說心腹話 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōxīnhuà]
說心腹話 英文
exchange confidences chest and abdomen
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 名詞1 (軀乾的一部分) abdomen; belly; stomach 2 (鼎、瓶子等器物的中空而凸出處) empty and protr...
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  1. It suited his humour to take the girl into his confidence, following an instinct which warned him that this would bring about a certain closeness of their relations, a certain intimacy.

    他憑著一股沖動,跟這姑娘說心腹話,覺得很愜意,可是這沖動警告他,這一來會使他們倆的關系變得更密切,更親熱。
  2. They had long gossips together, and were endlessly confidential.

    她們在一起一談就談到很久,把什麼出來。
  3. Now that lucille and hob have had that little heart to heart talk, may we have another word, hob ?

    既然露西爾和霍布已經推地談了,那麼霍布,我們可不可以另一個詞呢?
  4. These words were uttered in july 1805 by anna pavlovna scherer, a distinguished lady of the court, and confidential maid - of - honour to the empress marya fyodorovna. it was her greeting to prince vassily, a man high in rank and office, who was the first to arrive at her

    一八五年七月,遐邇聞名的安娜帕夫洛夫娜舍列爾皇后瑪麗亞費奧多羅夫娜的宮廷女官和,在歡迎首位蒞臨晚會的達官顯要瓦西里公爵時過這番
  5. Princess marya, natasha, and pierre all equally experienced that feeling of awkwardness which usually follows when a serious and deeply felt conversation is over. to continue on the same subject is impossible ; to speak of trivial matters seems desecration, and to be silent is unpleasant, because one wants to talk, and this silence seems a sort of affectation

    瑪麗亞公爵小姐娜塔莎和皮埃爾都同樣地感覺到,在進行了一場嚴肅的推的交談之後,都流露著常有的那種局促不安,要繼續先前的談已經不可能了談一些瑣屑的事情又都不願意,而沉默又都不愉快,因為大家都還想,而這種沉默顯得有點裝模作樣。
  6. Indeed, the patac team ' s designs are world class compared to the derivitive and downright ugly designs coming from many of china ' s young automakers

    本人絲毫不覺得老美所謂的世界級設計有什麼出色的地方,線條粗糟,大便便,他們還厚顏無恥的出這樣的,惡
分享友人