英法雙語 的英文怎麼說
中文拼音 [yīngfǎshuāngyǔ]
英法雙語
英文
anglais et franais-
Bilingual education in united states of america has contributed a lot to children with limited english proficiency ( lep ) since the act of bilingual education was taken into effect in 1968. but there are still many problems existing. many children cannot go into the mainstream classroom after several years " study in school
美國自1968年通過雙語教育法以來,幾十年的雙語教育取得了不小的成效,同時也暴露出許多問題,效果遠遠達不到主流社會的要求,教育環境與現狀需要能夠更有效地提高移民孩子英語水平的教育政策與計劃。Is a pioneer in modern bilingual lexicography and the first dictionary of its kind to be compiled based on the statistical evidence of vast electronic databanks of real language, both written and spoken
為全世界的語言專家所稱道,是當代雙語詞典的先鋒,並且是最早的英- -法詞典。它是以大量的現實書面語和口語為基礎編撰而成的。On replacement translation of humorous english puns
英語幽默雙關語的替換法中譯Search the bilingual laws information system blis for all of the statute laws of hong kong, in chinese and english
你可透過雙語法例資料系統搜尋本港成文法的中文或英文文本;亦可通過本系統進入適用於香港特別行政區的多邊國際協議及雙邊國際協議的主頁。This agreement is made in duplicate in chinese and english, both being equally authentic
該協議由漢語和英語雙語製作,二種文本具有同等的法律效力。In case of the insufficient corpus, we introduce the phrase web frequency as a evaluation rule
2 .針對英漢雙語語料庫規模不足的現狀,本文將引入網路搜索頻率數的方法。That such a colloquialism ? in english ? reverberates so readily around a french television studio shows how bilingual the channel has become in a land known for linguistic chauvinism
這樣一個通俗的(英語)詞匯在一家法國電視工作室竟如此輕易地破口而出,這表明了該電視臺在一個被稱為語言沙文主義的土地上對雙語化所做出的巨大努力。Rebellion against heaven is chinese classics story. it interprets in the form of color cartoons. the book, with excellent illustrations and text, is lively and interesting
中國經典神話故事大鬧天宮+中國傳統畫法+通暢簡明的中英文文字=對中華文化感興趣的少年兒童閱讀,並使之了解中國傳統文化和經典神話故事的雙語讀本。Montessori bilingual class : they combine the montessori teaching methods which are popular around the world ( education of daily lives, instruction education, language education and science and humanity education ) with english teaching, and, by making use of updated textbooks and a big variety of teaching aids, they can enable the children to train themselves, develop all - rounded personality as well as an early growth of dignity and self - confidence through repeated operational drills
蒙特梭利雙語班:採用風靡全球的蒙特梭利教學法(日常生活教育、感官教育、數學教育、語文教育、科學人文教育)與英文教學相結合,運用先進的教材和豐富的教具讓孩子在反復的操作練習中鍛煉自己,培養完善的人格,萌發尊嚴與自信心。Features a clear, accessible format, jargon - free grammatical explanations and full answer key, and provides both pinyin romanization and chinese characters, which in in most cases are accompanied by english translations to facilitate the comprehension of both written and spoken chinese
具有一個明確的,可查閱的格式,術語無語法解釋,並充分解答,並提供了兩個拼音拼音和漢字,而這在多數情況下都伴隨著英文翻譯,以便理解雙方的書面和口語的中國人。Zhao ningning, attorney - at - law of the international affair center, shanghai whole guard law firm, master degree of china university of political science and law, has a good command of english, is familiar with international laws, and acquires various experience in settling international cases, esp. marriage and family affairs, realty, company law, labor disputes, and so on
趙寧寧律師:趙寧寧律師,中國政法大學,碩士學歷;雙學歷,英語專業八級;精通英語,高級口譯、筆譯;現任上海滬家律師事務所涉外法律事務中心專職律師,理論與實踐能力突出,擅長辦理婚姻、家庭、房產、公司、金融等案件,辦案能力強,刻苦鉆研,工作認真負責。Research of chinese - english bilingual acoustic modeling
漢英雙語混合聲學建模方法研究We use chen lei english teaching method to adjust students to the future society economy and demands of the cucture development and to creat students an english - study environment. thus, students, in six years, can have a good mastery of 4000 english words. at the same time, students, under our teaching environment can enhance their own language ability. what ' s more, for junior middle school courses, we use bilingual ways in class
為使每個學生都能適應未來社會經濟、文化發展需要,創造學生的英語學習環境,學校採用陳雷英語教學法,使小學六年輕松掌握4000英語詞匯,強化學生英語語言能力,初中部分課程實行雙語教學。Montessori international bilingual class : this class adopts “ montessori ” teaching methods and english textbooks of hong kong editions and foreign teachers and teachers of our kindergarten attend to the daily lives of the small children and conduct educational and teaching activities, providing the children with joyful chances for learning english every day
蒙特梭利雙語班:採用風靡全球的蒙特梭利教學法(日常生活教育、感官教育、數學教育、語文教育、科學人文教育)與英文教學相結合,運用先進的教材和豐富的教具讓孩子在反復的操作練習中鍛煉自己,培養完善的人格,萌發尊嚴與自信心。Experienced translators, more than diploma holders, are needed to fill in the vacancy of our team work in english, french, german, russian, spanish, italian, arabian, japanese, korean and many other language translations
不唯學歷論,凡有翻譯經驗者,能勝任英,法,德,俄,西班牙,義大利,阿拉伯,日,韓等語言的中外雙語筆譯或口譯,敬請垂詢。分享友人