翔陽 的英文怎麼說

中文拼音 [xiángyáng]
翔陽 英文
shoyo
  • : 動詞(盤旋地飛) circle in the air
  • : Ⅰ名詞1 (太陽; 日光) the sun 2 (山的南面; 水的北面) south of a hill or north of a river 3 (中...
  1. High in the sunlit silence. hov ring there,

    我在光普照的寂靜中盤旋翱
  2. A sparrow-hawk hovered in the sun's eye.

    一隻鷂子迎著太
  3. His body seemed to acquire an airy lightness, his perception brightened in a remarkable manner, his senses seemed to redouble their power, the horizon continued to expand ; but it was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he had seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded horizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of the sun, all the perfumes of the summer breeze ; then, in the midst of the songs of his sailors, - songs so clear and sonorous, that they would have made a divine harmony had their notes been taken down, - he saw the island of monte cristo, no longer as a threatening rock in the midst of the waves, but as an oasis in the desert ; then, as his boat drew nearer, the songs became louder, for an enchanting and mysterious harmony rose to heaven, as if some loreley had decreed to attract a soul thither, or amphion, the enchanter, intended there to build a city

    他的身體輕飄飄的似乎象空氣一樣,他的知覺變得非常敏捷,他的感官似乎增強了一倍的力量。地平線在不斷地擴大,這不是他在睡覺以前所看到的那種在上空翱著的漠然的,恐怖的,陰郁的地平線,而是一種藍色的,透明的,無邊無際的地平線,彌漫著海的全部蔚藍色,太的全部光輝,和夏季的微風的芬芳,然後,在水手們的歌聲里,那歌聲是這樣的響亮動聽,要是能把他們的樂譜記下來,就成了一首神曲,他看到了基督山島,這已不再是波濤洶涌中的一座嚇人的巖石了,而是象流落在沙漠里的一片綠洲。
  4. The jade - green crystal clear water current reflects the pinkish blue sky. the flickering light rays from the sun deeply sink into the " heavenly flowers " accented by birds leisurely extending their wings as they fly along the clouds over the water

    碧綠色似水晶般透明的流水反映著粉紅色的藍天,閃爍的光照在天堂花上,鳥兒悠閑地展開翅膀,沿著水面上的雲彩飛
  5. Dou you hear my song of yearning ? it is flying with the sun to the far _ flung frontier, lingering over your heart

    你可聽見,思念的歌,正隨著燦爛的光飛;飛到那遙遠的邊疆,縈繞在你的身旁。
  6. Do you hear my song of yearning ? it is flying with the sun to the far - flung frontier, lingering over your heart

    你可聽見,思念的歌,正隨著燦爛的光飛;飛到那遙遠的邊疆,縈繞在你的身旁.但願我們在同一片星空下編織同一份思念
  7. But i d travel faster with you just the same, was what he wanted to blurt out, as he caught a vision of a world without end of sunlit spaces and starry voids through which he drifted with her, his arm around her, her pale gold hair blowing about his face

    有一句話他幾乎脫口而出:我跟你一起照樣能快。一個幻覺在他眼前出現:一片無邊無際的天空,這里光明媚,那裡星光燦爛,他跟她一起飛,他的手臂摟住她,她淡金色的頭發拂著他的面頰。
  8. Fuyang hongxiang feet massage shop

    市洪足浴店
  9. Photographed in the world s largest and most powerful motion picture format, film audiences will experience up close the immense distances, the countless challenges and the profound mysteries of great animal migrations. join the sweeping spectacle of hundreds of migrating zebras in the vast, wildlife - filled plains of east africa. witness the mysterious migration of more than a 100 million red crabs on tiny christmas island near australia in the indian ocean

    斑馬群在東非洲遼大原野上奔馳逾億紅蟹在印度洋澳洲附近的聖誕島進行神秘遷徙身形巨大的灰鯨在墨西哥巴哈半島外游弋數以千萬計金光燦爛的王斑蝶在墨西哥上空漫天飛舞候鳥在太和星體導航下翱天際,這些不可思議的旅程,將一一盡現眼前。
  10. Yanxiang hotel is a three star designed tour and business hotel, which located at a2 jiang tai rd. chao yang district

    北京燕飯店是國家旅遊局首批認定的標準三星級飯店,位於朝區將臺路。
  11. I knew i want that kind of happiness on in that higher sky, i must soar, i want the sunlight, i must fly high

    我知道我要的那種幸福就在那片更高的天空,我要飛,我要光,我要飛得更高。
  12. 4 fujian jianyang lung cheung mechanical appliances limited www. fjlcme. com

    4福建省建機械電器有限公司
  13. You see a bird on the wing in the sun, in the sky, and it looks so beautiful

    你看見一隻鳥,在光燦爛的天空中飛,多麼美!
分享友人