那是你的臉 的英文怎麼說

中文拼音 [shìdeliǎn]
那是你的臉 英文
behind the tree is your face
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  1. But hey, i can see why some of these were invented, like the fresh air breather, because sometimes you ' re just too lazy to go outside for a few minutes and youd rather jam a hose up your face

    不過,其中有些發明我還覺得有道理,比如個「新鮮空氣呼吸器」 ,因為有時候會懶得寧願用一根管子罩住也不願意出去走走。
  2. Barber to the careless way that it ' s a head - scratching a very long cuts, that the person you want to talk to me for dinner, then barber agreed, and later due to careless blowing a blanket policy, that the person you need to talk i eat two meal, barber also agreed, and later a barber and blowing people criticize that, then people say, you should eat a meal a few days, it was the last barber said the old fire, said : good, i support your lifetime okay, says that the knife in his head scratching his face all went

    到中途理發師不小心吧頭個颳了一道很長口子,人邊說要請我吃飯,理發答應了,后來不小心又給颳了一刀,人邊說要請我吃兩餐飯了,理發師又答應了,后來理發又颳了人幾刀,人就說應該請吃幾天飯,最後理發師被人說老火了,就說:好,我養一輩子好嗎,說著拿著刀在頭上刮他滿刀疤。
  3. As soon as the weary choristers it was their twentieth service began languidly singing their habitual chant, o mother of god, save thy servants from calamity, and priest and deacon chimed in, for to thee we all fly as our invincible bulwark and protectress, there was a gleam on every face of that sense of the solemnity of the coming moment, which he had seen on the hill at mozhaisk and by glimpses in so many of the faces meeting him that morning

    神甫和助祭就接著唱: 「上帝保佑我們,投向,就像投向不可摧毀堡壘。 」於所有人上又現出種意識到即將來臨重大事件時表情,這種表情天早晨皮埃爾在莫扎伊斯克山腳下看見過,有時也在碰見許許多多張上看見過這種表情,人們更加頻繁地低頭,抖動頭發,聽得見嘆息聲和在胸前劃十字發出聲音。
  4. Col. grangerford was very tall and very slim, and had a darkish - paly complexion, not a sign of red in it anywheres ; he was clean shaved every morning all over his thin face, and he had the thinnest kind of lips, and the thinnest kind of nostrils, and a high nose, and heavy eyebrows, and the blackest kind of eyes, sunk so deep back that they seemed like they was looking out of caverns at you, as you may say

    每天早上,總把瘦瘦颳得乾乾凈凈。他薄嘴唇,薄鼻翼,高鼻子,濃眉毛。眼睛漆黑,深深地陷在眼眶裡,看著時,不妨說如同從山洞里朝外望著
  5. You have a high colour. so you must have much enjoyed yourself during the summer vacation, eh

    色紅潤。麼,暑假一定過得很愉快,嗎?
  6. If you happened to touch her, when she warn t noticing, she done the same ; she couldn t face noway and be satisfied, because she allowed there was something behind her every time - so she was always a - whirling around sudden, and saying " ouch, " and before she d got two - thirds around she d whirl back again, and say it again ; and she was afraid to go to bed, but she dasn t set up

    她沒有留意時候,偶然碰了她一下,她也會這樣子。不論她個方向,她總不放心,因為她認為在她身子背後,每一回都有什麼妖怪之類所以她不停地突然轉身,一邊說「啊唷」 。還沒有轉到三分之二,就又轉回來,又說一聲「啊唷」 。
  7. Can i not, like pasta, malibran, grisi, acquire for myself what you would never have given me, whatever might have been your fortune, a hundred or a hundred and fifty thousand livres per annum, for which i shall be indebted to no one but myself ; and which, instead of being given as you gave me those poor twelve thousand francs, with sour looks and reproaches for my prodigality, will be accompanied with acclamations, with bravos, and with flowers

