理事補貼 的英文怎麼說

中文拼音 [shìtiē]
理事補貼 英文
councillor's mission costs
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : Ⅰ動詞1 (粘貼) stick; paste; glue 2 (緊挨) nestle up to; snuggle up to 3 (貼補) subsidize; h...
  • 理事 : member of a council; director
  • 補貼 : subsidy; allowance
  1. Council for trade in goods, council for trade - related aspects of intellectual property rights, council for trade in services, committees on balance - of - payments restrictions, market access ( covering also ita ), agriculture, sanitary and phytosanitary measures, technical barriers to trade, subsidies and countervailing measures, anti - dumping measures, customs valuation, rules of origin, import licensing, trade - related investment measures, safeguards, trade in financial services

    貨物貿易會、與貿易有關的知識產權會、服務貿易會、國際收支限制委員會、市場準入委員會(包括《信息技術協定》 ) 、農業委員會、衛生與植物衛生措施委員會、技術性貿易壁壘委員會、與反措施委員會、反傾銷措施委員會、海關估價委員會、原產地規則委員會、進口許可程序委員會、與貿易有關的投資措施委員會、保障措施委員會和金融服務委員會。
  2. Overhead expenses of overhead expenses is to show the enterprise is organization and administrative company production to run all sorts of cost of place happening, include company board of directors and administration department to happen in the management of the enterprise, the company funds that perhaps should consolidate a responsibility by the enterprise ( include wage of administration department worker, repair cost, stock to use up, cost of running stores amortize, office and poor travelling expenses ), union funds, be out of job membership due of insurance premium, cost of labor security, board of directors ( include directorate member to allowance, conference is expended and differ travelling expenses to wait ), invite intermediary orgnaization cost, advisory cost ( contain adviser, legal cost, business receives fee, house property duty, car boat royalities, land royalities, stamp duty, the technology transfers cost, mineral products resource compensates cost, intangible assets amortize, the worker teachs funds, consider to be expended with development, blowdown cost, goods in stock dish deficient or investory profit ( do not include to answer plan the loss of goods in stock that enters the defray outside doing business ), plan the bad zhang preparation that carry and goods in stock cheapen preparation

    費用治費用是指企業為組織和治企業生產經營所發生的各種費用,包括企業董會和行政治部門在企業的經營治中發生的,或者應由企業統一負擔的公司經費(包括行政治部門職工工資,修費、物料消耗、低值易耗品攤銷、辦公費和差旅費等) 、工會經費、待業保險費、勞動保險費、董會會費(包括董會成員津、會議費和差旅費等) 、聘請中介機構費、咨詢費(含顧問費) ,訴訟費,業務招待費,房產稅,車船使用稅,土地使用稅,印花稅,技術轉讓費,礦產資源償費,無形資產攤銷,職工教育經費,研究與開發費,排污費,存貨盤虧或盤盈(不包括應計入營業外支出的存貨損失) 、計提的壞賬預備和存貨跌價預備等。
  3. Anti dumping procedures on the one hand are a way of trade protection, at the same time they also are the expanding of their domestic political disputes into the arena of international trade. in a considerable number of cases, foreigners allege that china is not a market economy, they claim that the government grants chinese companies subsidies and that for this reason the prices of chinese export do not properly reflect their market value. therefore, they turn to the prices of third countries as a measure to determine whether chinese products are dumped onto their markets

    在不少的立案中,國外對我國的經濟制度均採取了錯誤地解,仍將我國視為非市場經濟國家,認為政府過度的給予企業的資助和致使我國出口價格不能真實地反映產品的市場價值,因而參照「替代國」的價格確定我國的正常值並以此為據裁定傾銷;實上,改革開放以來中國一直在向市場經濟轉型,經過十幾年的發展,我國大部分企業已經成功地進行了體制上的改革,實現了產權明晰,政企分開,企業作為市場經濟的主體獨立地在市場上自主經營、自負盈虧,企業正在向市場化邁進,我國已經努力實現了取消全部的指令性計劃,讓市場按市場規律發展。
  4. The expenditure of the local governments includes mainly the administrative expenses and various operating expenses at the level of local governments, expenditure for supporting rural production, expenditure for city maintenance and construction and expenditure for price subsidies, etc

    地方財政支出主要包括地方行政管和各項業費,地方統籌的基本建設、技術改造支出,支援農村生產支出,城市維護和建設經費,價格支出等。
  5. Firewood of look forward to of ji lao of hall of personnel matters of labor of province of basis former heibei ' s person answer [ 1990 ] 48 file regulation, because remove, labor contract and unit produce controversy, via labor dispute arbitral committee adjudicates on or people court adjudicates, the unit loses a lawsuit, give the labor contract that call in makes a worker, its are removed to work in the fault the salary during the contract and non - staple food allowance, carnivorous allowance gives reissue ; allowance of bonus, post and the welfare pay such as the cost that wash manage do not grant to reissue ; endowment insurance gold is bilateral all answer exactly the amount fills hand in

    根據原河北省勞動人廳冀勞人企薪復1990 48號文件規定,因解除勞動合同與單位發生爭議,經勞動爭議仲裁委員會裁決或人民法院判決,單位敗訴,予以收回的勞動合同制職工,其在錯被解除勞動合同期間的工資及副食、肉食予以發;獎金、崗位津和洗費等福利待遇不予發;養老保險金雙方均應如數交。
  6. Antiques monuments office executive secretary dr louis ng says although it has traditionally played a role in heritage preservation, in recent years, it has attached importance to enabling adaptive reuse of historical buildings

    古物古跡辦處執行秘書吳志華博士說,在未來會積極讓民間參與活化再利用歷史建築物,使它們也具商業和其他用途,從而帶來收入,維修和管的開支。
  7. Anti - dumping, being a focus problem in international trade since two decades ago, can be attributed to the effects that achieved by eight successive rounds of gatt multilateral negotiation that traditional trade barriers have been greatly weakened. for example, tariffs have been cut down and non - tariff barriers such as quotas and licenses have been reduced. at the same time, a new suit of legal trade tools permitted by gatt / wto such as anti - dumping. anti - subsidy and safeguard measures emerge as the time require. despite the different opinions about anti - dumping in economy theory bounds, trade bounds and law bounds. nowadays, to many countries especially the western countries, anti - dumping has become one of the most important means to restrain unfair trade and protect domestic industries. since the founding of wto, 1995, every member of wto has established, amended and perfected their own anti - dumping, measures one after another according to wto agreement on anti - dumping. anti - dumping has become an essential part of the trade policy and law in every country

    這是因為經過關貿總協定( gatt )八輪多邊談判,各國進口關稅稅率不斷下降,進口配額和許可證等非關稅壁壘措施也日益減少,傳統的貿易壁壘措施作用被極大削弱。代之而起的例如反傾銷、反、保障措施等一套新的被gatt以及世界貿易組織( wto )所允許的合法的貿易工具應運而生。盡管在經濟論界、國際貿易界及法學界對反傾銷還存在不同認識和看法,但自1948年關貿總協定這一多邊貿易體制建立以來,反傾銷已成為當今各國,尤其是西方國家抑制不公平貿易、保護國內產業的重要手段之一。
分享友人