港口收費 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngkǒushōu]
港口收費 英文
port charge
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 港口 : port; harbour; navigation opening
  • 收費 : collect fees; charge
  1. Maritime stakeholders have warned that shipping lines could impose vessel delay surcharges on the mombasa port, if the congestion crisis is not resolved urgently

    股東警告稱如果危機不能馬上解決,航運公司將在蒙巴薩貨物滯期
  2. Stevedoring tariff of non - standard containers will be implemented based on moc ' s “ regulations on port charges ( international trade ) ”

    二、非標準集裝箱裝卸包干,按照交通部《港口收費規則》 (外貿部分)規定辦法實施。
  3. Mainly including the shippers " demand, the selection of managing means and subscribing of shipping contract and freight collecting, port charges auditing and so on

    主要包括:營運組織中的貨主需求,營運方式的選擇及運輸合同的簽訂及運使的安排、審核等商務問題。
  4. In order to support export further, the state increased export refund ratio twice in a roll, increased export credit and loans and continued to expand the export right of production enterprises, reduced the charge standard for three kind of checks and port charges and simplified export procedure

    為了進一步支持外貿出, 1999年國家連續兩次提高出退稅率,增加出信貸,繼續擴大生產企業自營出權,降低「三檢」和港口收費標準,簡化出手續。
  5. The favourable effects on exports, income and employment of the deflation - induced, accumulative fall in the real effective exchange rate will more than compensate for the depressing effects on consumption and investment of deflation - induced high real interest rates

    由通縮引起的實質元匯率的累計跌幅對出入及就業所帶來的有利影響,足以抵銷由通縮引起的實質利率上升所造成遏抑消與投資的影響。
  6. Hong kong gifts premium and houseware fair experienced renewed international interest which demonstrated the vitality of an international city always geared to strengthen its leading role as the " events capital of asia, " said mr cliff wallace, managing director of hkcec. hml is a subsidiary of nws holdings limited " nws holdings ", stock code : 0659, the flagship servicing company of new world development company limited stock code : 017. nws holdings embraces a diversified range of businesses in hong kong, macau and in the mainland

    新創建集團有限公司(新創建集團;股票編號: 0659 )乃新世界發展有限公司(股票編號: 017 )之服務業旗艦公司,業務遍及香、澳門及中國內地,公司業務主要由三大部門構成,計有:服務業,包括設施管理(香會議展覽中心之營運管理、富城物業管理和大眾安全警衛) 、建築機電(協興建築和新創機電) 、交通運輸(新巴和新渡輪) 、金融保險及環境工程;傳統基建的投資項目則涵蓋電力、道路、食水及污水處理、橋梁和隧道、 ;以及,包括貨櫃及貨物裝卸、倉庫儲存和提供物流運輸網路。
  7. The second chapter studies the economy of ship ' s power plants, based on the aspects of lowering fuel cost, waste heat recovery, the match of ship, machinery and propeller, increasing propulsion efficiency, increasing the economy of ship ' s power plants, etc. the third chapter discusses in detail the control measures of voyage change cost, analysizes systematically the voyage change cost based on the way of fuel cost, harbor cost, voyage venture cost. the fourth chapter studies the structures and control measures of seafarers cost, maintenance cost, spare parts and stores cost, lubricating oil cost, etc. which are relatively easy to be controlled ; based on the state maintenance decision - making, a mathematical model is put forward, the validity and its solve process are discussed. the control measures of spare parts, fuel cost and lubricating oil cost should be based on scientific budget, through the control means of application, reception, usage, store check, try to acquire the inosculation of theory

    第一章主要討論營運船舶運輸成本,對船舶運輸成本的概念、結構、性質與分攤、成本細分進行了分析,從宏觀上闡明了船舶運輸成本的生存環境和生長趨勢;第二章研究了船舶動力裝置的經濟性,在營運船舶降低油耗、廢熱利用、船機槳匹配、提高推進效率、提高船舶動力裝置經濟性的有效途徑等方面進行了闡述和論證;第三章詳細論述並論證了航次變動成本的控制措施,全面系統地分析和總結了航次變動成本,通過對燃油成本、使、航次風險成本的分析與控制,提出了航次風險成本的概念並論述了若干航次風險成本的控制措施;第四章對船舶營運成本中的船員用控制、維修保養及其用控制、船舶備件物料管理及其用控制等幾個主要可控性較高的成本進行了細致的分析並分別討論了相互的控制措施,提出了基於狀態維修決策的馬爾可夫數學模型並論證了模型的正確性及具體解算步驟,對于備件、燃潤物料的控制堅持以科學的預算為前提,以申領、接、使用、盤存為控制環節,切實做到理論與實踐的密切結合;第五章,結合營運成本的預核算的案例,對船舶營運成本的預算及核算進行了有益的探討,旨在揭示成本發生的動因,並給出了成本預算、核算的編制方法。
  8. The structure of life cycle cost departure will been established through investing and analysis for the collecting of equipment running data in future

    通過調查研究建立了裝卸機械的用分解結構,為以後設備的日常用數據集打下了基礎。
  9. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進或在卸貨卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨或該通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨,或抵達或企圖抵達通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何或地點,全部或部分將貨物卸在此或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和用算在貨主頭上。
  10. Measures concerning collection of harbour tolls

    建設辦法
  11. Moreover, the author discusses the issue of economic evaluation on the port device with two kinds of method

