繁體版 的英文怎麼說
中文拼音 [fántǐbǎn]
繁體版
英文
big5 chinese-
Business scorecard manager 2005 update rollup 4 is a cumulative patch. it is available for all the released languages : chs, cht, enu, esn, dan, deu, fra, ita, jpn, kor, pol, and swe
Business scorecard manager 2005更新匯總套件4為積存性套件,具備所有發行語言的版本:簡體中文繁體中文英文西班牙文丹麥文德文法文義大利文日文韓文波蘭文與瑞典文。Some clubs allowed to pay land rentals at below - market rates
若干私人會所獲容許繳付低於市價的地租pdf格式,繁體中文版Brief description windows movie maker 2. 6 for vista
本下載項目即將推出繁體中文版的說明。Applications for assessment of and exemption from payment of regrant premium
釐定及豁免補地價的申請pdf格式,繁體中文版Every weekday, we publish a selection of the ft ' s top news, analysis, management features, and commentary in simplified chinese, plus original chinese columns and news briefings all packaged and prioritised for china ' s most influential decision - makers
每一日ft全球經濟報導為提供世界一流的商業資訊、分析、管理專版及評論,皆以簡體中文及繁體中文以新聞形式報導,內容與具有重大影響力的中國商業決策人士相關。C w district - healthy eating, active exercise healthy community programme chinese pdf version, 390kb
中西區-健康飲食運動積極健康社區計劃繁體pdf版, 390 kbLegal aid issue 8 - july 2005 legal aid issue 7 - april 2005
二零零五年七月第八期法援之聲只供繁體版Legal aid issue 14 - january 2007 legal aid issue 13 - october 2006 legal aid issue 12 - july 2006
二零零六年一月第十期法援之聲只供繁體版Legal aid issue 11 - april 2006 legal aid issue 10 - january 2006 legal aid issue 9 - october 2005
二零零五年十月第九期法援之聲只供繁體版We currently offer cxpecials in english, traditional chinese, japanese, korean and french. you can select the language you would like to receive at the time of subscription
您可在訂閱時選擇中文繁體版英語版日文版韓語版以及法語版。Traditional chinese version or its later versions under
中文繁體版或其後版本及以Checklist of writing a health promotion report
撰寫健康促進計劃繁體版Guidelines on health promotion evaluation
健康促進評估指引繁體版Pc traditional chinese version
Pc繁體版Fruit and vegetable campaign briefing session for ngos ( chinese pdf version, 278kb )
蔬果推廣計劃簡介會給社福界同工( pdf繁體版, 278kb )This page is redirecting. if it does not response for a long time, you may click here
我們正在將網頁連結到繁體版網站,倘若沒有反應,請按這里直接進入。Jamesfoo the great no need to do the test la ~ ~ i am the one interested in traditional chinese la !
譯: jamesfoo大大,不用做測試啦~ ~我就是對繁體版有興趣的啦!Code of practice for the lighting, signing and guarding of road works
道路工程的照明標志及防護工作準則繁體版本For reference by the trade and operator engaging in skin penetration practices
(只供繁體版本) ,供從事皮膚穿刺行業人士參考。Meanwhile, traditional version of the effort to increase the data and code for a certain amendments
同時,為繁體版增加了漢化數據,並對代碼上進行了一定的修改。分享友人