貨物包裝不良 的英文怎麼說

中文拼音 [huòbāozhuāngliáng]
貨物包裝不良 英文
deficient packaging
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ名詞1. (善良的人) good people 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(好) good; fine; nice Ⅲ副詞(很) very; very much; indeed
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  1. The seller shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and any rust attributable to inadequate or improper protective measure taken by the seller in regard to the packing

    由於所引起的的損失,由於採用充分或妥善的防護措施而造成的任何銹損,賣方應該負擔由此造成的一切費用和/或損失。
  2. Break bag alarmingly frequent buyer complaint of incomplete packing for containerized delivery surfeit report soon

    破袋情況非常嚴重,買主抱怨,集貨物包裝不良,速電告檢查結果。
  3. A clean bill of lading refers to one that indicates the goods have been shipped in apparent good order and condition, which means it is devoid of any qualifying remarks about the packing and the outer appearance of the goods

    清潔提單指在表面狀況好的情況下船,這意味著提單上未加任何有關外表的批註。
  4. A clean bill of lading refers to one that indicates the goods have been shipped in apparent good order and condition, which means it is deveid of any qualifying remarks about the packing and the outer appearance of the goods

    清潔提單指在表面狀況好的情況下船,這意味著提單上為加任何有關外表的批註。
  5. Article 66 the shipper shall have the goods properly packed and shall guarantee the accuracy of the description, mark, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods at the time of shipment and shall indemnity the carrier against any loss resulting from inadequacy of packing or inaccuracies in the abovementioned information

    第六十六條托運人托運,應當妥善,並向承運人保證,船時所提供的的品名、標志、數或者件數、重量或者體積的正確性;由於或者上述資料正確,對承運人造成損失的,托運人應當負賠償責任。
分享友人