議事規定 的英文怎麼說

中文拼音 [shìguīdìng]
議事規定 英文
rules of procedure
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • 議事 : discuss official business
  • 規定 : stipulateprovide
  1. A member who seeks the president s permission to address the council under rule 21, or of the rules of procedure on the following matters should provide an advance copy of the intended address to enable the president to decide whether the address may provoke a debate, which is not permitted under rule 21 of the rules of procedure

    員請求立法會主席準許其根據則第21 3 4a或5條就下列項向立法會發言,該員應在會前提交其擬發表的演辭,以便立法會主席決該演辭是否可能引發則第21 6條所不容的辯論:
  2. According to insurance law and fair judicatory regulation, insurance company is allocating in those days when profit after tax, the 10 that ought to collect profit include the legal accumulation fund of the company ; when forehead of accumulative total of legal accumulation fund achieves a company to register the 50 above of capital, need not extract again ; legal accumulation fund can ' t offset loss of on the company one year, before drawing legal accumulation fund, ought to use first offset loss when annual interest embellish ; after insurance company draws legal accumulation fund from inside profit after tax, via resolution of shareholder plenary meeting, can draw aleatoric accumulation fund, shareholder plenary meeting or deregulation of board of directors, deficit and extraction law are made up for to decide what profit distributes to partner before accumulation fund in the company, must return deregulation distributive profit the company ; the accumulation fund of the company ought to be used at offsetting the loss of the company, the production that enlarges a company is managed or turn the capital to add a company

    按照保險法和公司法的,保險公司在分配當年稅后利潤時,應當提取利潤的10列入公司的法公積金;法公積金累計額達到公司注冊資本的50以上時,可以不再提取;法公積金不足以彌補公司上一年度虧損的,在提取法公積金之前,應當先用當年利潤彌補虧損;保險公司從稅后利潤中提取法公積金后,經股東大會決,可以提取任意公積金,股東大會或者董會違反,在公司彌補虧損和提取法公積金之前向股東分配利潤的,必須將違反分配的利潤退還公司;公司的公積金應當用於彌補公司的虧損,擴大公司的生產經營或者轉為增加公司的資本。
  3. The system of the appraisal right of dissentient shareholders is introduced, and the basis of the system is analyzed in this paper. the author claims that the system of the appraisal right of dissentient shareholders should be perfected in our corporate law. this paper contains three parts

    股東股份收買請求權制度是多數股東就法律的某些重大交易,如合併、重大資產買賣等項通過決時,給予反對該交易的持異股東通過獲得現金補償退出公司的救濟機制。
  4. The current public prosecution mode in our country took shape from the past whole case - examine mode in the base of the thinking to get ride of the drawbacks in the past. in practice, it has not only become effective and cause out a lot of new defaults, for example, the definition of the main evidence is not clear, the transfer range of the case files is unclear and the stipulate of the examine consequence is not enough. in order to reform and perfect the current public prosecution mode, we should regard the theory of the public prosecution as guide, combine our country ' s conditions, on methodology jump out of the circle relatively drawing lessons from the past, on the procedural theory, change the idea that the forejudge caused from the substantive examination and clarify the objective fact the current public prosecution include the essential substantive examination, in practice regard legitimacy, rationality and flexibility as the principle of law enforcement before the law to revise, in legislation define the concept of the main evidence clearly, add the regulation to dispatch the examine judge and the trial judge, regulate the treatment methods after examination and revise some rules about the summary procedure

    以公訴審查制度的訴訟理念為指導,結合我國的國情,對現行公訴審查模式的改革和完善,在方法論上跳出以往比較借鑒的圈子;在訴訟理念上改變過去庭審法官預斷必然緣于實體性審查的觀念,以澄清現行公訴審查模式包括必要的實體審的客觀實;在實踐中以合法性、合理性和靈活性作為立法修改前的執法原則;在立法上明確界主要證據的范圍是對證明犯罪是否成立起主要作用或有重要影響的證據,其中既包括有罪證據也包括無罪證據,增加公訴審查法官與正式庭審法官分立制度,補充對公訴審查后開庭審理之外的其它情況的處理方法以及對於人民法院在審理過程中發現不宜適用簡易程序的,取消原刑訴法應當按照一般公訴案件適用的普通審判程序重新審理的,改為由審理該案件的獨任審判員以外的審判員重新組成合庭對該案件進行重新審理等。
  5. Seller may also at its election terminate this agreement upon written notice to member in the event member ( i ) fails to observe or perform any other provisions of this agreement to be observed or performed by member and such failure continues for a period of thirty ( 30 ) days after written notice from seller, or ( ii ) becomes insolvent or unable to pay its debts as they mature, or files a voluntary petition or suffers any involuntary petition to be filed against it under any provision of any bankruptcy or insolvency statute, or makes an assignment for the benefit of creditors, or applies for or consents to the appointment of a receiver or custodian for its assets, or any attachment or garnishment is initiated or filed against its property, or ( iii ) dissolves, liquidates, consolidates ( other than a consolidation in which member is the surviving entity ), or ceases to conduct operations

