港務船服務處 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngchuánchǔ]
港務船服務處 英文
harbor boat service
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 服量詞(用於中藥; 劑) dose
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 港務 : port administrative affairs港務船 harbour boat; 港務當局 port commissioner; port authorities; 港...
  • 服務處 : serving office
  • 服務 : give service to; be in the service of; serve
  1. According to a study conducted by the marine department, hong kong is able to handle mega containerships 10, 000 to 12, 000 teus which are expected to be in operation within the next few years

    據海事進行的一項研究,香可容納運載1萬至1 . 2萬teu的超級貨櫃,這些舶預料在未來數年投入
  2. The tuen mun immigration anchorage operates 24 hours daily for river trade vessels plying between hong kong and pearl river delta ports

    屯門入境隻碇泊每天24小時,利便往來香與珠江三角洲口岸的內河
  3. The tuen mun immigration anchorage operates daily from 1 am to 11 am for river trade vessels plying between hong kong and the pearl river delta ports

    至於屯門入境隻碇泊,每天時間為凌晨一時至上午十一時,利便來往香至珠江三角洲口岸的內河
  4. The tuen mun immigration anchorage operates daily from 1 am to 11 am for river trade vessels plying between hong kong and pearl river delta ports. mooring buoys

    屯門入境隻碇泊時間為每天凌晨一時至上午十一時,利便來往香與珠江三角洲口岸的內河
  5. Relying on the superiority of fangcheng port as one of the national pivotal ports, she dedicates herself to serve all ship owners, operators and ship charterers, mainly engaging in clearing the inward / outward formalities of vessels, arranging stowage, operation of loading / unloading of cargo, providing salvage connection, assisting maritime affairs, issuing b / l on behalf of owners, etc

    公司依託廣西防城作為國家樞紐的優勢,致力於為廣大,主要辦理舶的進出、貨物配積載、貨物裝卸、聯系海上救助、協助理海商海事、代簽提單等業
  6. There are over 600 vessels of different types and sizes in the government fleet. about 160 vessels are major mechanized vessels serving under 17 government departments including the marine police, customs and excise and fire services

    政府隊共有六百多艘不同類型的大小隻,其中約有160艘為主要的機動於水警、香海關、消防等17個政府部門。
  7. Building on hong kong s strong maritime community, many international marine service providers have presence in hong kong, providing supplies and support services ranging from ship maintenance and repair, bunkering, waste disposal, it and communication services, auditing and tax advisory, education to training services

    建基於本強大的航運業,很多國際性的航運商都在香設有辦事,提供各項的支援,包括隻維修保養、燃料補給、廢料理、資訊科技、核數及稅諮詢、教育及培訓等
  8. From nov. 1999 to june 2000, as the author, i visited some relevant authorities and enterprises involved into inner waterway transportation, including shanghai waterway administrative bureau, the planning office of shanghai port, barge company of shanghai port, longwu port co., transportation management bureau and waterway bureau of jiangsu province, wuxi transportation bureau, wuxi transportation association, wuxi port cc, ltd, and wuxi suhua international container service co. ltd. i made lots of notes and also looked through and collected many first - hand research materials about inner waterway container transportation within yangtz river delta

    在1999年11月至2000年6月的期間,筆者走訪了上海航管理、上海局計劃、上海運輸公司、龍吳公司、江蘇省交通廳運輸管理局和航道局、無錫市交通局、無錫市交通運輸協會、無錫市有限責任公司、無錫蘇華國際集裝箱有限公司,做了大量筆錄,並查閱、收集了大量長江三角洲地區內河集裝箱運輸的第一手資料。
  9. Went into service in 1953. before being decommissioned in 2002, it served as the flagship of the hong kong fire services department s fireboat team, responding to fire alarms and conducting rescue operations both in hong kong s waters and along the shoreline

    葛量洪號滅火輪於1953年投入, 2002年退役前,一直是香消防滅火輪隊的旗艦,曾參與無數舶及沿岸重大火警的撲救工作和海上救援任
  10. During the passage of vongfong, a river trade vessel ran aground at about 60 km southwest of hong kong. all the crew were rescued by the government flying service

    在黃蜂影響本期間,一艘內河在香西南面約60公里擱淺,所有員均由政府飛行隊救起。
  11. Hong kong is the leading international ship finance centre in asia, providing comprehensive ship finance services to the shipping industry. apart from offering particular expertise services, hong kong is located advantageously in terms of time zones for communication with trading partners in other commercial centres

    是亞洲著名的國際舶融資中心,為航運業提供全面的舶融資。除了提供專業之外,香于有利時區,方便與各商業中心的貿易夥伴聯系。
  12. Maintenance of auto. vessel location & messaging subsystems in marine region comm. system of hkpf

    為香水警通訊系統的"自動追蹤艇位置"及"文本通訊"的子系統提供保養
  13. Mr. chan ying - wa, scientific officer of hko, said, " every year, hko helps the police and the marine department to calibrate chronometers that are used for detecting high - speed vehicles on the road and vessels on the sea

    天文臺科學主任陳營華先生說:天文臺每年都會為警及海事提供計時器校對,作為偵察超速車輛及隻之用。
分享友人