財政紅利 的英文怎麼說

中文拼音 [cáizhènghóng]
財政紅利 英文
financial bonus
  • : 名詞(金錢和物資的總稱) wealth; property; valuables
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • 財政 : (國家對資財的收入與支出的管理活動) (public) finance; government finance; public economy
  • 紅利 : bonus; extra dividend紅利分配 profit sharing; 紅利股 bonus dividend; bonus stock; 紅利股票 stock dividend
  1. As the deepening of soe reform and the aggravation rubing among new institution and old institution, the enormous function of the small and medium - sized enterprise is paid attention to by personages of various circles day by day. the embarrassment of the small and medium - sized enterprise. especially his finance difficulty, come into being the focus. at present, the study on question of small and medium - sized enterprise in the theory circle is ma inly concentrated on the following : the first, discussion of the importance of small and medium - sized enterprise ; second, management of small and medium - sized enterprise. especially the finance difficulty ; the third, to the reference of experience outside the country ; fourth, combining our country national conditions people discuss the particularity of ways of finance the enterprise

    目前,理論界對中小企業問題的研究主要集中在以下幾個方面:第一、對中小企業重要性的探討(如吳敬璉, 1999 ;董輔仁, 1999 ) ;第二、對中小企業經營困難,尤其融資難問題的理論探討和策建議(如樊綱, 1999 ;鐘朋榮, 1999 ;賀力平, 1999 ;如國家計委金司調查組, 1998 ;國務院發展研究中心中小企業發展對策研究課題組, 1999 ;郝雁、游淑瓊, 1999 ) ;第三、對國外經驗的借鑒(如裘元倫, 1998 ;姜勝, 1999 ;柳, 1999a , 1999b ) ;第四、結合我國國情探討我國中小企業融資方式的特殊性(林毅夫、李永軍, 2000 ) 。
  2. By investing even half their reserves in instruments yielding an extra 500 basis points such countries “ would generate a $ 50bn fiscal dividend equivalent to about 0. 8 per cent of regional gdp ”, mr ali said

    阿里表示,甚至只是把一半的外匯儲備,投資于收益率高出500個基點的工具,這些國家「將得到500億美元的財政紅利,大約相當于本地區gdp的0 . 8 % 。 」
  3. A report from a group of notables including atsushi saito, formerly an investment banker and head of the industrial revitalisation corporation of japan ( which is the government ' s corporate bail - out agency and has just been wound down ), recently told the government ' s council on economic and fiscal policy what should happen

    最近,一份出自包括齋藤宏在內的業界名流們(包括以前的投資銀行家和日本工業復興公司該機構原是府法定的優先股獲得者,現已倒閉下臺的首腦)的報告就已出臺的經濟方針提醒內閣府。
分享友人