笑報 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàobào]
笑報 英文
hehy
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  1. And this cat show thing is grade - a baloney

    要我來道這個貓的時裝秀是個國際大玩
  2. Cowperwood returned his most winning beam.

    柯帕烏以最得意的微
  3. Historic, expel that pain medic, infant s compendium of the universe cosmic, let s all chortle hilaric, canvasser s vade mecum journalic, love - letters of mother assistant erotic, who s who in space astric, songs that reached our heart melodic, pennywise s way to wealth parsimonic

    史學止痛法醫學供幼兒閱讀的宇宙概略宇宙學福臨家門樂天生活法廣告兜攬員便覽業學助產婦情書情慾學宇宙空間人名錄星辰學動人心弦的歌曲旋律學省小錢發財法吝嗇學。
  4. She tore out funny items in the papers that would made him laugh and collected eleanor cartoons, as well as cartoons about the president.

    她從紙上剪下的有趣消息常常叫他看過哈哈大,她除了收集諷刺總統的漫畫之外,還收集諷刺塔莉諾的漫畫。
  5. Her smile is sweetly natural, she is coquettish and she speaks terrific english, so stand by for sharapova mania, the annual tabloid feast and leer

    她有著自然的甜美容,很有魅力,英文相當好,堪稱是莎娃狂熱,更是小獵?的目標。
  6. Lenehan said. it was down a manhole. they passed dan lowry s musichall where marie kendall, charming soubrette, smiled on them from a poster a dauby smile

    他們走過丹勞里游藝場,專演風騷角色的妖媚女演員瑪麗肯德爾從海上朝他們投以畫得很蹩腳的微
  7. A charming soubrette, great marie kendall, with dauby cheeks and lifted skirt, smiled daubily from her poster upon william humble, earl of dudley, and upon lieutenantcolonel h. g. hesseltine and also upon the honourable gerald ward a. d. c. from the window of the d. b. c. buck mulligan gaily, and haines gravely, gazed down on the viceregal equipage over the shoulders of eager guests, whose mass of forms darkened the chessboard whereon john howard parnell looked intently

    專演風騷角色的嫵媚女演員傑出的瑪麗肯德爾,臉頰上濃妝艷抹,撩起裙子,從海上朝著達德利伯爵威廉亨勃爾,也朝著hg赫塞爾廷中校,還朝著侍從副官尊貴的傑拉爾德沃德嫣然著。神色愉快的勃克穆利根和表情嚴肅的海恩斯,隔著那些全神貫注的顧客們的肩膀,從都柏林麵包公司的窗口定睛俯視著。
  8. She smiled at the compliments of a friendly dealer.

    她對一位和氣商人的殷勤以微
  9. Clodius answered only by a smile of disdain.

    克羅狄俄斯以傲慢的一
  10. Part five introduces the subjects and the procedure used in the author ' s this experiment, the methods used are also described carefully, which falls into twelve ways : to improve the students " background knowledge by means of singing english songs, by holding english parties, by vocabulary teaching, by english learning field, by school english broadcasting by reading background knowledge materials, by english competition on background knowledge, by establishing english corners, by giving warm - up of each class, by main grammar explaining in verse, by listening to english programs on tv and radio, and by telling english jokes, riddles doggerels and jingles

    第五部分論述了本實驗中的被試、實驗步驟以及實驗方法等情況。方法共分為十二種:通過英文歌曲、英語晚會、詞匯學習、英語學習園地、校園英語廣播、閱讀背景知識材料、就背景知識進行的英語競賽、英語角、每節課剛開始時的熱身練習、運用英語知識歌訣解釋重點語法、通過電視和廣播收看或者收聽英語節目和通過英語話,順口溜和腦筋急轉彎等等。第六部分用統計軟體spss告了數據統計分析的結果及相關討論… … 。
  11. He smiled like a weather man, like an ecstatic patron of recurrent light.

