達亞山 的英文怎麼說

中文拼音 [shān]
達亞山 英文
daia mts. de
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  • 達亞 : daia
  1. The world was like a plate ; paradise was up a mountain, across a sea, perhaps guarded by angels, maybe in china, or armenia, or abyssinia, or mesopotamia

    世俗世界像是一個盤子,跨過群,穿過海洋,或許在中國,或許在美尼,或許在衣索比,或許在美索布,就是被天使所守衛的天堂。
  2. Four small ships were taken apart at darien, and balboa caused the pieces to be carried over the mountains.

    里安拆開四隻小船,包爾波把拆開的船塊搬過大
  3. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里神甫囑咐他的方法認真推敲手中的線索,他想,紅衣主教斯帕,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小灣,把他的小帆船藏在裏面,然後從峽中循著留記號的這條小徑走,在小徑盡頭的大巖石處埋下了他的寶藏。
  4. And when the good fathers had reached the appointed place, the house of bernard kiernan and co, limited, 8, 9 and 10 little britain street, wholesale grocers, wine and brandy shippers, licensed for the sale of beer, wine and spirits for consumption on the premises, the celebrant blessed the house and censed the mullioned windows and the groynes and the vaults and the arrises and the capitals and the pediments and the cornices and the engrailed arches and the spires and the cupolas and sprinkled the lintels thereof with blessed water and prayed that god might bless that house as he had blessed the house of abraham and isaac and jacob and make the angels of his light to inhabit therein

    這幾位好神父抵了指定地點,小布列顛街八九十號的伯納德基爾南股份有限公司的店堂這是食品雜貨批發商,葡萄酒和白蘭地裝運商特準在店內零售啤酒葡萄酒和烈酒。司儀神父祝福了店堂,焚香熏了那裝有直欞的窗戶交叉拱拱頂稜柱頭墻上楣鋸狀拱門尖頂和圓頂閣,把聖水撒在過樑上,祈求天主祝福這座房舍,一如曾經祝福過伯拉罕以撒和雅各的房舍那樣,並且讓天主的光明天使們住在裏面。
  5. ( 6 ) the geological significance of oblique - thrusting fault of sertengshan - xitieshan was discussed in this paper. the oblique - thrusting effect of sertengshan - xitieshan is the result of the long distance effction of himalayan orogenic belt intracontinent subducting, which is of great theory significance for studying regional structural framwork, relations between basins and mountains and oblique - thrusting effect of large - scale fault zone or orogen in northern qaidam basin. moreover, the result is of guidance significance for the forecast of combination gas, distributing and formation of nappe metal deposit in northern qaidam basin

    ( 6 )論文探討了賽什騰? ?錫鐵斜向逆沖推覆構造的地質意義,認為賽什騰-錫鐵斷裂斜沖作用是印度板塊與歐板塊碰撞、會聚的遠程效應的結果,該認識對于研究柴北緣區域構造格局、盆關系以及更大尺度的斷裂帶或造帶的斜向逆沖作用具有理論意義,對柴木北緣的油氣預測、推覆體金屬礦床的分佈、形成具有指導意義。
  6. This, incidentally, is how i first saw the south german and danubian paintings that led me back from the nineteenth century to the fifteenth, and northwards from bavaria to the netherlands, then on again to my apotheosis in the late spring of 1565, in a rich valley beneath the snowcapped peaks of the flemish alps

    就這樣,我首次看到了南日耳曼和多瑙河的繪畫,它們引我從十九世紀退回十五世紀,從巴伐利往北走到荷蘭,然後再引我於1565年春末,到弗蘭德阿爾卑斯的雪峰下肥沃谷中我心中的至善之地。
  7. And assuring him with sincerity that he had no desire of war, and would always love and honour him, he set off to join the army, and at every station gave fresh commands, hastening the progress of his army from west to east. he drove a travelling carriage, drawn by six horses and surrounded by pages, adjutants, and an armed escort, along the route by posen, thorn, danzig, and knigsberg

    雖然外交家們仍堅信和平的可能性並為到此目的而孜改不倦地努力工作,雖然拿破崙皇帝親自給大皇帝寫信,稱他為mon sieur mon frre並誠懇地保證他不希望戰爭,他永遠愛他,尊敬他可他仍動身追趕軍隊,每到一站都發出新的命令,催促軍隊由西向東快速挺進。
  8. Loncin group annexed shanlu automatic factory, zhongda group controlled zhongwei buses factory. shuguang group recombined huanghe automobile co., ltd. reform includes lots of industries such as electrical appliance, automobile, service industry, electromechanics

