申植 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnzhí]
申植 英文
shin joon sik
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : Ⅰ動詞1. (栽種) plant; grow; cultivate 2. (樹立) establish; set up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. When lmp or landscape proposal is approved by pland, the landscape works could be commenced on site, unless the planning condition or lease condition also requires approval to be obtained for tree felling or transplanting and such approval has not yet been obtained

    除非規劃許可附帶條件或批地條件要求請人為砍伐樹木或移樹木另行請許可,而有關許可尚未獲得批給,否則當園景設計總圖或園景建議獲規劃署批準時,請人即可在請地點展開園景工程。
  2. According to the present regulation, the passenger carries the pet dog and cat, must declare the health certificate which from the output country ( or area ). and the quarantine office will isolate the pet for quarantine, if health to be normal only then may allow to release

    根據現行規定,旅客攜帶寵物狗、貓進境,須持有輸出國(或地區)官方獸醫檢疫機關出具的檢疫證書和狂犬病免疫證書向海關報,並由海關通知口岸動物檢疫機關對旅客所攜帶的動物實施隔離檢疫,情況正常的才可放行。
  3. The information provided by you will be used for purposes relating to the application for plant import licence, authorization or phytosanitary certificate in this department

    你所提供的資料將用作請本署的物進口證、授權書或物檢疫證明書的有關事宜。
  4. For export of specimens of appendix ii plants artificially propagated in and originated from hong kong, applicant may apply for using the phytosanitary certificate as a cites licence to export

    若是出口產自香港的人工培的附錄ii物的標本,請人可請以物檢疫證明書作為瀕危物種出口許可證。
  5. Application for phytosanitary certificate

    物檢疫請表
  6. Should patents be allowed for genetically modified plants / animals

    基因改造物或動物應該請專利嗎?
  7. Is likely to cause confusion with such a trademark for material of a plant variety or for goods of a similar kind for which the applicant enjoys protection

    有可能造成與一個物品種的物料登記商標混淆或是與一個請人已享有保護權的類似物品造成混淆者。
  8. In this country, earlier than one year before the date of the filing of the application for registration,

    在瑞典關于樹或藤本物從請登記日期前一年以上
  9. Outside this country, earlier than four years before the date of the filing of the application for registration, where this application concerns plant varieties other than trees or vines

    在瑞典境外關于樹或藤本物從請登記日期前六年以上在瑞典境外關于非樹或非藤本物的物品種從請登記日期前四年以上
  10. But last november the food and drug administration restated concerns about continuing e. coli outbreaks in leafy greens. the f. d. a. noted eighteen outbreaks involving fresh or fresh - cut lettuce and one involving fresh - cut spinach since1995

    但去年十月,食品藥品管理局重對大腸桿菌在綠葉物中持續爆發的擔憂,並指出自1995年以來有18例關于新鮮或剛採摘的萵苣以及一例涉及新採摘的菠菜。
  11. When the state variety commission judges that the variety does not comply with the requirements of article 7, it notifies in writing the applicant giving the grounds for this judgment, and invites him to respond within three months

    6國家物品種委員會如裁決該品種與第7條規定的要求不符時,即以書面通知請人,載明裁決理由,並要求請人在三個月內答辯。
  12. Applicants with permanent residence or with company main office abroad are obliged to perform acts before the patent office, the state variety commission and the state breed commission through intellectual property representatives

    2永久居所或公司總營業所在地設于國外的請人,須透過智慧財產代理人向專利局國家物品種委員會和國家動物品種委員會辦理各項事務。
  13. Constitution ' s prohibition of slavery to explain why a patent cannot be issued on an actual human or on his or her body parts. ) a patent on an isolated and cloned gene and the protein it produces grants the owner exclusive rights to market the protein ? say, insulin or human growth hormone ? in the same way that a chemical manufacturer might purify a b vitamin and file for a patent on it

