遠景閣 的英文怎麼說
中文拼音 [yuǎnjǐnggé]
遠景閣
英文
fairview court- 遠 : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
- 景 : Ⅰ名詞1 (風景; 景物) view; scenery; scene 2 (情形; 情況) situation; condition 3 (戲劇、電影的...
- 閣 : 名詞1 (一種建築物) pavilion 2 (舊時指女子的住屋) chamber for girls in the old times; boudoir ...
- 遠景 : 1. (遠距離的景物) distant view 2. (將來的景象) long-range perspective; prospect; future 3. [電影] long shot
-
Every tree or tower could be recycled in a new context, for it was the impressionistic realm chor yuen was interested in. it was a realm of ancient, distant times of worldly intrigues, in which the essence of chivalrous knights - errant was more important than historical accuracy. the studio then became the perfect environment to conjure up these metaphorical backdrops in which the dark drama of human deception could be played out
一樓一閣,一樹一木,盡可循環再用,因為楚原要經營的是一種寫意的境界,描述渺遠的古代俠客世界,只取其神髓,跨過歷史,利用片廠的可塑性,變化出種種江湖風景,用以烘托波譎雲詭的人心。Though unable to see a mirage today, standing on penglai pavilion and seeing the vast and endless sea and sky can also give the visitor a sense of a fairyland on earth
即使沒能看到海市蜃樓的奇景,走在蓬萊閣上,看到遠處海天遼闊、浩淼無際,也能感受到人間仙境的意境。Located near lotus lake are, from south to north, the old city fengshan, the dragon and tiger pagodas, wuli pavilion, spring and autumn tower, the temple of enlightenment, and the confucian temple. the lake itself, covered with lotuses, has been regarded since the qing dynasty as one of the eight most beautiful sights of fengshan. today one can stand on the banks and see the beautiful scenery of mt
蓮池潭周邊由南而北分別有舊城虎塔五里亭春秋閣啟明堂孔廟等,潭水因遍生荷花,在清代就名列鳳山八景,稱泮水荷香,現在則因湖畔半屏山特殊造型與虎塔遠近倒映水中,而以蓮潭夕照聞名。After enjoying dinner, you can choose playing card air in chess and card room at the sightseeing apartment, or take exercise at the open air around ; after the leisure, you can overlook the whole scenery of chengzhan square and wu mountain, view the beautiful scene of chenghuang pavilion and west lake, and enjoy the lasting appeal of song dynasty of hefang street
用餐完畢后,您可以選擇在景觀房的棋牌室打牌或在周圍的健身區進行免費的戶外鍛煉,閑暇之餘,您還可俯瞰城站廣場和吳山天風全貌,遠眺城隍閣與西湖美景,欣賞河坊街的宋代韻味。此刻,彷彿置身於空中花園。At that time, tour of 11, 800 mu, a mountain known as eight sights overlooking thai green, meal - view park, sanbanggulsa moon, sunset shadow, midnight wind, jiang fan ride the waves, cool court yiquan, sa po yu ding
當時游覽面積一萬一千八百多畝,有青秀山八景之稱的泰青遠眺,餐秀觀園,山房夜月,夕陽塔影,子夜松風,江帆破浪,涼閣聽泉,沙浦漁燈。It stares at the yuelu mountain right across the river, providing visitors with great views of the mountain and the billowing xiang river
天心閣與嶽麓山隔江相對,登閣既可遠眺嶽麓山景,亦可俯瞰波濤滾滾的湘江風光。In 1996, on the occasion marking the country s 30 years of independence, the then president, h. e. sir ketumile masire, launched the " framework for a long - term vision for botswana "
@ 1996年,在波札那獨立30周年之際,當時的總統凱圖米萊馬西雷閣下提出了"波札那長期遠景框架" 。Located at the taipa island, in which the border gate of the lotus bridge to heng qin island, china, macau maritime terminal and the macau international airport can be conveniently reached within 15 minutes by car ride, you can find the heritage of both chinese and portuguese, historical and modern sightseeing spots, with just a leisure walking to downtown
坐擁舒適的湖畔景色,遠離塵囂,景緻迷人;酒店位處?仔區一個匯集中、葡文化特色,融合古典及現代的建築物及旅遊景點的地方;毗鄰通往中國橫琴島的蓮花大橋邊檢大樓,距離港澳碼頭之車程僅為十五分鐘,而往澳門國際機場則只需十分鐘車程,實為閣下渡假或商旅的最佳選擇。The 320 guest rooms of exquisite interior designs are furnished with an elegant touch and equipped with state - of - the - art plasma tv screens ; the splendid sea view is soothing and therepeutic. savour our chefsspecialties of different cuisines in the cantonese restaurant, cafe, provincial restaurant, bbq terrace, and the multi - function banquet hall. relax after a days intense work in the karaoke lounge, or receive top - class hydrotherapy spa treatment. other recreational facilities include the health center, sauna, indoor and outdoor swimming pools, tennis courts and children amusement playgrounds
320間設計考究的酒店客房,配備先進的液晶寬屏電視,位居客房,尊貴典雅,遠眺海景,更令人心曠神怡粵式餐廳咖啡廳風味餐廳燒烤餐廳和多功能宴會廳精心料理的佳肴盛宴,讓閣下嘗遍天下美食緊張之餘,夜夜歡歌的娛樂卡拉ok國內一流的spa水療讓閣下盡情放鬆健康中心桑拿中心室內外游泳池網球場兒童游樂園等娛樂項目也都一應俱全。The peak is one of hong kong s most famous tourist destinations. you can have unparalleled views of victoria harbour as well as views of hong kong s lush nature side. the peak galleria & the peak tower, a " wok " shaped tower further provides you with restaurants, entertainment, shopping and the famous wax museum of london madame tussauds
太平山頂是本港最著名的旅遊勝地之一,而?霄閣就是整個景點的中心,其中頂樓觀景臺視野寬廣,讓你能俯瞰整個維多利亞港的景緻,也可透過望遠鏡細賞九龍沿岸建築,體驗東方之珠的迷人夜景。分享友人