自餒 的英文怎麼說

中文拼音 [něi]
自餒 英文
lose confidence; be discouraged
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 形容詞1 (饑餓) hungry; famished:凍餒之苦 the sufferings of cold and hunger2 (失掉勇氣)dishear...
  1. It is rest to the weary, daylight to the discouraged, sunshine to the sick, and nature ' s best antidote for trouble

    它是疲勞的緩解劑,是氣時的勝利的曙光,是治療疾病的希望,它是然界中解決麻煩的最好解藥。
  2. The point is not : take all thou hast and give to the poor, but use all thou hast to encourage the industry and give work to the poor. it s the only way to feed all the mouths and clothe all the bodies. giving away all we have to the poor spells starvation for the poor just as much as for us

    問題並不是:將您所有的一切賜予窮人而是,利用您所有的一切以發展工業,面子窮人以工作,這是所以便靶靶眾生飽暖的唯一方法,把我們所有的一切賜予窮人,那便等於使窮人和我們己一夥兒餓
  3. Question 3 : would we either become cocky over success or be downcast over failure

    問題3 :我們會在成功時滿或在失敗時氣嗎?
  4. With stamina and resilience, you can overcome any obstacle, and make use of your professional knowledge to create a bright future for yourselves and contribute to the betterment of the community and the motherland. i sincerely wish you all the best in your future endeavours

    憑著勝不驕,敗不、再接再厲的精神,你們一定可以克服挑戰,用己的專業技能和知識,為個人創造美好的前途,同時也為社會和祖國的進步、繁榮,作出貢獻。
  5. Still, to start on a brisk walk, and on such an errand as hers, on a dry clear wintry morning, through the rarefied air of these chalky hogs - backs, was not depressing ; and there is no doubt that her dream at starting was to win the heart of her mother - in - law, tell her whole history to that lady, enlist her on her side, and so gain back the truant

    在一個乾燥晴朗的冬季早晨,在白堊質山脊上清爽稀薄的空氣里,她邁著輕快的步伐趕路她去完成己的這樣一項任務,心裏並沒有感到氣。毫無疑問,她在動身時的夢想就是要討她婆婆的歡心,把己的全部歷史告訴那位夫人,爭取她站到己一邊來,這樣她就能把那位逃走了的人弄回來了。
  6. Whenever he was discouraged or faced difficult problems he would open the box, take out an imaginary kiss, and remember the love of this beautiful child who had put it there

    無論何時他感到氣或者遇到難辦的事情,他就會打開禮盒,取出一個假想的吻,記起漂亮女兒給予了己特殊的愛。
  7. It ' s a hard word to translate because it covers such a complex range ? at least three clusters of feelings at once : the oppressive sense of shock, dismay, and alienation that come with realizing the futility and meaninglessness of life as it ' s normally lived ; a chastening sense of our own complacency and foolishness in having let ourselves live so blindly ; and an anxious sense of urgency in trying to find a way out of the meaningless cycle

    這個詞很難英譯,其內涵復雜,至少並攝了三類感受:意識到世俗生活的徒勞與空虛而生起的震驚、氣與疏離的壓抑感;對滿、愚癡盲目地生活至今的責感;尋求脫離無謂輪回之道的急迫感。
  8. If the aim of education is to create independent thinkers, then educators must learn to refrain from “ unasked teaching, ” which he argues only frustrates children into believing that they are not smart enough to learn

    如果教育的目的是培養具有獨立思考能力的人,那麼教育工作者就必須堅決杜絕那種「毋庸置疑的教學方式」 ,他舉證認為,這種教學方式往往讓學生感到氣,以為己不夠聰明,不會讀書。
  9. Once the team started losing they didn ' t try anymore. they really didn ' t show much grit

    那支隊伍一開始輸球,就氣了,根本沒有打出氣勢。
分享友人