    此外還結合實例,運用了投資回期法和用效率分析法論述了設備投資的經濟評價過程。
  12. One of the study s conclusions is that although neighbouring ports offer lower monetary costs, hong kong has an advantage over them in terms of higher frequency of callings, extremely efficient operation and associated logistic services

    其中一個結論指出,雖然毗鄰的港口收費低廉,香卻在船期頻密、作業迅速有效,以及物流增值服務上,較鄰近更勝一籌。
  13. However, this approach is faced with two key challenges. first is the keen competition from fast emerging ports in southern china, in particular the prd region, which has been assessed in the latest round of the study on port cargo forecasts. one of the conclusions of the study was that although neighbouring ports offer lower monetary costs, ours has the advantages in terms of high frequency of callings, extremely efficient operation and associated logistics services

    首先是華南一帶的,近年冒升之勢甚速,儼然成為香的強大競爭對手,其中尤以珠江三角洲的為甚;我們已透過最新的貨運量預測研究,分析這趨勢對我們的影響;研究結論指出,雖然珠江三角洲港口收費低廉,但香卻在頻密的船期,作業迅速有效,以及物流增值服務上,較鄰近優勝。
  14. The carrier may, in its discretion, in order to secure dispatch for the vessel at port of discharge or trans - shipment of the goods, proceed thence with the whole or any portion of the goods on board and discharge the same on the return trip or subsequent voyage, or discharge the same at any other port and thence carry or forward the same at carrier ' s convenience to destination at vessel ' s expense, but at risk of shipper and consignee in either case, subject in other respects to the provisions of this bill of lading in case of transportation by the carrier, or of the usual bill of lading, of any other carrier performing the same

    承運人可根據自己的判斷,為確保在卸:貨速遣或轉運貨物,此後繼續運送船上的全部或部分貨物,並在回航途中或以後的航行中卸貨,或在其他卸貨,並就承運人的方便運載或轉運該貨物至目的地,用由船方承擔,但兩種情況風險均由發貨人和貨人承擔,其他方面應按本提單有關承運人運輸的規定處理, ,或按一般提單有關其他承運此貨物的承運人的規定處理。
  15. Information classification and codes for port tariff

    港口收費信息分類及代碼
  16. The group has been exploring investment opportunities in hong kong, including property - related businesses like hotels, construction, property management, financial services and insurance. the group also has investments in telecommunications, information technology, transportation, infrastructure and logistics. projects include toll roads, franchised bus operations, transport infrastructure management, port business and airport - related projects

    集團積極在本參與其他投資項目,包括地產相關業務如酒店建築物業管理金融服務及保險,亦參與電訊資訊科技運輸基建及物流,投資項目包括道路專營巴士運輸基建管理業務及機場等相關業務。
  17. At this point, the factors of influence equipment life cycle cost are analyzed. aimed at the large harbor enterprise, an applied decomposed framework of equipment life cycle cost is advanced. the instance proves that the decomposed framework establishes a nicer basic to gather and manage cost data, and to provide applied data for decision support system

    論文對技術經濟學中的壽命周期用理論進行了闡述,在此基礎上對影響設備壽命周期用的因素進行了分析,針對大型企業,提出了一種實用的設備壽命周期用分解結構,實例證明,該分解結構為進一步搞好用數據集和管理,以及為決策支持系統提供實用的數據,奠定了良好的基礎。
  18. Exceptions do exist, says dr morris, largely near ports in dense urban areas that charge high fees for landfill disposal and enjoy good market conditions for the sale of recyclables

    但也有些例外情況的存在,主要是在那些人密集的都市地區的附近?填埋垃圾的處理用很高,但是可回品的市場前景看好。
  19. Application procedures of " mortgage plus " auto - remittance for mainland mortgage payment " are simple. customers need only to open an hkd account at any branch of icbc asia to effect auto - remittance of monthly installments to icbc shenzhen branch. icbc asia charges only hk 50 for each auto - remittance transaction, which is much lower than standard remittance fee

    申請按揭通代交內地樓按分期服務手續簡單,客戶只需在香的中國工商銀行亞洲任何一間分行開立元戶,即可申請以自動轉賬方式,定期每月自動匯款往其指定的中國工商銀行深圳市分行存款賬戶內,以作樓按分期供款扣賬,而每次匯款用只需幣50元,較現時一般銀行匯款服務便宜。
  20. Other scenarios included the aggregate balance increasing to a size where the total opportunity cost to the banking sector exceeded the perceived risk of the alternative i. e. appreciation of the hong kong dollar, resulting in banks switching out of hong kong dollars ; the imposition of charges on large balances maintained by banks in their clearing accounts held with the hkma ; and allowing low nominal and real interest rates to continue to play their role in facilitating economic recovery until, through the normal operation of the currency board system, equilibrium was gradually restored

    委員會獲悉這項安排是在元強勢令總結餘水平及有關的寬松的貨幣狀況引起關注的這一種情況下,可以採取的措施。其他可能出現的情況包括總結餘繼續增加,直至銀行體系認為其機會成本明顯超過元升值的風險,促使銀行減持元金管局開徵銀行結算戶大額結餘的以及在貨幣發局制度的正常運作下讓偏低的名義及實質利率繼續發揮作用,促進經濟復甦,直至經濟逐步回復平衡。
分享友人