立遺囑人 的英文怎麼說
中文拼音 [lìyízhǔrén]
立遺囑人
英文
testator-
Where there are ongoing trusts established by the will or children who are not of full age, our company will continue to act as trustee until such time as all assets have been properly administered
如遺囑內涉及成立信託或未成年的子女,本公司可以以信託人身份繼續代為照顧,使財產得到完善的管理。So when emphasizing the in draught of the western advanced legal culture, the value of chinese classical law can not be neglected also. it is the same with the discussion of testament inheritance. from the historical data we have mastered that the testament inheritance of chinese ancient times germinated in the pre - qin days, formed in qin han, being more completed in the three kingdoms - wei and two jins, flourishing in sui tang, aging in song yuan ming and qing
本文從中國古代遺囑的發展歷史展開卷帙,對立遺囑人與被遺囑人的遺囑能力、遺囑的三種表現形式、遺囑的具體內容、遺囑的訂立程序及其公私二力相結合的履行方式分別展開論述,在分析中國古代遺囑繼承起源、內容、運行機制的基礎上,以中國古人傳統的以家族為本位的生活理念和對人對事的情理觀為著眼點,對中國古代遺囑繼承與現代民法中的遺囑繼承加以比較,總結出中國古代遺囑繼承的四大特點,以為中國古代遺囑繼承的實質與傳統固有的法定繼承並無差別,都是一種被繼承人的身份繼承與人格延續,是家族整體性觀念的體現。Parents are the natural guardians of the children. testamentary guardians function only when both parents are not around. it applies only to testators who have children below 21 years old
父母是孩子的自然監護人。監護人的義務只在父母親皆不在世的情況下有效。此項條文只針對那些擁有21歲以下孩子之立遺囑者。A trust, unlike a will, is a private document. its creation by the settlor during his lifetime is a confidential arrangement ; assurance of continuity of highly competent administration
提高私隱程度;信託與遺囑不同,它是一種私人文件,由財產授與者在世時所訂立的信託純屬一項私人安排Article 16 a citizen may, by means of a will made in accordance with the provisions of this law, dispose of the property he owns and may appoint a testamentary executor for the purpose
第十六條公民可以依照本法規定立遺囑處分個人財產,並可以指定遺囑執行人。Succession ex testamenta is one way of succession which determines the inheritors and disposes of the estate in accordance with the will made by the testate. the system of succession ex testamenta and the system of inheritance by operation of law are two basic systems in the field of inheritance
遺囑繼承是按照遺囑人生前所立的遺囑來確定遺產繼承人以及處理遺產的一種繼承方式。遺囑繼承製度和法定繼承製度並為繼承領域的兩大制度。The executor tried to comply with the intent of the testator
執行人盡量遵照立遺囑之人的意圖。A will needs the signature of the testator and two witness
一份遺囑需要立遺囑人和兩個證人的簽字。Article 20 a testator may revoke or alter a will he previously made
第二十條遺囑人可以撤銷、變更自己所立的遺囑。Wills shall manifest the genuine intention of the testators ; those made under duress or as a result of fraud shall be void
遺囑必須表示遺囑人的真實意思,受脅迫、欺騙所立的遺囑無效。" and then lettie, " said charmian, " has been so cruel about her wills. always promising eric the earth, and then retracting her promises.
查米恩說, 「而且萊蒂在自己立的種種遺囑上存心讓人痛苦,總是先給埃里克許天許地,可隨即又收回自己的諾言。 」Is husband and wife collective belongings, but loan was not paid off, stood before is the husband mortal so a will, ( does silk have xxx housing, does oneself half building property right have living right to son xxxx, its mother, ) so such ends, right
夫妻共同財產、但有貸款未還清、丈夫臨終前立了這么一個遺囑、 (絲有xxx住房一套、本人的一半房子產權給兒子xxxx 、其母親有居住權、 )就這樣結束、這樣對嗎?At the swedish - norwegian club in paris, alfred nobel signs his last will and testament, setting aside his estate to establish the nobel prize after he dies
1895年,在巴黎的瑞典人-挪威人俱樂部,阿爾佛雷德?諾貝爾在他最後的遺囑上簽名,確定在他死後將他的遺產用來建立諾貝爾獎金。The article thinks that two new kinds should be added to the legislation, they are testamentary guardian and the guardian set up by oneself, and the legislation should include some relevant regulations of qualification, resign and compensation. the establishment of guardian of social organizations and special distractive body should be improved, and the liability of guardian especially that with property, should be prescribed in detail. supervisor of guardianship should be added, too
本文認為我國的立法需要增加遺囑指定監護人和自我設定監護人兩種監護設立形式,應當增加監護人任職資格、辭職、報酬的有關規定,要進一步完善社會團體和國家專門機構的監護人的設置,細化監護人的職責,尤其要充實有關財產監護職責的規定,應明確規定監護監督人。Your papa was persuaded into that against his better judgement.
你爸爸是被人搬弄糊塗了才立下那紙遺囑的。A citizen may, by making a will, designate one or more of the statutory successors to inherit his personal property
公民可以立遺囑將個人財產指定由法定繼承人的一人或者數人繼承。A citizen may, by making a will, donate his personal property to the state or a collective, or bequeath it to persons other than the statutory successors
公民可以立遺囑將個人財產贈給國家、集體或者法定繼承人以外的人。And they must be wanting to draw up a will to give their money, too
而且他們一定也想要立遺囑把他們的錢分給別人。Without a will, which sets out in legal form your wishes as to the distribution of your property, it is unlikely that your wealth will pass to the members of your family and others as you would wish
遺囑執行人及或遺囑信託人生前預立遺囑,可為個人財產預先安排繼承權,及為親人解決不少煩惱。This can not only ease the burden of the administration falling upon individual members of the family, but can also simplify the formalities required by the court in issuing a grant of administration and avoid the expense of an administration bond. our company can also act in cases where there is a will, but the executor named in the will does not wish to accept the burden and responsibility of being an executor, or would like our company to take over responsibility for the work involved
如任何人士並未預立遺囑,本公司亦可接受委託擔任遺產管理人,以使其後人得到協助,毋須因管理遺產而費神,並可簡化向法庭申請接管令的程序及避免繳付管理保證金;又如遺囑的指定執行人不願意接受執行人的繁重責任,本公司亦樂意接受該執行人的委託,代其管理有關遺產。分享友人