記念 的英文怎麼說

中文拼音 [niàn]
記念 英文
memorialization
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • : Ⅰ動詞1 (看著文字發出聲音; 讀) read aloud 2 (上學) study; attend school 3 (想念; 考慮) think...
  1. My aunt gave me one of her brooches as a keepsake

    我姑母把她的一支胸針送給我作記念
  2. In october 2005, the choir was invited by the cultural affairs bureau to perform with the macao orchestra in the yellow river cantata of the centenary of the birth of xian xinghai commemorative concert as a part of the 19th macao international music festival

    二零零三年一月八日應文化局邀請在接待政協主席李瑞環的文藝晚會中演出。本年十月應該局邀請在第十九屆澳門國際音樂節記念冼星海
  3. And behind the door and doorpost you have put your reminder

    8你在門后,在門框后,安設你的記念
  4. [ niv ] behind your doors and your doorposts you have put your pagan symbols

    你在門后,在門框后,立起你的記念,向外人赤露;又上去擴張床榻,與他們立約。
  5. Keep in mind the law of moses, my servant, which i gave him in horeb for all israel, even the rules and the decisions

    你們當記念我僕人摩西的律法、就是我在何烈山為以色列眾人所吩咐他的律例典章。
  6. " remember the law of moses my servant, even the statutes and ordinances which i commanded him in horeb for all israel

    瑪4 : 4你們當記念我僕人摩西的律法、就是我在何烈山為以色列眾人所吩咐他的律例典章。
  7. My soul is crushed down in me, so i will keep you in mind ; from the land of jordan and of the hermons, from the hill mizar

    我的神阿,我的心在我裏面憂悶。所以我從約但地,從黑門嶺,從米薩山,記念你。
  8. My god. my soul is downcast within me ; therefore i will remember you from the land of the jordan, the heights of hermon - from mount mizar

    我的神啊!我的心在我裏面憂悶,所以我從14約但地,從15黑門嶺,從米薩山,記念你。
  9. O my god, my soul is cast down within me : therefore will i remember thee from the land of jordan, and of the hermonites, from the hill mizar

    6我的神阿,我的心在我裏面憂悶。所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山,記念你。
  10. 6 o my god, my soul is cast down within me : therefore will i remember thee from the land of jordan, and of the hermonites, from the hill mizar

    6我的神阿、我的心在我裏面憂悶所以我從約但地、從黑門嶺、從米薩山、記念你。
  11. O my god, my soul is in despair within me ; therefore i remember you from the land of the jordan and the peaks of hermon, from mount mizar

    詩42 : 6我的神阿、我的心在我裏面憂悶所以我從約但地、從黑門嶺、從米薩山、記念你。
  12. [ niv ] my god. my soul is downcast within me ; therefore i will remember you from the land of the jordan, the heights of hermon - from mount mizar

    我的神啊!我的心在我裏面憂悶,所以我從14約但地,從15黑門嶺,從米薩山,記念你。
  13. " remember the sabbath day by keeping it holy.

    「當記念安息日,守為聖日。 」
  14. For in death there is no remembrance of you ; in sheol who can give thanks to you

    5因為在死地無人記念你;在陰間有誰稱謝你?
  15. And not only the soldiers and sailors, but also their spouses. many of them are married and their spouses and little children are with them

    事實上,我們有想起他們,我們不單記念士兵和海員們,我們更記念他們的伴侶,因為她們都在那兒。
  16. Verily i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her

    我實在告訴你們、普天之下、無論在甚麼地方傳這福音、也要述說這女人所作的以為記念
  17. And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because i am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols : and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations

    結6 : 9那脫離刀劍的人、必在所擄到的各國中記念我、為他們心中何等傷破、是因他們起淫心、遠離我、眼對偶像行邪淫、他們因行一切可憎的惡事、必厭惡自己。
  18. You will forget the shame of your youth and remember no more the reproach of your widowhood

    你必忘幼年的羞愧,不再記念你寡居的羞辱。
  19. Remember my affliction and my wandering, the wormwood and the gall

    19耶和華阿,求你記念我如茵?和苦膽的困苦流離。
  20. Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall

    19耶和華阿,求你記念我如茵? ?和苦膽的困苦窘迫。
分享友人