笑倒在地 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàodǎozàide]
笑倒在地 英文
falling on the floor laughing
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  • : 倒動詞1 (人或豎立的東西橫躺下來) fall; topple 2 (事業失敗; 垮臺) collapse; fail 3 (嗓子變低...
  1. His cry was answered by a yell and a laugh from the wood, as tauntingly exulting as if fifty demons were uttering the blasphemies at the fall of some christian soul.

    隨著他的叫聲,林子里響起一片歡呼和聲,彷彿五十個小魔鬼得意洋洋凌辱一個下去的基督徒時的狂嘲怒罵。
  2. " now you please to be facetious, " was all the other could say

    「現有心思開玩。 」對方無可奈何說。
  3. Daguenet, nevertheless, began chaffing and obliged him to swallow a big glassful of water, asking him at the same time what he would do if he were to find himself alone with a woman, seeing that three glasses of champagne were able to bowl him over

    達蓋內仍然跟他開玩,強迫他喝下一大杯水,還問他,既然三杯香檳酒就把他醉,如果他同一個女人單獨一起,他該怎麼辦呢。
  4. With an almost insane jolly grin, leslie slote said, "you tell me, captain henry.

    」萊斯里斯魯特幾乎點神經失常似的得意咧嘴一,說道:「你說說看,亨利上校。」
  5. " oh, yes, " returned the young man, smiling ; " on the contrary, i have one, but i expected the count would be tempted by one of the brilliant proposals made him, yet as he has not replied to any of them, i will venture to offer him a suite of apartments in a charming hotel, in the pompadour style, that my sister has inhabited for a year, in the rue meslay.

    「噢,有的, 」那青年微著說道, 「我也有一個建議,但他已經有了這么多好的建議,我想他也許已選中了一個,可是既然他還沒有回答,我也不妨再冒昧提一個,請他到一座漂亮的大廈里租幾個房間住,那是整巴杜式的建築物,我的妹妹已那兒住了一年,就密斯雷路上。 」
  6. In the middle of the scar he stood on his head and grinned at the reversed fat boy.

    孤巖當中,他就來了個拿大頂,咧嘴看著顛了的胖男孩。
  7. Do you see ? my dollmimiyou see and natasha could say no more, it all seemed to her so funny. she sank on her mothers lap, and went off into such a loud peal of laughter that every one, even the prim visitor, could not help laughing too

    娜塔莎不能說下去了她以為一切都很可,她母親身上,哈哈大起來,聲非常響亮,以致所有的人,連那個過分拘禮的女客也情不自禁了起來。
  8. Byron hadley, captain of the guard, slams his baton into andy ' ' s back. andy goes to his knees, gasping in pain. jeers and shouts from the spectators

    拜倫.哈雷,衛兵隊長,用警棍猛擊安迪的後背。安迪跪,痛苦得喘著氣,圍看的囚犯們連罵帶
  9. Thus the mean old joke that the best thing about belgium is the ease of travelling elsewhere has been reversed, to the benefit of belgian private banks

    有個關于比利時人低劣陳舊的話,說比利時人最好的優點於輕易遠走他鄉,但針對比利時私人銀行而言,情況恰好過來,這從而對比利時的私人銀行有益。
  10. And all i can say of it is, laughed stryver with a vexed laugh, that this - ha, ha ! - beats everything past, present, and to come

    「我對這意見的看法是, 」斯特萊佛苦惱, 「你這意見哈哈!可以把一切的理由都駁:過去的,現的和未來的。 」
  11. Showed his first game against the pacers, the stephon marbury crossover that caused yao to fall like a tall oak tree ( with amare laughing on the bench ) and the home opener, all of which were not good performances by any means

    放了他第一場比賽對步行者的鏡頭,馬布里過人,並且讓姚明就像一個大橡樹一樣板上(阿邁爾板凳上) ,然後是主場亮相,所有這些時候的表現一點都不能說好。
  12. No shoot, me shoot, by and then ; he would have said, by and by : however, to shorten the story, friday danc d so much, and the bear stood so ticklish, that we had laughing enough indeed, but still could not imagine what the fellow would do ; for first we thought he depended upon shaking the bear off ; and we found the bear was too cunning for that too ; for he would not go out far enough to be thrown down, but clings fast with his great broad claws and feet, so that we could not imagine what would be the end of it, and where the jest would be at last

    好吧,現長話短說,星期五又樹枝上大跳大搖了一陣子,那隻熊爬上面,東西搖,引得我們大家都了個夠。可是,我們都不知道星期五玩的是什麼鬼把戲。起初,我們以為星期五要把熊從樹枝上搖下來,可是,我們看得出,那熊也相當狡猾,不肯上當,它再也不肯往前多走一步,怕自己被搖下來,只是一個勁用它那又寬又大的腳掌緊緊抓住樹枝。
分享友人