說上勁兒 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōshàngjìner]
說上勁兒 英文
get excited as one talks
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 勁形容詞(堅強有力; 剛強) strong; powerful; sturdy
  1. We asked some stragglers about it, and they said everybody went to the show looking very innocent ; and laid low and kept dark till the poor old king was in the middle of his cavortings on the stage ; then somebody give a signal, and the house rose up and went for them

    他們,大夥都去看演戲,彷彿若無其事似的。大家沉住氣,不露一點風聲。后來當那個倒霉的老頭國王在臺地又蹦又跳的當,有人發出了一聲信號,全場湧前去,把他們給逮住了。
  2. It is not easy for me to express how it mov d me to see what extasy and filial affection had work d in this poor savage, at the sight of his father, and of his being deliver d from death ; nor indeed can i describe half the extravagancies of his affection after this ; for he went into the boat and out of the boat a great many times : when he went in to him, he would sit down by him, open his breast, and hold his father s head close to his bosom, half an hour together, to nourish it ; then he took his arms and ankles, which were numb d and stiff with the binding, and chaffed and rubbed them with his hands ; and i perceiving what the case was, gave him some rum out of my bottle, to rub them with, which did them a great deal of good

    同時,我又把酒瓶掏出來,叫星期五給這可憐的野人喝兩口。那野人喝了酒,又聽見自己已經獲救,不覺精神為之一振,居然馬坐了起來。不料,星期五一聽見他話,把他的臉一看,立刻又是吻他,又是擁抱他,又是大哭大笑,又是大喊大叫接著又是一個地亂跳狂舞,大聲唱歌然後又是大哭大嚎,又是扭自己的兩手,打自己的臉和頭,繼而又是高聲大唱,又是亂跳狂舞,活像個瘋子。
  3. Freda cried: "buck up--it spoils everything. "

    弗蕾達嚷著:「呀--這樣糟啦!」
  4. Mother has taught me never to accept pay for a kindness. he said, then i thank you from the bottom of my heart. as howard kelly left that house, he not only felt stronger physically, but it also increased his faith in god and the human race

    男孩: 「那麼,就請接受我由衷的感謝吧! 」完,霍華德-凱利就離開了這戶人家。此時的他不僅自己渾身是,而且更加相信帝和整個人類。
  5. He said the pleasantest manner of spending a hot july day was lying from morning till evening on a bank of heath in the middle of the moors, with the bees humming dreamily about among the bloom, and the larks singing high up overhead, and the blue sky and bright sun shining steadily and cloudlessly

    消磨一個炎熱的七月天最令人愉快的辦法是從早到晚躺在曠野中間一片草地,蜜蜂在花叢里夢幻似地嗡嗡叫,頭頂百靈鳥高高地歌唱著,還有那蔚藍的天空和明亮的太陽,太陽沒有雲彩遮擋,一個的照耀著。
  6. I immediately cut the twisted flags, or rushes, which they had bound him with, and would have helped him up ; but he could not stand, or speak, but groan d most piteously, believing it seems still that he was only unbound in order to be kill d

    我立刻把捆在他身的菖浦之類的東西割斷,想把他扶起來,但是他連話的力氣都沒有了,更不要站起來了。他只是一個地哼哼著,樣子可憐極了,因為他還以為給他松綁是準備拿他開刀呢。
  7. Harry did not doubt that speech would return to him, and soon the vein pulsing in his uncles temple was reaching danger point, but something about dumbledore seemed to have robbed him temporarily of breath

    但哈利相信他很快就會緩過話的? ?姨父太陽穴的血管跳得都快爆炸了? ?但是鄧布利多身的某種東西似乎使他一時喘不過氣來。
  8. It all comes naturally to me, but i suppose my age, the amount of experience i now have, and the fact that we are on a winning streak - it makes you want to play even better, struggle harder

    對我來,這很自然,我認為,以我這個年齡和目前我所擁有的經驗,事實我們鼓足了站在起跑點- -所有這些使得你將努力奮斗,並且做的越來越好。
分享友人