    他象一個氣象預員又象一個欣喜若狂的回歸光守護神似地露了容。
  12. Stephen chow is absolutely delightful in this " cosmic comedy, " directed by the man who also made new tales of the flying fox. tung piao plays a murdered police inspector who comes back from the dead to protect, help, and haunt a crafty cop into avenging his death. the comedic complications multiply, as do the thrills and laughs, in this prime stephen chow winner

    故事描述,董驃飾的幹探遭毒梟槍殺后,獲天堂法官準其回凡間緝凶,並指點他尋找身有梅花胎記的救星協助董現身與周星馳飾的滑頭學警共同合作,人鬼達成協定,董負責助周泡妞立功,周則助董尋兇仇馮淬帆飾周的上司,常被周與董弄得啼皆非
  13. Father always chuckles when he reads the funny papers

    父親在讀幽默紙時總是低聲發
  14. About half past eight i passed by an absurd little theatre, with great flaring gas-jets and gaudy play bills.

    大約八點半的時候,我從一家可的小劇場前走過,那兒有點光亮的煤氣燈和俗艷的海
  15. A newspaper with a sworn circulation of half a million published an original and spontaneous poem by helen della delmar, in which she gibed and sneered at brissenden

    一份自稱發行量達到五十萬份的紙發表了海倫德拉德爾瑪一首情不自禁的別具一格的詩。她挑布里森登的毛病,嘲他。
  16. But snickering sceptics saw people grabbing usa today more than its closest broadsheet rivals, the very grey wall street journal and “ the gray lady ” otherwise known as the new york times ? both rich and dense in reporting

    但是當初竊的懷疑論者看到人們搶奪《今日美國》而不是和它實力最接近的競爭對手,即沉悶的《華爾街日》和「灰色女士」 《紐約時》 ? ?這兩份紙在道時內容豐富、周到詳盡。
  17. Greyish over the ears. madame : smiling. i smiled back

    他是瞇瞇地提到夫人的,我也以微
  18. Apart from the fact that he several times asked me whether n. or s. were not members of our lodge a question i could not answer, he is incapable, so far as my observation goes, of feeling a reverence for our holy order, and is too much occupied, and too well satisfied with the outer man, to care much for the improvement of the spiritual man. i had no grounds for doubting of him, but he seemed to me insincere ; and all the time i stood face to face with him in the dark temple i kept fancying he was smiling contemptuously at my words, and i should have liked really to stab his bare chest with the sword i held pointed at it

    他幾次探聽我們分會中是否有n和s我不能回答他這個問題,除開這些根據而外,單憑我的觀察,就知道他不善於尊重我們神聖的共濟會,他過分注重外表,對外表感到滿意,以致缺乏精神改善的意圖,我沒有理由對他表示懷疑,但是我彷彿覺得他不夠誠實,當我和他單獨地站在黑暗的神殿中時,我始終覺得,他對我所說的話以輕蔑的微,我真想用我握在手中對準他的長劍刺傷他那袒露的胸膛。
  19. Nettled not a little by l. boom as it incorrectly stated and the line of bitched type, but tickled to death simultaneously by c. p. m coy and stephen dedalus, b. a., who were conspicuous, needless to say, by their total absence to say nothing of m intosh, l. boom pointed it out to his companion b. a., engaged in stifling another yawn, half nervousness, not forgetting the usual crop of nonsensical howlers of misprints

    利布姆姑且照誤排的拼法以及整個一行排得一團糟的活字固然令人十分懊惱,同時查p .麥科伊和文學士斯蒂芬迪達勒斯正因為缺席,格外引人注目,這是用不著說的了穿膠布雨衣的人的事暫且不提。此事可把利布姆逗樂了,並指給那位文學士看,也沒忘記告訴他,紙上經常出現的那些荒唐可的錯誤。
  20. In the tones of the voice, the expression of the face, and the gestures of the officer, there was so much nave good nature and good breeding in the french sense that pierre unconsciously responded with a smile to his smile, as he took his outstretched hand

    這個軍官說話的聲音,臉上的表情,手勢等,是那樣的和善和高尚就法國人的概念而言,致使皮埃爾不由得對其微笑報之以微,握住了伸過來的手。
分享友人