眼光凝固法 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnguāngníng]
眼光凝固法 英文
photocoagulation of eye
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : 動詞1. (凝結) congeal; curdle; coagulate 2. (注意力集中) fix
  • : Ⅰ形容詞(結實; 牢固; 堅硬) firm; hard; solid Ⅱ副詞1 (堅決地; 堅定地) firmly; resolutely 2 [書...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 眼光 : 1. (視線) eye 2. (觀察事物的能力) sight; foresight; insight; vision 3. (觀點) view; way of looking at things
  • 凝固 : solidify; solidification; coagulation; congealing;clotting; hardening; solidifying; freezing
  1. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞的季節過去了,接著而來的是一段乾燥的霜凍時期,北極後面一些奇怪的鳥兒開始悄悄地飛到燧石山的高地上來這些骨瘦如柴的鬼怪似的鳥兒,長著悲傷的睛,在人類無想象其廣袤寥廓的人跡罕至的極地,在人類無忍受的血液的氣溫里,這種睛曾經目睹過災難性地質變遷的恐怖在黎明女神播灑出來的明裡,親看到過冰山的崩裂,雪山的滑動在巨大的暴風雪和海水陸地的巨變所引起的漩流中,它們的睛被弄得瞎了一半在它們的睛里,至今還保留著當時看到這種場面的表情特點。
分享友人