臉色好 的英文怎麼說

中文拼音 [liǎnshǎihǎo]
臉色好 英文
floridiness/floridity
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 臉色 : 1. (氣色) complexion; look 2. (表情) facial expression; face; expression; visage; countenance; puss
  1. The pale-blue eyes deviated from bob and seemed to go through and through meggie's very soul.

    那對淡藍的眼睛從鮑勃身上移到麥琪上,象一直看到了麥琪的心裏。
  2. I saw him as an apparition from the next world in his white hospital nightshirt, pale and bony and with those yellow hellhound ' s eyes that looked at me forever

    他穿著醫院里那種白的長睡衣,蒼白,瘦骨嶙峋,在我看來活像另一個世界的幽靈,魔鬼似的黃眼睛像永遠在盯著我。
  3. He looks ill himself, for all his reassuring smile.

    盡管他寬慰地笑著,他自己的卻不很看。
  4. The big spectacled joy-hulga would scowl and redden as if her privacy had been intruded upon.

    戴眼鏡的大個兒歡姐--赫爾格會氣得橫眉怒目,漲紅,象人家觸及了她的什麼隱私。
  5. The big spectacled joy - hulga would scowl and redden as if her privacy had been intruded upon

    戴眼鏡的大個兒歡姐- -赫爾格會氣得橫眉怒目,漲紅,象人家觸及了她的什麼隱私。
  6. He looked black as thunder.

    陰沉,像要大發脾氣的樣子。
  7. The student said " hello " to all of us when we met him. he was thin and his face was black, seems that he was undernourished. his father brushed the chairs with his sleeves immediately, asked us to sit down. his mother leaned the door with foolish smile all the time. it was even poorer of their family than our thought. the lime had started to come off as the wind and rain damage, the sunshine got through their house, shadow was remained on the sap of floor. two small rooms, a kitchen, a quadrate desk and some chairs here, there were not anything else ; the other one was bedroom, two beds were squeezed together. the bedding wasn ' t new any more and turned white, cotton was come out from the clothes. the only thing was what one old desk was cleaned well, it should be his book desk, there were some books on it

    那位學生見我們來了,高興地向我們問.他看上去瘦瘦的,黝黑,一副嚴重營養不良的樣子.他的父親趕緊用袖子在長凳上擦拭了幾下,笨拙地端給我們坐.他的母親一直倚著門檻傻傻地笑.他的家比我想像的更窮.墻面上的石灰經不起風雨的侵蝕而紛紛脫落,陽光透過磚縫射進屋裡來,在坑坑窪窪的地面上留下一個個斑駁的影子.兩間小屋,一間是灶間,除了一張方桌和幾張長板凳外,別無他物;另一間是臥室,兩張床擠在一起,被褥舊得發白,墊被連棉絮都露在外面.唯一整理的井井有條的是一張舊桌子,應該是他的書桌吧,上面整整齊齊放著幾本書
  8. Yes, i was brought up quite differently, said the elder girl, the handsome young countess vera ; and she smiled. but the smile did not improve veras face ; on the contrary her face looked unnatural, and therefore unpleasing

    但是微笑並沒有使薇拉的面部變得更加漂亮,這是一件常見的事,恰適得其反,她的變得不太自然,從而令人生厭。
  9. She was right. sakagawa never eased up.

    她估計得不錯。坂川太太沒有給過她
  10. Yes, lady chatterley s not looking at all well

    「真的,查太萊男爵夫人的真不
  11. I shall have at least a pressure of the hand in public, and a sweet kiss in private. " full of this idea, villefort s face became so joyous, that when he turned to dant s, the latter, who had watched the change on his physiognomy, was smiling also

    看來我不難討蕾妮了,完成她第一次請求我做的事,這樣我可以在公開場合吻她的手,還可以私下裡討一個甜蜜的吻」腦子里充滿了這種想法,維爾福的也變得開朗起來了,所以當他轉向唐太斯的時候,後者也注意到他的改變,也微笑起來。
  12. A terrible, closed look came over his face, as though he were keeping the number on the bill a secret from him and me.

    上現出可怕、神秘莫測的神象要把票面額向他自己、也向我保密似的。
  13. The spurs never had an easy look at the basket

    今天馬刺在籃圈面前沒有討到
  14. " if you ' re very pale, nude is the color of your lips, probably a pale pink

    「如果你的比較蒼白,可以用肉的唇彩,最是淡粉
  15. She seemed to come in like cold weather, and to make the little children blue as they followed her.

    她進來時象一股寒流,凍得那幾個跟在她後面的小孩發青。
  16. At six leagues from marseilles, after having eaten some of the lozenges he is accustomed to take, he fell into such a deep sleep, that it appeared to me unnatural ; still i hesitated to wake him, although i fancied that his face was flushed, and that the veins of his temples throbbed more violently than usual

    我們離開馬賽十八哩路時,他吃了他常服的金錠丹以後,就沉沉睡去。我覺得他睡的有點不自然,可是我又不敢喊醒他,我覺得他的臉色好像變紅了,他的太陽穴上的血管跳得比平常厲害。
  17. He looks well these days.

    他這幾天臉色好
  18. " oh my, your face looks pale. . did i go too far ?

    我的天啊,你的臉色好蒼白. . .我是不是太過分了點?
  19. Sylvia : oh dear, your complexion looks awful. i think you should have a little rest

    噢,你的臉色好難看,我看你該去休息一下!
  20. I know you think highly of the speech, but you need to calm down now. look at you. you are so pale

    (我知道你很看重這次的演說,可是你要鎮定一點。看看你,你的臉色好蒼白。 )
分享友人