
  7. Should they choose to do so, they will obviously need to take into account the risks involved, particularly the risk of having to provide the hong kong dollar funds necessary to settle the transaction on behalf of the customers on settlement day

    假如銀行選擇運用保證,它們自然要考慮其中的風險,特別是要在結算日提供足夠的資金,結算它們代表客戶進行的
  8. What seems clear is that there has been greater ex ante demand to exchange hong kong dollars into foreign currencies than the other way round

    現時頗明顯的是,以前可預計的情況來看,外幣的需求比外幣的需求為大。
  9. Customers who constantly pay - in or deposit cash to cover requests for bankers drafts, money transfers or other negotiable and readily marketable money instruments

    20 , 000或以上或等值外幣的匯款或貨幣須記錄的資料
  10. Members also noted potential practical disadvantages and risks involved in a two - way undertaking : among these were the greater opportunities that might be provided for speculative attacks on the currency and the possibility that too narrow a bid - offer spread might displace a substantial part of foreign exchange business involving the hong kong dollar

    委員會又獲悉雙向保證也有潛在風險和實行上的具體困難:其中包括投機者可能較容狙擊此外,如果在保證上買賣價差太窄,可能會取代市場上一部分涉及的外匯
分享友人