這不關我的事 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèguāndeshì]
這不關我的事 英文
it is no concern of mine
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ動詞1 (使開著的物體合攏) close; shut 2 (圈起來) shut in; lock up 3 (倒閉; 歇業) close down...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  1. " remember, " answered the abb calmly, as he replaced the jewel and its case in the pocket of his cassock, " it is your fault, not mine, that i do so

    「要記住, 」教士一面回答,一面把寶石連盒子一起都放進了他衣服口袋裡, 「樣去做,可是您錯,
  2. Oh, no, this child is my business, you little cunt

    哦,孩子。你小婊子。
  3. "it isn't my business, " cried the doorkeeper peevishly, out of the illuminated box.

    這不關我的事,」守門在燈火輝煌檢票口氣呼呼地嚷道。
  4. " it isn ' t my business, " cried the doorkeeper peevishly, out of the illuminated box

    這不關我的事, 」守門在燈火輝煌檢票口氣呼呼地嚷道。
  5. Mind your own business, pedro. - this is my business

    -,彼德-
  6. I judged that that piece of paper meant that miss sophia was to meet harney somewheres at half - past two and run off ; and i judged i ought to told her father about that paper and the curious way she acted, and then maybe he would a locked her up, and this awful mess wouldn t ever happened

    尋思起來,原本應該把張紙片以及她行動怪異之處告訴她父親樣,他父親也許會把她在房間里許出來。么一來,多麼可怕災禍就根本會發生。
  7. No, i ll look first, she said, and see whether it s marked " poison " or not ; for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they would not remember the simple rules their friends had taught them : such as, that a red - hot poker will burn you if you hold it too long ; and that if you cut your finger very deeply with a knife, it usually bleeds ; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked poison, it is almost certain to disagree with you, sooner or later

    她說: 「行,得先看看,上面有沒有寫著毒藥兩個字。 」因為她聽過一些很精彩小故于孩子們怎樣被燒傷被野獸吃掉,以及其它一些令人愉快情,所有些,都是因為些孩子們沒有記住大人話,例如:握撥火棍時間太久就會把手燒壞小刀割手指就會出血,等等。愛麗絲知道喝了寫著「毒藥」瓶里藥水,遲早會受害
  8. But boris spoke distinctly, clearly and drily, looking straight into pierres face. theres nothing else to do in moscow but talk scandal, he went on. every ones absorbed in the question whom the count will leave his fortune to, though perhaps he will outlive us all, as i sincerely hope he may

    「莫斯科除開散布流言飛語而外,再也沒有情可幹了, 」他繼續說道, 「大家都在心,伯爵會把財產留給什麼人,過他可能比們大家活得更長,就是衷心祝願」
  9. Well, you must deal with him. it's no business of mine.

    嗨,你必須照料他,這不關我的事
  10. It's none of my business.

    這不關我的事
  11. "it's not my affair, " said he, with a final shrug of the shoulders.

    這不關我的事,」他說,堅決地聳了一下肩頭。
  12. I suppose that ain ' t none of my business either, huh

    這不關我的事,是
  13. I can ' t do that. it ' s none of my business. get someone else

    要,這不關我的事,去叫別人
  14. Mmm, ooh, ooh, ooh. this is not my problem

    嗯,噢,這不關我的事
  15. It ' s not my business to leave my 80, 000 car in mexico

    價值8萬美金車留在墨西哥這不關我的事
  16. It ' s not my business to leave my $ 80, 000 car in mexico

    價值8萬美金車留在墨西哥這不關我的事
  17. Look, i know this isn ' t my business, but i can ' t not say anything

    知道這不關我的事能坐視
  18. It ' s none of my business. i might be losing interest in this

    懶得管情。
  19. No, zico. not your way. i don ' t want that

    ,濟科。樣。
  20. This may be none of my business, but i think there is something you should know

    也許,但想有些你該知道
分享友人