社會主義教育 的英文怎麼說

中文拼音 [shèkuàizhǔjiāo]
社會主義教育 英文
socialist education
  • : 名詞1 (共同工作或生活的一種集體組織) organized body; agency; society 2 (人民公社) people s co...
  • : 會構詞成分
  • : Ⅰ名詞1 (正義) justice; righteousness 2 (情誼) human ties; relationship 3 (意義) meaning; si...
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : 育動詞1. (生育) give birth to 2. (養活; 培育) rear; raise; bring up 3. (教育) educate
  • 社會主義 : socialism
  • 社會 : society
  • 教育 : 1 (按一定的目的要求 對受教育者的德、智、體諸方面施以影響的一種有計劃的活動 一般指學校教育 泛指一...
  1. Thirdly, cloning will lead to the chaotic state of human relations and challenge the traditional marital family. finally, cloning violates the basic principles of bioethics - the principles of non - maleficence, justice and autonomy

    因此,市場經濟下的公平原則要以推進發展、增進每個人為最終目的,並從我國發展的實際出發來加以制定。
  2. National educational inspector ought to accord with following postulate : ( one ) the main line that holds to a party, have deep love for socialism to teach a career ; ( 2 ) law of familiar concerned education, code, guiding principle, policy, have stronger professional ability, working gain is outstanding ; ( 3 ) have stronger organization harmonious ability and stronger oral with written expression ability ; ( 4 ) have record of formal schooling of above of university undergraduate course or coequal knowledge, be engaged in education manages or education, research works 10 years above ; ( 5 ) level of executive authority deputy hall and above, or have middle and primary school fancy teacher name, colleges and universities and scientific research orgnaization advanced and professional technical position ; ( 6 ) hold to a principle, handle affairs justice, behave well, clean - fingered self - discipline ; ( 7 ) healthy, can assure to perform duty of national educational inspector and the time that the task that finish needs

    國家督學應當符合下列基本條件: (一)堅持黨的基本路線,熱愛社會主義教育事業; (二)熟悉有關法律、法規、方針、政策,具有較強的業務能力,工作實績突出; (三)具有較強的組織協調能力和較強的口頭與書面表達能力; (四)具有大學本科以上學歷或同等學力,從事治理或者學、研究工作10年以上; (五)行政機關副廳級及以上,或具有中小學特級師稱號,高等學校和科研機構等正高級專業技術職務; (六)堅持原則,辦事公道,品行端正,廉潔自律; (七)身體健康,能夠保證履行國家督學職責和完成任務所必需的時間。
  3. Dualization of the socialist educational purpose

    社會主義教育目的的二元化
  4. Research on education direction in china ' s socialist stage

    我國社會主義教育方向性研究
  5. On the socialism market of education

    社會主義教育市場初論
  6. Zhang chengxian : explorer on education with socialist characteristics of china

    中國特色社會主義教育道路的探索者
  7. Achievements in the socialist education movement in historical circles are not many

    史學界關于社會主義教育運動的研究成果寥寥可數。
  8. The ideological and political qualities are the most important, among which patriotism ; collectivism and socialism are the soul of the quality education

    思想政治素質是最重要的素質,愛國、集體社會主義教育是素質的靈魂。
  9. We must establish a socialist education system with distinct chinese characteristics that meets the needs of socialist modernization and is oriented to the 21st century

    我們必須建立一個適應現代化建設需要,面向二十一世紀,具有中國特色的社會主義教育體系。
  10. Education must serve the needs of socialist modernization, be integrated with productive labor, and train builders and successors who are well developed morally, intellectuall and physically

    適應現代化建設需要,面向二十一世紀,具有中國特色的社會主義教育體系。
  11. Part three approaches the changes and effects of policies of the hunan ' s " sannong " modernization in the period of the regulation of national economy

    前期經濟政策的調整以對農村人民公進行體制內的初步改革為;後期政治思想政策的調整則以在農村開展社會主義教育運動為
  12. Upholding the guiding role of marxism , we have educated the people in patriotism , collectivism and socialism and made vigorous efforts to promote progress in socialist culture and ideology

    我們堅持馬克思的指導地位,用愛國、集體社會主義教育人民,大力推進精神文明建設。
  13. With its focus on rural areas, the socialist education movement was just a first step in the course of escalation and in two to three years, the socialist education movement had a far - reaching impact on rural society

    社會主義教育運動是這一過程的開始,要集中在農村地區展開,短短幾年的運動對農村產生了深遠的影響。
  14. During the struggle against right deviation in 1959, the party began to look itself as the main struggle field in practice and in theory, it began to associate different views in the party with the class struggle in the society. the error of mocc went much further. during the time of the tenth concession of the eighth central committee, the theory of " making class struggle as the guiding principle " had taken shape

