船丘 的英文怎麼說

中文拼音 [chuánqiū]
船丘 英文
funaoka
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (小土山; 土堆) mound; hillock 2. (墳) grave 3. (姓氏) a surname
  1. Dignam laid in clay of an apoplexy and after hard drought, please god, rained, a bargeman coming in by water a fifty mile or thereabout with turf saying the seed won t sprout, fields athirst, very sadcoloured and stunk mightily, the quags and tofts too

    葬于地下。久旱之後,天降喜雨。一名運泥炭約航行五十英里水路之夫曰: 「種子無從萌芽,田野涸竭,色極暗淡,惡臭沖天,沼地與小亦如是矣。 」
  2. The hovercraft travelled first over the water, then mounted the beach, climbed up the dunes, and sat down on a road.

    氣墊先在水面之上行駛,然後登上河灘,爬上沙,而後停在路上。
  3. The old record-breaking cunard liner campania had just been sold for scrap.

    納德公司老掉牙的破紀錄郵「坎帕尼亞號」剛剛被作為廢鋼出售了。
  4. And in the twelfth year, on the seventh day of ielool, the month of reaping, he climbed the hill without the city walls and looked seaward ; and he beheld the ship coming with the mist

    在第十二年,艾伊魯? ?收割月的第七天,他登上城墻外的小山,眺望海面,遙見他的在輕霧中忽隱忽現。
  5. Early morning, proceed to lake powell with a 1960 miles shoreline, you may take an optional lake cruise of lake powell. the highlight of the day is " horseshoe bend. " after lunch, proceed to monument valley navajo tribal park, the biggest indian reservations in u. s., you will find yourself surrounded by monument valley, just like the scene in the western movies

    上午游覽科羅拉多河上游的包偉湖,這里是避寒及泛舟最佳選擇,您可自費乘暢游包偉湖,內有96個峽谷,其湖岸長1960英哩,隨后專車轉往馬蹄灣,壯觀奇景,保證您不虛此行,中午抵達全美最大印地安保留區,也是美國西部牛仔電影的標志一一紀念碑山谷,在一望無邊的紅砂平原上,聳立著山,像是人工專門雕琢的石碑,夜宿拉福林。
  6. The boat stuck on a sandbank but we soon got it afloat again

    在沙擱淺,沒過多久我們就又使它航行自如了
分享友人