第四副本 的英文怎麼說

中文拼音 [běn]
第四副本 英文
quadruplicate
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : Ⅰ數詞(三加一后所得) four Ⅱ名詞1 [音樂] (中國民族音樂音階上的一級) a note of the scale in gong...
  • : Ⅰ名詞1 (輔助的職務; 擔任輔助職務的人) assistant 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(符合) fit; corresp...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • 第四 : fourth第四產業 quaternary economic sector
  1. Article 184 if a defendant, private prosecutor, or a plaintiff or defendant in an incidental civil action files an appeal through the people ' s court which originally tried the case, the people ' s court shall within three days transfer the petition of appeal together with the case file and the evidence to the people ' s court at the next higher level ; at the same time it shall deliver duplicates of the petition of appeal to the people ' s procuratorate at the same level and to the other party

    一百八十條被告人、自訴人、附帶民事訴訟的原告人和被告人通過原審人民法院提出上訴的,原審人民法院應當在三日以內將上訴狀連同案卷、證據移送上一級人民法院,同時將上訴狀送交同級人民檢察院和對方當事人。
  2. One person acts as the gunner ( and carries the gun itself ), another acts as the assistant gunner ( and carries the tripod ), while a third and potentially fourth and fifth haul around the ammo and act as security for the gun team

    一個為武器操縱者(他將搬運武器身) ,另一個為武器操縱者(他將搬運三腳架) ,同時還將由三個甚至可能是五個人搬運彈藥,並為重武器操縱組提供安全保障。
  3. Article 43 a people ' s court shall send a copy of the bill of complaint to the defendant within five days of filing the case

    十三條人民法院應當在立案之日起五日內,將起訴狀發送被告。
  4. The vice foreign ministers for china and japan sat down on thursday for the 7th round of strategic dialogue

    ,以中國外交部部長戴秉國和日外務事務次官谷內正太郎為首的中日代表團進行了中日七次戰略對話。
  5. Where such enterprises as whose projects are listed by the municipal committee and government as the key newly - started projects of the year, and with capital for actual foreign investment more than 5 million us dollars, the enterprises in question shall be granted as a support the same sum as such fees for urban infrastructure support, noise and sewerage, construction of the relocation of the people ' s air defense facilities, land and water facilities compensation, by - product price adjustment fund, bulk cement special fund as are collected within the authorities of the city government ; enjoy half reduction on the engineering quality supervision charge ; and the charges on land evaluation, construction project transaction service, planning techniques service, house - measuring and drawing shall be collected per 50 % of the lower limit of charge collection standards

    條:凡被市委、市政府列為年度新上重點項目且外資實際投入資金500萬美元以上的企業,給予市權限內收取的城市基礎設施配套費、噪聲排污費、人防設施易地建設費、水土設施補償費、食品價格調節基金、散裝水泥專項基金等額資金扶持;減半收取工程質量監督費;對土地評估費、建設工程交易服務費、規劃技術服務費、房屋測繪費按收費標準下限的50 %收取。
  6. Zheng heping, vice mayor of mianyang, the second largest city of sichuan province after its capital chengdu, said that all the cost for staging the event will be raised through sponsorships, advertisement and souvenir sales, instead of governmental funds

    川省二大城市綿陽市的市長鄭和平說,承辦次比賽的所有費用將通過贊助、廣告、紀念品銷售籌集,不會動用政府款項。
  7. The ncc shall have thirteen members, all full - time. one shall be chairperson with special appointment, who shall represent the ncc in public forums. there shall be two vice chairpersons, who shall be political appointees at the equivalent of gs14

    會置委員十三人,均為專任,其中一人為主任委員,特任,對外代表會二人為主任委員,職務比照簡任職等其餘委員,職務比照簡任十三職等。
分享友人