    但是, 1957年的反右派運動,我們在質和量上都將階級斗爭大大擴大化了,在理論上也出現了失誤,階級斗爭擴大化的錯誤初現端倪; 1959年的反右傾斗爭在實際工作中開始把階級斗爭的戰場引入黨內,在理論上把黨內不同的認識和張與階級斗爭聯系起來,階級斗爭擴大化的錯誤進一步發展;八屆十中全前後, 「以階級斗爭為綱」的思想發展成型,而60年代的社會主義教育運動是階級斗爭擴大化思想指導下的一次廣泛的階級斗爭擴大化實踐,這一實踐反過來有進一步加深了理論上的失誤。
  15. The first section introduces my sincere impressions which i realize deeply in my heart through the twelve - year educational practice by myself. that is teachers should foster the new socialist persons. they must not only mould their students " temperament by lofty sentiment, but develop their wisdom by consummate knowledge and educational art

    其中第一部分要是通過自己十二年的實踐,從心靈深處悟出的感受:師就是要為一代新人,不僅應以高尚的道德修養陶冶學生的心靈,還應以精湛的學識和藝術去啟迪學生的智慧。
  16. This thesis will discuss the latter, i. e. the reproduction of a whole man. because of the technical unmaturity and ethical unacceptability, various countries, the international organizations concerned, major science circles and the general public all hold the view that cloning of man should be firmly combated and forbidden

    如何正確理解市場經濟條件下的公平;我國現實中的公平現狀究竟如何;如何確立社會主義教育公平的基本原則;應採取的對策和措施等等是本篇論文研究的重要內容。
  17. Cloning is just like a double - sided sword - it may bring great benefit for the humans and grave disaster as well. to avoid the abuse of cloning and stop the related experiment, the following countermeasures must be immediately taken : ( 1 ) strengthen the moral discipline on science and technology, ( 2 ) strengthen the regulation and control taken by various governments and organizations, ( 3 ) strengthen the supervision of public opinion, ( 4 ) popularize the inculcation of bioethics. it can be concluded that only the means of administration, law, morality, public opinion and inculcation be taken, can the dissimilation of the technology of cloning be avoided and the healthy development of cloning toward the direction of benefiting humans be ensured

    市場經濟條件下,實現公平的基本措施要有:大力發展生產力,為實現公平的奠定堅實物質基礎;加強政策引導,通過實施均衡發展的政策,改革高考招生錄取政策,調整評價政策,促進公平;完善社會主義教育法,給公平提供法律保障,即通過加強立法工作、調整與公平發展不相適應的法律法規,嚴格按法律保障公平:深化體制改革,通過改革辦學模式、改革投資體制、改革管理體制來推動公平的發展;通過利益補償以縮小的不平等,要對貧困落後地區發展實行扶助和傾斜政策,推進薄弱學校改造工程和加大扶貧幫困力度,以促進公平的實現。
  18. Article 1 this law is formulated for the purpose of safeguarding teachers ' legitimate rights and interests, building up a contingent of teachers who are sound in moral character and good in professional competence, and promoting the development of socialist education

    第一條為了保障師的合法權益,建設具有良好思想品德修養和業務素質的師隊伍,促進社會主義教育事業的發展,制定本法。
  19. It aims to provide a reference for system innovations in basic education. furthermore, this article wishes to call for more support for private schools both from the government and society, which would then ensure that socialist education can develop healthily and fully

    本文研究的目的在於為基礎領域的學校體制改革提供借鑒,同時也希望、政府加大對完全私立學校的支持力度,以保障社會主義教育事業的全面、健康發展。
  20. It ' s of great importance strengthening more researches on ethnic minority education ' s legislation ( emel ). propelling the theoretical and practical construction of emel can not only carry forward the establishment of subjects like educational law, ethnic law and ethnic pedagogy, ensure the reformation and development of ethnic education, maintain ethnic minority students " equal right of education, enhance ethnic minority education ' s quality, but also can establish and improve china ' s characteristic educational system, propel science and education ' s strategy and high - quality human resources strategy of national development. it ' s especially important for the course of strengthening national solidification, accelerating western china development strategy, propelling ethnic minority area ' s economical development and social prosperity, establishing " xiaokang " society, even for the third aims of socialistic modernization strategy and chinese nation ' s great reborn in the 21 century it also has deep influence

    加強少數民族立法研究,全面推進少數民族立法理論與實踐建設,對于保障和促進民族的改革與發展,維護少數民族平等的受權益,不斷提升少數民族的品質;對于建立和完善中國特色社會主義教育體系,推進科興國戰略和人才強國戰略的實施;對于加強民族團結進步事業,加快西部大開發戰略的進程,推進民族地區的經濟發展和繁榮,全面建設小康,實現現代化第三步戰略目標及中華民族在21世紀的偉大復興;對于推進我國法學、民族法學、民族學學科體系的建設;都具有十分重要而深刻的意
分享友人