調笑的 的英文怎麼說
中文拼音 [diàoxiàode]
調笑的
英文
spicy-
The prosecutor palazzi, the lawyers, the secretary, the investigate and the accusatory all together in front of a ridiculous stalls made by journalist and non looking only for the big scoop to feed up the mass
檢查官帕拉奇,律師們,部長們,調查人員們還有控方人員們一起聚在一個由記者和看熱鬧的人群所構建的可笑的牲口圈,讓人們盡情的來挖掘那些愚蠢的被誇大的消息里來滿足群眾的大量需求。A scow or a raft went by so close we could hear them talking and cussing and laughing - heard them plain ; but we couldn t see no sign of them ; it made you feel crawly ; it was like spirits carrying on that way in the air
有時候一隻駁船或者一隻木筏貼近我們開過去,離我們這么近,說話聲咒罵聲調笑聲,聲聲入耳聽得一清二楚,就只是看不見人的影子。這叫人渾身汗毛直豎,彷彿是精靈在天空中顯靈。He neither listened to the jokes of the friends behind him and on the box by his side nor enlivened them, as was his wont, by his own facetious sallies.
他既不理睬坐在他旁邊和後面的朋友們的調笑戲謔,也不象平時那樣妙語橫出,給她們助興。At the windows of the houses men could be seen in military coats and hessian boots, laughing and strolling through the rooms. in the cellars, in the storerooms similar men were busily looking after the provisions ; in the courtyards they were unlocking or breaking open the doors of sheds and stables ; in the kitchens they were making up fires, and with bare arms mixing, kneading, and baking, and frightening, or trying to coax and amuse, women and children
房屋的窗戶里,閃現著穿軍大衣和短靴的人們,他們嘻笑著出入于各個房間在地窖和地下室里,這些人喧賓奪主地款待自己在院子里,這些人打開或砸開披屋和馬廄的門在廚房,則點燃爐灶,捲起袖子和面,烘烤和煎炸,恐嚇,調笑和愛撫婦女和兒童。"but you're very beautiful yourself, " he added with a politeness by no means crudely jocular.
「但是你自己也非常美啊,」他的口氣文雅有禮,毫不包含粗魯調笑的意味。Some wiseacre has said that a genius is a man who " wears long hair, eats queer food, lives alone, and serves as a target for the joke makers.
有些自作聰明的人說,天才是「留長發、吃奇怪的食物、獨居的人,是說笑話的人調侃的對象」 。Said tess rather wearily. her mother surveyed the girl up and down with arch approval, and went on banteringly : so you ve brought em round
她的母親一臉調皮的神氣,把女兒上上下下打量了一番,開玩笑地說: 「你到底討得他們的歡心了! 」These two aspects have been ridiculed and completely dismissed as totally incompatible with training for the practical management of the arma blanca ( white arm )
這2個方面的問題,作為性質完全相反的、矛盾的、不調和的作為冷兵器(白刃)的實際操控訓練,遭到奚落嘲笑而被完全屏棄。The discourse was resumed presently, but it went lame and halting, all possibility of impressiveness being at an end ; for even the gravest sentiments were constantly being received with a smothered burst of unholy mirth, under cover of some remote pew - back, as if the poor parson had said a rarely facetious thing
接著牧師又開始講道,猶猶豫豫而且聲音走調,再想引起注意,無論如何是不可能的了,因為即便他說的內容很嚴肅,在後面座位背後忍不住總有一陣子失敬的笑聲傳來,好像這個可憐的人剛剛說了什麼可笑的事情。Ferdinand is hugely self - confident but aware of scope for improvement, and the sight of team - mates bursting into the training - ground reception to tease him tells of the camaraderie among a predominantly young squad
費迪南德非常的自信,但他知道這一切的改善,在訓練場上大家會親密的調笑,在這支前途無量的青年軍中到處洋溢著兄弟的情誼。Hi, everybody ! my name is xuhan. i ' m not very quiet, but friendly and helpful. so, i ' m popular in my class
我是一個性格開朗的小女孩,在同學眼中,我總是以一個與人友好、笑逐顏開的角色出現。老師們可不這么看,在他們眼中,徐晗是調皮的。Two young artisans were joking with some servant - girls, cracking nuts
兩個小市民正在同幾個嗑榛子的農奴姑娘調笑。And so it ended in caresses and love - laughter
隨之而來的是男歡女愛的調笑和愛撫。What ' s more, qian shang of zheng about the lovers ' flirations ; a rainy day of tang about the surprised joy for the newly wed at first night ; and the plum falling of zheng about the life scenes between husband and wife ? all these are very interesting
還有《鄭風?褰裳》寫情人之間的調笑, 《唐風?綢繆》寫新婚之夜的驚喜, 《鄭風? ?有梅》寫夫婦之間的生活場景,都十分有趣。Of course i spoil your flirtation, or whatever it is you call it, with your cousin.
當然,我妨礙你跟你的表妹調笑取樂,或者隨你叫它什麼都成。Those monkeys certainly dislike being laughed at.
這些調皮的孩子們肯定不喜歡有人嘲笑他們。" but you ' re very beautiful yourself, " he added with a politeness by no means crudely jocular
「但是你自己也非常美啊, 」他的口氣文雅有禮,毫不包含粗魯調笑的意味。One of the original clubs in the illinois kids wrestling federation. includes team hall of fame, news and photos
在伊利諾的原來的俱樂部之一調笑摔跤的聯盟。包括隊名譽堂,新聞和相片。The bride gave the girl a small smile. the groom, in the midst of being teased by his friends, was scratching his head
新娘向女孩淺淺地微笑了一下。在中間被朋友們調笑著的新郎,正在不好意思地搔著頭。But as the conviction gained ground among them that the man in the white hat was doing no harm, and either sat quietly on the slope of the earthwork, or, making way with a shy and courteous smile for the soldiers to pass, walked about the battery under fire as calmly as though he were strolling on a boulevard, their feeling of suspicious ill - will began to give way to a playful and kindly cordiality akin to the feeling soldiers always have for the dogs, cocks, goats, and other animals who share the fortunes of the regiment
但是當大家都相信這個戴白帽子的人不僅不會做什麼壞事,而且他或者會安安靜靜地坐在土堤的斜坡上,或者會帶著怯生生的微笑彬彬有禮地給士兵們讓路,在炮壘里像在林蔭道上似的安閑地在彈雨中散步,這時,對他的敵意的懷疑漸漸變為親熱和調笑的同情,正像士兵們對他們的小狗公雞山羊,總之,是對生活在軍隊里的動物的同情一樣。分享友人