    有下列件賣方可以選擇終止協( 1 )賣方發出書面通知30天後,應該遵守或者履行的成員不能遵守或者履行協的任何有關; ( 2 )到期破產或者無力償還債務,或者在有關破產或者破產條例下自願申請或者遭受強制立案,或者作一個債主賠償費的分配,或者申請或者允許他的資產接受者或者保密人員配置,任何附件或者壓扣件創或者財產立案; ( 3 )解散,破產,合併(在合併中成員是存在的獨體) ,或者終止商品營運。
  6. Particular motions part ja of the rules of procedure

    則ja部
  7. It is argued that 1 ) the exemption rights party is entitled to the right to apply for bankruptcy except that it secures the debt of someone other than itself with its own property ; 2 ) the credits entitled to exemption rights shall be declared within the expiry set by law, otherwise it shall lose the right of preconsideration ; 3 ) regarding the position of the exemption rights " party at the creditors meeting, the bankruptcy law stipulates that it has no voting power for the meeting ' s decision, but on the other hand, the bankruptcy law also stipulates that the decision is binding on it

    第三部分別除權人的破產申請權與債權申報等問題,文章認為, 1 、別除權人享有破產申請權,但破產人以其財產為他人擔保時,別除權人無破產申請權。 2 、享有別除權的債權也須在法期限內申報,否則不能優先受償。 3 、關于別除權人在債權人會中的地位,我國破產法一方面其對債權人會案無表決權,另一方面又債權人會的決對其有約束力,權利與義務不相對應,顯然是對別除權人利益的不當損害,應加以修改,別除權人對與其利益相關的項應當享有表決權。
  8. Through comparing foreign and the local legal system such as us, japan, etc, the thesis revolves on the domination rule, the litigant problem, the lawsuit reconciliation and withdrawing, the legal consequence on sra, the prevention of abusing, and so on. the thesis provide some legislation suggestions on the construction of the sra

    通過比較美國、日本等外國和地區該制度法律,圍繞管轄、當人問題、訴訟的和解與撤回、股東代表訴訟的法律後果、股東代表訴訟濫訴的防止等問題進行了探討,提出完善我國股東代表訴訟制度的立法建
  9. Hold the notion that the legislation of the principle in china should entitle the parties to amend contract and annul contract derectly by comparing the difference of the principle content in mailland law system " different counties and regiones. at the end of the article, i gave some elabarate advice legislating pattern of substantive law and procedural law in china

    通過大陸法系不同國家與地區法律中對情變更原則的差異比較,認為我國的情變更原則立法應賦予當人直接變更合同與解除合同的權利,並相應地在實體法與程序法的立法選擇與立法模式中提出一些具體的建
  10. Agreement are carried out in a timely manner, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the necessary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisions of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if necessary, to execute and do all such further acts, deeds, assurances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditions of this agreement

    各股東應應其具有的與公司相關的所有表決權和其他控制權,以保證(就通過行使該等權利和權力可以保證而言)在本協期限內任何時候,關于公司結構和組織的和本協的公司務的管理則得到遵守並具有完全的效力,本協項下要求股東採取的一切行動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董會會和每一次股東大會自始至終達到必需的法人數,且根據本協召開,而且應簽署和執行,並在必要時保證所有其他第三方簽署和進行可能合理要求的一切進一步行動、契約、保證和宜,以使本協的條款和條件可以具有完全的效力。
  11. ( a ) each of the shareholders shall exercise all voting rights and other powers of control available to it in relation to the company so as to procure ( so far as it is able by the exercise of such rights and powers ) that at all times during the term of this agreement, the provisio concerning the structure and organisation of the company, and the regulation of its affairs set out in this agreement, are duly o erved and given full force and effect, and all actio reserved and given full force and effect, and all actio required of the shareholders under this agreement are carried out in a timely ma er, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the nece ary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisio of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if nece ary, to execute and do all such further acts, deeds, a urances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditio of this agreement

