過分花哨的 的英文怎麼說

中文拼音 [guòfēnhuāshàode]
過分花哨的 英文
unpleasantly noisy or colourful
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : Ⅰ名詞1. (為警戒偵察等而設的崗位) sentry post; post 2. (哨子) whistle Ⅱ動詞(鳥叫) (of birds) warble; chirp
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 過分 : 過分excessive; undue; bellyful; go too far; overdo
  • 花哨的 : not ordinary brightly coloured
  1. All personnel experts agree : no low - cut dresses, no torn jeans, no dirty shoes, no noisy bracelets, extravagant hairdo, or wild beard

    所有搞人事專家一致認為:不要穿袒胸露背衣服,撕裂了工裝褲、臟鞋,不要戴顏色鮮艷手鐲,發式不要,不要留亂蓬蓬鬍子。
分享友人