輩子 的英文怎麼說

中文拼音 [bèizi]
輩子 英文
all one's life; lifetime
  • : 名詞1 (行輩; 輩分) generation in family 2 [書面語] (等; 類) the like; familiar circle; people...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. Tell your master, nelly, that i never, in my life met with such an abject thing as she is.

    告訴你的主人,耐莉,說我一輩子也沒遇見過象她這樣一個下賤的東西。
  2. While slowly breasting this ascent tess became conscious of footsteps behind her, and turning she saw approaching that well - known form - so strangely accoutred as the methodist - the one personage in all the world she wished not to encounter alone on this side of the grave

    在苔絲喘著氣慢慢往上走著的時候,她意識到身後出現了腳步聲,她扭過頭去,看見她所熟悉的人影正在向她走來身穿衛理公會牧師的奇怪服裝那正是她這輩子在這個世界上最不想單獨遇見的人。
  3. The subject elevated him to more than usual solemnity of manner, and with a most important aspect he protested that he had never in his life witnessed such behaviour in a person of rank - such affability and condescension, as he had himself experienced from lady catherine

    這個問題一談開了頭,他本來的那種嚴肅態度便顯得更嚴肅了,他帶著非常自負的神氣說,他一輩子也沒有看到過任何有身價地位的人,能夠象咖苔琳夫人那樣的有德行,那樣的親切謙和。
  4. I can do something for twelve hours that would appall me if i had to keep it up for a lifetime

    對一件令我沮喪而又必須堅持一輩子的事,我只能堅持十二個小時。
  5. The worker spends his whole life time accomplishing nothing more than the turning of bolt 999 on the remorseless assembly line.

    那個工人一輩子只干一種活,即旋緊冷酷無情的裝配線上第999號螺絲釘。
  6. Distrusting women, he remained a bachelor all his life.

    由於不信任女人,他做了一輩子單身漢。
  7. Well, she hunted about everywhere, ballyragging jack by side and by seam, jack lying a most stifled inside the churn, and the poor maid - or young woman rather - standing at the door crying her eyes out

    那個可憐的姑娘不如說是年輕的婦人站在門邊,把眼睛哭得又紅又腫。那可憐的樣我一輩子也忘不了,一輩子也忘不了。
  8. Never in my life have i heard such sheer legal cynicism, such a cold-blooded and calculated attempt to bedevil and evade the law in my life !

    我這一輩子還從未聽到過像這樣在法律上玩世不恭,這樣冷酷地,處心積慮地妄圖破壞和逃避法律的行為。
  9. "damn her, " said sharpitlaw, "i will take care she has her time in bedlam or bridewell, or both, for she's both mad and mischievous. "

    「該死的東西,」沙比脫勞說,「我定要叫她一輩子待在瘋人院或監牢里,或者兩處都待,因為她既瘋癲又狡猾。
  10. Bernice had spent most of her life as a performing bear

    柏妮絲已經花了大半輩子的時間當一隻表演熊。
  11. Barber to the careless way that it ' s a head - scratching a very long cuts, that the person you want to talk to me for dinner, then barber agreed, and later due to careless blowing a blanket policy, that the person you need to talk i eat two meal, barber also agreed, and later a barber and blowing people criticize that, then people say, you should eat a meal a few days, it was the last barber said the old fire, said : good, i support your lifetime okay, says that the knife in his head scratching his face all went

    到中途理發師不小心吧那人的頭個颳了一道很長的口,那人邊說你要請我吃飯,那理發答應了,后來不小心又給颳了一刀,那人邊說你要請我吃兩餐飯了,理發師又答應了,后來理發又颳了那人幾刀,那人就說你應該請吃幾天的飯,最後理發師被那人說的老火了,就說:好,我養你一輩子好嗎,說著拿著刀在那人的頭上刮的他滿臉都是刀疤。
  12. Oh, come on, you got the rest of your life to blubber all over him

    好了,你下半輩子都在他身上又哭又鬧好了
  13. " damn her, " said sharpitlaw, " i will take care she has her time in bedlam or bridewell, or both, for she ' s both mad and mischievous.

    「該死的東西, 」沙比脫勞說, 「我定要叫她一輩子待在瘋人院或監牢里,或者兩處都待,因為她既瘋癲又狡猾。
  14. He had lived all his life in the working - class world, and the camaraderie of labor was second nature with him

    他一輩子都在工人階級環境里生活,對勞動者的同志情誼已是他的第二天性。
  15. I grab poor dallas ' s car phone and make the most important call of my life

    我拿起了可憐的達拉絲的手機打了我這輩子最重要的電話
  16. I ejaculated mentally, you deserve perpetual isolation from your species for your churlish inhospitality

    我心裏直叫, 「只為你這樣無禮待客,就該一輩子跟人群隔離。
  17. “ my teacher told me to concentrate on my lessons. he said i would not be successful if i went through life being a clockwatcher

    「老師告訴我上課要全神貫注。他說如果我一輩子都老是看鐘表的話,是不會有成就的。 」
  18. He says that he's never compromised in his life.

    他說他一輩子從沒有讓步。
  19. Because his wound is not concrescence well, jerry fall in a faint in the lane and rescue by a old man who is working all his life, and tell him about himself suffering whole life

    因傷口並沒有很好的愈合的原因,傑瑞在深巷中昏倒,被一位在城中勞作了一輩子的老翁救起,老翁對著昏迷中的傑瑞講訴了自己苦難的一生。
  20. Wait till you hear him, simon, on ben dollard s singing of the croppy boy. - immense, martin cunningham said pompously. his singing of that simple ballad, martin, is the most trenchant rendering i ever heard in the whole course of my experience

    「了不起, 」馬丁坎寧翰用誇張的口氣說, 「馬丁啊,他把那支純樸的民歌唱絕了,是我這輩子所聽到的氣勢最為磅礴的演唱。 」
分享友人