    各股東應應其具有的與公司相關的所有表決權和其他控制權,以保證(就通過行使該等權利和權力可以保證而言)在本協期限內任何時候,關于公司結構和組織的和本協的公司務的管理則得到遵守並具有完全的效力,本協項下要求股東採取的一切行動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董會會和每一次股東大會自始至終達到必需的法人數,且根據本協召開,而且應簽署和執行,並在必要時保證所有其他第三方簽署和進行可能合理要求的一切進一步行動、契約、保證和宜,以使本協的條款和條件可以具有完全的效力。
  12. Each house may determine the rules of its proceedings, punish its members for disorderly behavior, and, with the concurrence of two - thirds, expel a member. 3

    每院得本院則,懲罰本院員擾亂秩序的行為,並經三之二員的同意開除員。
  13. Each house may determine the rules of its proceedings, punish its members for disorderly behavior, and, with the concurrence of two - thirds, expel a member

    參眾兩院得各自本院的則,處罰本院擾亂秩序的員,並且得以三分之二的同意,開除本院的員。
  14. The customer may not assign any of the customer s rights or delegate any of the customer s duties under this agreement without ups s prior written consent, and any attempt to do so shall be void

    無ups先的書面同意, 「客戶」不得將本協的「客戶」權利轉讓,亦不得將本協的「客戶」職責委派,並且因此任何此類嘗試均屬無效。
  15. When a motion to adjourn a motion debate is moved and where the house committee has made a recommendation to the president under rule 37 of the rules of procedure, members speaking on the motion must limit their speeches to the recommended specified time if it is accepted by the president. members should speak to that motion and not to the original motion

    員動案辯論中止待續的案,而內務委員會已根據則第37條向立法會主席作出建,則就該案發言的員,每人發言的時間不得超過立法會主席所接納的建時限,而員應就該案而非原案發言。
  16. The imo emphasizes several times in the stcw 78 / 95 the function and importance of mers and sets forth both stipulations and proposed requirements regarding the application of mers in the seafaring training, while the china msa also stipulates on the assessment items for the training by mers in her newly laid " syllabus for seamen ' s competence examination and assessment "

    國際海組織( imo )在1995年新修訂的海員培訓、發證和值班標準國際公約( stcw78 95公約)中多次強調了輪機模擬器的作用,並就其在航海訓練中的應用作出了明確的強制性與建,我國國家海局也在新制的「海船船員適任考試和評估大綱」中明確了輪機模擬器培訓的評估項目。
  17. According to the trips, trade secret ( undisclosed information ) is the commercial information that which is controlled lawfully by the obligee, which is not generally known or easily gotten by the people who engaged in the profession field of this kind of information, which is of commercial value and which is took reasonable secret measures by the obligee

    根據trips協,商業秘密(未公開信息)是指權利人合法控制的未被從該類信息工作領域的人們普遍知悉或容易獲得,具有商業價值並經權利人採取了合理保密措施的商業信息。
  18. A party disagreeing with the penalty decision of an enterprise ' s administrative authority to dismiss or remove the said party ' s name from its books may request that the case be dealt with in accordance with relevant state provisions on the handling of labour disputes

    人對企業行政方面作出的辭退、開除、除名的處理不服的,可以要求依照國家有關處理勞動爭辦理。
  19. Article 19. when the supervising and inspecting authorities are exercising supervision over and carrying out inspection of acts of unfair competition, the operators under investigation, interested parties and witnesses shall truthfully provide them with relevant data or information

    5大會應制其本身的則,其中包括特別會的召集法人數的要求及在不違反本條約的前提下作出各種決所需的多數。
  20. The management committee shall be entitled to establish internal rules of procedure for the association as long as those rules do not conflict with any of the provisions of the present statutes

    管理委員會有權制協會的內部則,這些則不能與現行章程相抵觸。
分享友人