這非難 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèfēinán]
這非難 英文
these twisted times
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  1. Let me tell you about a couple of the iditarod mushers. rachael scdoris is 20 years old. rachael was born with congenital achromatopsia, a rare vision disorder

    我們要丟棄神是很接近的觀念,常重要,是合乎聖經的,是聖經的教導
  2. The adverse criticism it deservedly got stung byron.

    本詩集受到的應有的刺痛了拜倫的心。
  3. Her denunciation of communism was itself denounced by bemard levin as a means of getting a "cheap cheer".

    她對共產主義件事遭到伯納德萊文譴責,說是搏取「庸俗喝彩」的手法。
  4. On abuse, on reproach, on calumny, it is easy to smile; but painful indeed, is the panegyric of those we contemn.

    面對謾罵、,中傷而一笑置之,那是容易的;可是,老實說,要藐視些頌詞卻是需要費點兒力氣的。
  5. Whether the small print of yesterday ' s decision is enough to save the wto from the disapprobation of red - state america remains to be seen

    上周四裁決的內容是否足以令世貿組織免受共和黨掌權的美國尚未可知。
  6. It was not implausible that one such breakthrough could enable a certain nation to dominate its rival.

    一項樣的突破可能幫助某一個國家壓倒其競爭對手,以置信。
  7. Barrington was constrained to admit that all things considered it was right for newman to mind his own business.

    巴林頓不得不承認,要是從各方面考慮一下,紐曼種自掃門前雪的態度實在也無可
  8. The report condemned "the conception, the philosophy and the nomenclature of "surplus disposal. " "

    小組報告對「『處理剩餘農產品』樣的概念、理論和用語」提出了
  9. This reproach is unjustified.

    似乎是不公正的。
  10. These refugees are very grateful to the government ' s succor

    常感激政府的救援。
  11. This is a highly tricky exercise because vortical flow fields act in a complicated ( what scientists call nonlinear ) manner, making prediction difficult

    了,因為渦流場的變化模式常復雜(就是科學家所說的線性變化) ,以預測。
  12. Andrew bynum : that ' s easy for a big man, because we just go block to block, pretty much. and, screen and rolls. it ' s not that hard

    對一個大快頭來說是很容易的,因為我們只要封蓋再封蓋,常接近,而且,掩護切入,
  13. Could it be hurtful to send for someone - some minister of any denomination, it does not matter which - to explain it, and show you how very far you have erred from its precepts ; and how unfit you will be for its heaven, unless a change takes place before you die

    可不可以去請個人任何教會的牧師,那沒有什麼關系來解釋解釋聖書,告訴你,你在歧途上走多遠了還有,你多不適宜進天堂,除在你死前來個變化,道會有害嗎? 」
  14. The rangoon rolled heavily, and the passengers became impatient of the long, monstrous waves which the wind raised before their path

    船身很不穩定,顛簸得常厲害。怪船上旅客對海風掀起的惱人大浪怨聲載道了。
  15. These cases are so wonderful that they were introduced as difficulties or objections to our theory.

    些情況確實奇怪,以致被援引作為或反對我們學說之用。
  16. Allow me, your honor, before i proceed to cast blame and ask for mercy, to state emphatically that i do not claim that this boy is a victim of injustice.

    法官閣下,在我開始排除,請求寬恕之前,請允許我強調指出,我並不認為孩子是不公正待遇的犧牲品。
  17. I do not think it is fair that you should be handicapped by the fact.

    我認為,如果因為個事實就你們,樣做是不公平的。
  18. That providence, however, had put it into the heart of a person who was beyond fear and beyond reproach, to ferret out the nature of the prisoner s schemes, and, struck with horror, to disclose them to his majesty s chief secretary of state and most honourable privy council

    所幸上帝昭示了一個人,使他不懼艱險,不畏,了解到該犯陰謀的性質,為此感到駭然,便向國王陛下的國務總監和最光輝的樞密院進行了揭發。位愛國志士即將出庭作證。
  19. A couple participate in a wife - holding competition at a department store in xingtai, north china ' s hebei province on christmas eve in 2006

    聖誕節並中國的傳統節日,為了歡度聖誕之夜的中國人。
  20. This is harder to gauge, but it is clear that current exemptions to the ivory - sale ban have caused confusion among consumers and allowed much illegal ivory to be sold

    估量,但(我們)清楚的是當前針對象牙貿易的放行政策已經使消費者們產生疑慮,也促使太多法象牙流入市場。
分享友人