道魯 的英文怎麼說

中文拼音 [dào]
道魯 英文
daru
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  1. To master percy apjohn at high school in 1880 he had divulged his disbelief in the tenets of the irish protestant church to which his father rudolf virag, later rudolph bloom, had been converted from the israelitic faith and communion in 1865 by the society for promoting christianity among the jews subsequently abjured by him in favour of roman catholicism at the epoch of and with a view to his matrimony in 1888

    一八八0年在高中就讀時,他曾向少年珀西阿普約翰吐露自己對愛爾蘭新教教會的教義所持的懷疑。一八六五年,他父親爾夫維拉格后改名爾夫布盧姆在「向猶大人傳布基督教協會」的勸告下,放棄了對猶太教的信仰,脫離了該教派,改信新教。
  2. Do you realize even kropotkin was so repelled by the anarchist excesses.

    你可知連克泡特金都對無政府主義者的過激手段十分反感嗎?
  3. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  4. What happened in fallujah was an act of barbarity. the whole world must be told the truth

    發生在費傑的是野蠻行為。整個世界都應該知真相。
  5. The prussian king and bismarck give certain orders, and troops go to bohemia

    士國王和俾斯麥頒布一命令,於是一支軍隊進入了波西米亞。
  6. You are neither a prig nor a bounder.

    你既不是學先生又不莽。
  7. E has virtually nothing of compassionate accent of brooklyn.

    克林地方的人說活有些悲天憫人的味,他就基本上沒有這樣的腔調。
  8. The mirror says kapo was in talks to sign on loan, but interest in him from a couple of spanish clubs made brum boss steve bruce opt to make a ? 2million offer

    卡波在談判會上簽署租借條款,但是還有二個西班牙俱樂部對他感興趣伯明翰老闆斯蒂夫?保齊只提出了200英鎊的報價。
  9. I know bruno has been in some very awkward scrapes

    我知諾常常胡鬧
  10. Rudolf was rounding a bleak, dangerous cape.

    夫正在繞過一個荒涼險峻的海岬。
  11. Rudolph was sailing near a dangerous, rocky place and the closest port was four hours away.

    夫正航行於接近一個危險多巖的地方,而距離最近的港口,還有四個小時的航程。
  12. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知自己處于什麼位置上。
  13. " eh, dear friend, " said caderousse, " are wills ever made without codicils

    「咦!好朋友, 」卡德斯說, 「立遺囑難竟沒有附言嗎?
  14. If you have an interest in the jvp and vipers, or female development in general, and would like to contribute to the fdc or its sub - committees please feel free to contact either elia andrews, doug colclough or myself

    總之,如果你對「少年強人計劃」 ( jvp ) 、強人或女子發展感興趣,願意為女子發展委員會( fdc )或它的下級委員會服務,可隨意聯系伊萊亞?安德斯,格?科爾克拉夫或者我本人。
  15. "i don't know, " rudolph hesitated.

    「我不知。」夫拿不準。
  16. Cried he, who by his mien seemed the leader of the party. saucy knave

    這一行人中一個首領模樣的漢子大吼, 「莽小廝!
  17. "i don't know, " rudolph said. "it depends upon what comes along".

    「我不知,」夫說,「到時候看情況。」
  18. Ruby said - what is it ? - i should pray or neigh, dependin ',

    道魯比說什麼嗎?我可以祈禱也可以學馬嘶,隨我喜歡
  19. Rooney, who is under contract at old trafford until 2010, added that he hoped this season would see him collect a first major club honour

    據英國衛報11月25日報尼在接受采訪時表示,希望能在這個賽季代表曼聯獲得至少一項冠軍。
  20. Rumour is that mark webber would like to try out the circuit in a “ normal ” car ? a porsche i was told but is rubens beating him on that

    傳聞中馬克?韋伯將來到這里來用一輛「普通」的車? ?一輛保時捷來測試這條「賽」 ,難道魯本斯將要代替他這么做?
分享友人