難石石裂 的英文怎麼說

中文拼音 [nándàndànliè]
難石石裂 英文
even rock meeting hard treatment will split
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 裂動詞[方言] (東西的兩部分向兩旁分開) open
  • 石裂 : riving
  1. An experienced quarry man can identify rift, grain and hardway with his eyes closed.

    一個有經驗的採工閉著眼也能辨出縫紋理和劈面。
  2. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞的季節過去了,接著而來的是一段乾燥的霜凍時期,北極後面一些奇怪的鳥兒開始悄悄地飛到燧山的高地上來這些骨瘦如柴的鬼怪似的鳥兒,長著悲傷的眼睛,在人類無法想象其廣袤寥廓的人跡罕至的極地,在人類無法忍受的凝固血液的氣溫里,這種眼睛曾經目睹過災性地質變遷的恐怖在黎明女神播灑出來的光明裡,親眼看到過冰山的崩,雪山的滑動在巨大的暴風雪和海水陸地的巨變所引起的漩流中,它們的眼睛被弄得瞎了一半在它們的眼睛里,至今還保留著當時看到這種場面的表情特點。
  3. Intrepid archeologist jack starring jackie chan and ambitious scientist william starring tony leung ka fai set out on an adventure that would lead them to the greatest discovery in chinese history. their journey starts at desar, india, where they stumble upon an ancient sword from the qin dynasty and a magical gemstone that appears to be able to defy the force of gravity

    Jack在西安秦俑博物館重遇大不死的william ,他興奮地向jack透露,發現靈棺寶可抵禦地心引力,遂將浮力寶據為己有, william更投向假借學術盜墓走私的古先生,依附對方的財力,繼續進行研究, jack痛斥william自私的行徑一對曾出身入死的好友因信念回異決
  4. He teareth himself in his anger : shall the earth be forsaken for thee ? and shall the rock be removed out of his place

    4你這惱怒將自己撕的,道大地為你見棄,磐挪開原處嗎。
  5. " o you who tear yourself in your anger for your sake is the earth to be abandoned, or the rock to be moved from its place

    伯18 : 4你這惱怒將自己撕的、道大地為你見棄、磐挪開原處麼。
  6. She felt the stony ground of her heart break up; and tears, as difficult and slow as blood, began to trickle through her fingers.

    她感到她那鐵般的心底破了;眼淚如鮮血流得那樣艱和緩慢,透過她的手指縫一滴滴掉落下來。
  7. Through surveying and analysis by synthesis of the environment of qingzang highway and the damage condition of the highway ' s base course, this paper take experiments of the key performances of the atsm, discusses the standards of control indexes of atsm for base courses in perennially frozen zone. by all the results of such experiments, a conclusion is obtained that the strength and all the pavement performances properties of the atsm are good enough to be used to build the base course of highway in perennially frozen soil zone

    寒區半剛性基層強度較形成,而形成板體的基層又大多出現嚴重的反射縫,影響了使用性能,因此,本文通過調查與分析青藏公路的自然條件和路面基層及面層的損壞狀況,對基層瀝青穩定碎的強度、低溫抗、疲勞以及抗凍等各項路用性能進行了試驗研究,探討了多年凍土地區基層混合料的關鍵路用性能的各項指標。
  8. Yet he did not leave a foot of this granite wall, as impenetrable as futurity, without strict scrutiny ; he did not see a fissure without introducing the blade of his hunting sword into it, or a projecting point on which he did not lean and press in the hopes it would give way

    可是,這些象「未來」一樣以滲透的花崗壁,他把別的地方都仔仔細細的檢查過了。他每看到一線縫,就用那把劍的劍鋒插進去撬,每看到一塊凸出地面的地方,就去撞去推,希望它會陷進去。
  9. During the process of delivery, the baby has to squeeze through the narrow and bony places in his mother s body, which can be quite painful

    他們出生時經過母親的身體骨頭的那些地方,也是蠻酸痛,像擠在兩片門頭都快開一樣,也是很困
分享友人