現有航海員 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànyǒuhánghǎiyuán]
現有航海員 英文
transportation - shidriver
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 現有 : now available; existing
  • 海員 : seaman; sailor; mariner海員船 crewboat; 海員俱樂部 seamen's club; 海員用語 nautical expression
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在岸上的許多地方,你都同時出了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所馳向岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所探險的成果,走最新的道,利用一切技術上的進步; ? ?再要研究圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而圖表是永遠地改而又改,因為著計算上了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發者、家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到在所這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. Improve the management level of coscon, meet the increasing demands in the capital market ; enhance the professional business ability, strengthen and develop the global container shipping network ; implement active sales policy ; solidify, penetrate and extend effective market ; equally develop fleet management and managing fleet, route extension and reduction ; build effective customer service system, win the market by “ high quality ” service ; bring the advantage of alliance cooperation into full play, improve the profit - making ability ; strengthen the use of information system, boost “ digital ” development ; implement the strategy of “ talent for strong business ”, train responsible company and responsible staff ; establish a complete financial and accounting system of capital operation to improve the level of financial management ; optimize the domestic and overseas management pattern, form a resultant force of the global container shipping network ; expand the scale of shipping capacity, enhance the company ' s competitive edge ; finish the transformation from sheer production operation to the double operations of capital and production, maintain the sound and stable development of business

    提高公司管治水平,滿足不斷提升的資本市場要求;增強專業化經營能力,鞏固發展全球集裝箱網路化運輸;實行積極營銷政策,鞏固、滲透和拓展效市場;實船隊經營與經營船隊並舉及線擴張與退出並舉;構築效的客戶服務體系,以「高品質」服務贏得市場;發揮聯盟合作優勢,提高盈利能力;堅持強化運用信息系統,催生「數字化」 ;實施「人才強業」戰略,打造責任公司、責任工;建立完善資本經營財會體系,提高財務管理水平;完善內外管理模式,形成全球集裝箱運輸營銷網路的合力;擴大公司運力規模、增強公司競爭實力;完成由單純的生產經營向資本經營和生產經營並舉的轉變,實公司業務的健康、穩健發展。
  3. Provided that when damage to the ship is discovered at a port or place of loading or call without any accident or other extraordinary circumstance connected with such damage having taken place during the voyage, then the wages and maintenance of master, officers and crew and fuel and stores consumed and port charges incurred during the extra detention for repairs to damages so discovered shall not be admissible as general average, even if the repairs are necessary for the safe prosecution of the voyage

    如果船舶的損壞是在裝貨或停靠港口或地點發的,而且程中沒發生過與此項損壞關的任何意外事故或其他特殊情況,則在修理上述損壞的額外停留期間所支付的船長、高級船和一般船的工資、給養和消耗的燃料、物料和港口費用不得認作共同損,即使這項修理是安全的完成程所必需的。
  4. In addition to their expertise in the nautical field, frontline staff are all equipped with professional customer service skills while engineering professionals are dedicated to maintain the fleet around the clock to ensure their optimal performance

    前線工擁豐富的經驗,更具備專業的顧客服務技巧專業的工程人則時刻緊守崗位務求令船隊達至最佳的表
  5. In addition to their expertise in the nautical field, frontline staff are all equipped with professional customer service training ; our engineering professionals are dedicated to maintain the fleet around the clock to ensure their optimal performance

    前線工擁豐富的經驗,更具備專業的顧客服務技巧;專業的工程人則時刻緊守崗位務求令船隊達至最佳的表
  6. As has been proven by facts and become a consensus in the international shipping industry, that, as a modern seamen ' s training facility, the marine engine room simulator ( hereafter referred to as " mers " in short ) can help the efficient and fast bringing - up of modern engine room management personnel

    船舶動力裝置是船舶的核心,船舶輪機模擬器( harineengineroomsimulator ,以下簡稱輪機模擬器)作為教育設施能效、快速地培養代輪機管理人已為實踐所證明,並成為國際國內界的共識。
  7. This paper analyze the present situation and the future of the international seafarer market, and also analyze the status quo of maritime education. in order to adapt to the situation of seafarer market, we should improve the level of maritime education. according to our country ' s status quo, we should also enlarge the scale of seafarers and improve the market occupancy to make our country a big seafarer export country

    本文通過分析了國際勞務市場的狀和發展趨勢,分析我國教育培訓的狀,提出為適應囤勞務市場的要求,提高我國教育水平的對策,以使我國勞務外派盡快擺脫數量增長緩慢、長時間低水平徘徊的狀況,擴大外派規模,提高市場佔率,使我國能夠成為國際勞務輸出的大國。
  8. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse * * * s to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的在出前,會研究向,記錄的燈塔的位置,以便對各種可能出的情況做到備無患。
  9. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse places to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的在出前,會研究向,記錄的燈塔的位置,以便對各種可能出的情況做到備無患。
  10. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的在出前,會研究向,記錄的燈塔的位置,以便對各種可能出的情況做到備無患。
  11. Before starting on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter

    謹慎的在出前,會研究向,記錄的燈塔的位置,以便對各種可能出的情況做到備無患。
  12. Provided that when damage to the ship is discovered at a port or place of loading or call without any accident or other extraordinary circumstance connected with such damage having taken place during the voyage, then the wages and maintenance of master, officers and crew and fuel and stores consumed during the extra detention for repairs to damages so discovered shall not be admissible as general average, even if the repairs are necessary for the safe prosecution of the voyage

    如果船舶的損壞是在裝貨或停靠港口或地點發的,而且程中沒發生過與此項損壞關的任何意外事故或其他特殊情況,則在修理上述損壞的額外停留期間所支付的船長、高級船和一般船的工資、給養和消耗的燃料、物料不得認作共同損,即使這項修理是安全的完成程所必需的。
  13. The shipping companies consider the seafarers " ability of communication in maritime english as basic and important evaluation criteria of employing qualified personnel. meanwhile, the maritime english has been becoming the barrier of chinese seafarers tending forwards the world and restricting the development of our higher navigation education and training. the existing mode of maritime english teaching has not adapted to the requirements of modern shipping

    英語已經成為中國船走向世界的最大障礙,嚴重地制約了我國高等教育及職業船培訓的發展,英語教學及培訓模式已不能適應事業對人才培養的要求,如何藉助cai 、網路教學等代化教育技術,對英語的教學體系及教學手段進行相應改革與發展已經刻不容緩。
分享友人