    分離出的基因、選出的基因以及這些基因產生出的蛋白質等相關的專利,將讓持有人享有獨家銷售蛋白質產物(譬如說胰島素或人類生長激素)的權利,就像化學藥廠可能純化出一種維生素b並請專利一樣。
  14. The human fertilisation and embryology authority ( hfea ) has announced a full public consultation on licensing applications to investigate the potential of placing human genetic material into the ` empty ` shells of animal eggs for generating stem cell lines purely for research purposes

    人類受精和胚胎學權威組織( hfea )近日公布了一份完整的公眾調查,這份公眾調查就移人類遺傳物質到動物去核卵母細胞產生純粹用於研究的幹細胞系的請許可進行了可能性調查。
  15. The application and issuance of plant import licence are free of charge

    請及簽發物進口證均不需繳費。
  16. Applicant may opt to receive electronic copy of the plant import licence at the email address provided by the applicant

    請人可選擇在其提供的電郵地址領取電子版本之物進口證。
  17. The paper also conducted cost and benefit analysis that indicates the protection cost is very much higher in ipr protection in agriculture in china as compared with other countries such as the us and other western countries, this is a very important restricting factor for the patent and pvp application in china. besides, the paper also discussed the possibilities of the unified system like pct and upov for ipr applications to minimize the cost of application and maintainence. with support of survey data and developed models, the papers conclude with the priority area for ipr protection in agriculture in order is as follows : pvp, patent, trade secret, and trade marks

    同時,在大量檢索和設計調查問卷的基礎上,對我國農業知識產權保護的成本和效益進行理論分析,在對比其他國家專利和新品種保護成本的基礎上,分析出我國請農業知識產權保護的成本和被侵權后的司法訴訟成本過高,影響了我國農業知識產權的請和保護;此外,文章還就建立類似專利合作條約( pct )性質的國際物新品種保護公約,以期在多國專利同時請方面實現帕累托最優原則進行了理論探討,在此基礎上,文章進一步對比分析實施農業知識產權保護規則對我國農業技術貿易特別是國外直接投資可能帶來的影響進行,結果表明,強化農業知識產權保護,發展中國家會增加農業技術和產品的進口,發展中的大國更是如此;文章在調查問卷的基礎上提出了我國農業知識產權方面存在的問題和今後農業知識產權保護的目標體系和優先領域,農業知識產權保護的優先順序依次為:新品種、專利、商業秘密、商標和原產地。
  18. The applicant provides, free of charge, sowing and planting material necessary for the variety testing, as well as any additional information and documentation specified in the regulations of work of the state variety commission

    3品種試驗所需的播種和種材料,以及國家物品種委員會工作規則中所規定的任何其它資訊和文件,均由請人免費提供。
  19. When applying for export of protected species or its products which are also cites appendix i species ; for import countries which are cites members, a copy of a special import concordance issued by the cites management authority of the original country for protected species or its products shall be included ; for non - cites members, a copy of import approval documents issued by the authority of the country of origin shall be included

    四、請輸出符合瀕臨絕種野生動物國際貿易公約附錄一物種之保育類野生動物活體或其產製品時,其輸入國為該公約會員國者,應檢附輸入國管理機關核發之符合該公約規定之進口許可證影本;如為非會員國者,應檢附輸入國主管機關核發之同意輸入文件影本。
  20. When applying for import of live protected species or its products ; for export or re - export countries which are cites members, a copy of a special export concordance issued by the cites management authorities of original country or the re - exporting country for protected species or its products shall be included ; for non - cites members, a copy of a certification of place of production or approval documents issued by the authorities of country of origin or the re - export country shall be included

    三、請輸入保育類野生動物活體或其產製品時,其輸出國或再輸出國為瀕臨絕種野生動物國際貿易公約會員國者,應檢附輸出國或再輸出國管理機關核發之符合該公約規定之出口許可證影本;非會員國者,應檢附輸出國或再輸出國主管機關核發之產地證明書或同意輸出文件影本。
分享友人