    至2003年該產品累計已銷售近500輛,銷售收入2億多元,目前星奔馳又接到東江蘇上海等運輸企業訂單近百臺。
  9. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密克羅尼西聯邦、迦納、甘比、印度、吉里巴斯、賴索托、賴比瑞、肯尼、納米比、奈及利、馬耳他、馬歇爾群島、巴基斯坦、巴布新幾內、菲律賓、盧安、索羅門群島、薩摩群島、獅子、斯里蘭卡、史瓦濟蘭、坦尚尼、尚比和辛巴威。
  10. From alexander the grammarian, to refrain from fault - finding, and not in a reproachful way to chide those who uttered any barbarous or solecistic or strange - sounding expression ; but dexterously to introduce the very expression which ought to have been used, and in the way of answer or giving confirmation, or joining in an inquiry about the thing itself, not about the word, or by some other fit suggestion

    從文法學家大那裡,我學到了不吹毛求疵,不用責備的語調責罵那些說出任何野蠻的、失禮的或聞所未聞話語的人;而是巧妙地導向不管是回答問題還是給予證實的恰當表,或是一起弄清問題而不糾纏于詞句,或者提出其他合適的建議。
  11. The van of the procession appears headed by john howard parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the athlone poursuivant and ulster king of arms. they are followed by the right honourable joseph hutchinson, lord mayor of dublin, the lord mayor of cork, their worships the mayors of limerick, galway, sligo and watedord, twentyeight irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the dublin metropolitan fire brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of down and connor his eminence michael cardinal logue archbishop of armagh, primate of all ireland, his grace, the most reverend dr william alexander archbishop of armagh, primate of all ireland, the chief rabbi, the presbyterian moderator, the heads of the baptist, anabaptist, methodist and moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends

    跟在後面的是都柏林市市長閣下約瑟夫哈欽森208科克市市長閣下利默里克戈爾韋斯萊戈和沃特福德等市的市長閣下,二十八位愛爾蘭貴族代表209 ,印度的宮貴人們,西班牙的大公們,佩帶著寶座飾布的印度大君,都柏林首都消防隊,按照資財順序排列的一群財界聖徒,唐郡兼康納主教210全愛爾蘭首席阿馬大主教紅衣主教邁克爾洛格閣下,全愛爾蘭首席阿大主教神學博士威廉大閣下,猶太教教長長老派教會大會主席,浸禮會再浸禮會衛理公會以及弟兄會首腦,還有公誼會的名譽幹事。
  12. The park is home to some extremely rare animals such as the gelada baboon, the simien fox and the walia ibex, a goat found nowhere else in the world

    塞米恩國家公園也是很多珍稀動物的棲息地,比如,傑拉狒狒、塞米恩狐貍和只在該地生活的瓦利野生羊。
  13. Regarding groundbased observation, the largest optical telescopes to date are the twin 10 - m keck telescopes on mauna kea of hawaii

    位於夏威夷蒙那基上的卻克望遠鏡,口徑10米,是目前世上最大的光學望遠鏡。
  14. He identified some objects in the subaru deep field that were redder than the usual eros. the subaru deep field was taken in 1999 with the subaru telescope while aiming at a small patch of the sky in coma berenices and exposing for 1. 33 hours. having a 8. 2 metre mammoth mirror, the subaru telescope is located on the summit of the 4, 200 m mauna kea observatory in hawaii

    他從昴星望遠鏡於1999年對著后發座一小片星空曝光長79分鐘所拍攝的星野照片subaru deep field或簡稱sdf中,找出四個比ero更紅的天體昴星望遠鏡口徑為8 . 2米,是日本最大的望遠鏡,位於夏威夷4 , 200米高上的莫納克天文臺內。
  15. Yes, he went on, i promised, and would have given the emperor alexander moldavia and wallachia, but now he will not possess those fair provinces

    是的, 」他繼續道, 「我答應過把摩爾和瓦拉幾大皇帝,而現在他再也得不到這些美麗的省分了。
  16. In the jewish tradition, that hill is mount mariah, where abraham was prepared to sacrifice his son isaac, daleski said

    拉斯基說,在猶太教的傳統里,這座小丘是伯拉罕準備用兒子以撒獻祭的摩利
  17. Singh ronald cheng who is borne and grown up in himalayas has already reached the rltimate stage in yoga

    在印度喜馬拉上出生長大的星,靈修境界已天人合一,練得超凡的瑜伽。
  18. Singh ronald cheng who is borne and grown up in himalayas has already reached the rltimate stage in yoga. king of yoga, the senior fellow of singh s.

    在印度喜馬拉上出生長大的星,靈修境界已天人合一,練得超凡的瑜伽。
  19. Part of the appalachian mountains, the whites, as they ' re called locally, are home to 6, 300 - foot ( 1, 916 - meter ) mount washington, tallest mountain in northeastern united states and record - holder for the fastest winds on earth & mdash231 miles an hour ( 372 kilometers an hour )

    當地人叫其白,它是阿巴拉契脈的一部分,也是高6300英尺( 1916米)美國北部最高峰華盛頓的發源地,同時此地也是世界最快風速紀錄保持者所在地,到每小時231英里( 372千米/小時) 。
  20. But danet said the area of transylvanian mountain around brasov could not support the 34 bears there now

    但按照內的說法,布拉索夫周邊的特蘭西瓦尼區實在沒有辦法容納34隻熊。
分享友人