    譯注樣,憑我自己能力去獲得您永遠不會給我一切嗎?當您一年給我可憐一萬二千法郎零用錢時候,用不高興色,還要責備我浪費,時,我自己一年就可以賺十萬或十五萬里弗,拿到筆錢,我不必感激旁人,只要感激自己就行了,而且些錢還會伴隨著喝采歡呼和鮮花一同來。
  8. Your garb and manner were restricted by rule ; your air was often diffident, and altogether that of one refined by nature, but absolutely unused to society, and a good deal afraid of making herself disadvantageously conspicuous by some solecism or blunder ; yet when addressed, you lifted a keen, a daring, and a glowing eye to your interlocutor s face : there was penetration and power in each glance you gave ; when plied by close questions, you found ready and round answers

    服裝和舉止受著清規戒律約束神態往往很羞澀,完全種天性高雅絕不適應社交人,很害怕自己因為某種失禮和錯誤而出醜。但一旦同交談,向對方龐投去銳利大膽閃亮目光。每個眼神里都有一種穿透力。
  9. The colors of the rainbow so pretty in the skies ; are also on the faces of people going by. i see friends shaking hands, saying, " how do you do ?

    天空中彩虹顏色麼美麗;路上行人龐也一樣。我看到朋友們握手,互相問候「好嗎? 」 。
  10. Middle - class assertiveness training will not produce reactions of that sort to incidents of perceived disrespect, but the frank display of anger ( done inyourface, i. e. openly and inviting retaliation, as current american lingo has it ) has definitely become more accepted in recent years

    但對于所覺察到不敬,中產階級所受果敢教育並不會讓人做出上述些舉動,但不加掩飾地表達憤怒(正如當今美國語言中「怒在上」一詞,即公開地不顧對方可能報復地表達憤怒)近幾年來肯定更被人認可了。
  11. I don t want no better book than what your face is

    我念書能象一樣,該多好啊。
  12. “ i know how you like birds, ” she said as she stood looking down at my guilt - ridden face. “ here is that field guide about birds that you are constantly checking out

    「我知道很喜歡小鳥, 」她看著我張充滿了愧疚,說道, 「這一本關於野生鳥兒指導書。
  13. Or, once more, the electric thrill would give her warning - " behold, hester, here is a companion ! " - and, looking up, she would detect the eyes of a young maiden glancing at the scarlet letter, shyly and aside, and quickly averted, with a faint, chill crimson in her cheeks ; as if her purity were somewhat sullied by that momentary glance

    還有時候,她周身通電似戰栗會警告說「看啊,海絲特,這位可夥伴! 」而她抬頭一看,就會發現一雙少女眼睛,羞怯地對紅字一瞥,便連忙榴開,上迅速泛起一片隱隱可見冰冷赧顏,似乎她女貞因這剎一瞥就此受到某種琺辱。
  14. Ll : nothing, because he drove off. good for him : i was angry and felt like doing a number on his face with my fists

    撞了就開走了?太不象話了。這種人真該揍他一頓。不過像這樣軟棉棉手,受傷可能手,而不
  15. Don ' t : dive into the bronzer " to attempt to speed along summer. " you want to have a healthy, pink glow

    切記使用古銅色腮紅,看起來提早迎來了夏季,而應該有一個健康粉紅色頰。
  16. That is your face. - why am i tied up

    那是你的臉幹嘛把我綁起來
  17. Mark : you are shooting starting from your chest and releasing the ball from just under your chin. this was reliable, but as coach mentioned, it is easy to block

    馬克:投籃動作從胸部開始,出手高度大約在頰下方。這樣投可能比較準,但就像教練所指出樣,很容易被蓋帽。
  18. The sight of this officer recalled villefort from the third heaven to earth ; he composed his face, as we have before described, and said, " i have read the letter, sir, and you have acted rightly in arresting this man ; now inform me what you have discovered concerning him and the conspiracy.

    一見到這位警長,他便從九天之外回到地面上來了,於上馬上擺出了一副道貌岸然樣子,說道,「信我看過了,先生,您辦得很對,應該把個人逮起來。現在請告訴我,有沒有搜有到有關他造反材料? 」
  19. And when the soft breeze fans your cheeks, it shall be my breath ; and as the cool air fans your throbbing temple, it shall be my spirit passing by

    微風悄悄拂過龐,氣息;涼風掠過舞動鬢角,我經過靈魂。
  20. The more pimples are on your face, the lower the health index will be

    較多丘疹在上,將會降低健康索引。
分享友人