雪害 的英文怎麼說

中文拼音 [xuěhài]
雪害 英文
snow damage
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  1. To achieve good results, try to locate breeding and hiding places of insects ( such as in dark spots, in corners of rooms, in cupboards, cracks in walls, pipes, ducts, behind and beneath sinks and refrigerators, storerooms, cabinets and rubbish bins, baseboards around window frames, door sills and etc. ) before spraying

    為令效果更理想,噴灑目標應為發現蟲或相信有蟲的地方,如:房間的黑暗墻角、墻壁裂縫、杯櫃和碗櫃、渠管、櫃背後、鋅盆底、貯物室、抽屜、垃圾桶、地腳線、窗框和門框周圍等。
  2. Relief for war victims of east timor by sydney center

    梨中心援助東帝汶島戰爭受
  3. Rich variety of natural climate, dry and rainless, irrigated by the melt water of tianshan mountain ' s ice and snow, sufficient sunlight, significant temperature gap between day and night, suitable for growth and cultivation of different types of wine grape, few disease and pest, high grape sugar contents level, moderate acid level, good color and luster, ideal material for producing top grade green food wine

    自然氣候類型多樣,乾旱少雨,天山冰融水灌溉,光照充足,晝夜溫差大,適宜酒葡萄不同品種的生長發育,病蟲少,葡萄果粒含糖量高,酸度適中、色澤好,是生產綠色食品高檔葡萄酒的理想原料。
  4. They are moderate shedders, not enthusiastic ones such as alaskan malamutes or german shepherd dogs

    拉拉脫毛量適中,不象阿拉斯加撬或德牧那麼厲
  5. Shy shelly says she shall sew sheets

    羞的莉說她將會織被單。
  6. Wooden features : density 0. 64 - 0. 80g cm3 ; with glossy wood, the new plane is cedar flavor, texture staggered, plane with a black strip pattern ; structure is detailed, uniform ; medium weight, high strength, easy to dry and wear resistance against borers and termites

    3沙比利:學名筒狀非洲楝,英文名: sapelli ,產于非洲。木材具光澤,新切面有松味,紋理交錯,切面有黑色條狀花紋結構細,均勻重量中等,強度高,易乾燥,耐磨,抗白蟻和蛀蟲危
  7. 1. sapelli : origin of africa. wooden features : density 0. 64 - 0. 80g cm3 ; with glossy wood, the new plane is cedar flavor, texture staggered, plane with a black strip pattern ; structure is detailed, uniform ; medium weight, high strength, easy to dry and wear resistance against borers and termites

    木材特徵:氣干密度0 . 64 - 0 . 80g cm3木材具光澤,新切面有松味,紋理交錯,切面有黑色條狀花紋結構細,均勻重量中等,強度高,易乾燥,耐磨,抗白蟻和蛀蟲危
  8. Cigar aficionados who see cuba as the mecca of smoking are dumbfounded by a cuban smoking ban they say has let down the cause for smokers ' rights worldwide

    視古巴為吸菸聖地的茄迷對于古巴最近下令禁菸感大惑不解,他們認為古巴禁菸已經損了全球吸菸者的權益。
  9. On january 15, 2008, global times reported that citro n has stopped the ad and issued an apology to the effect that they would never knowingly use an ad to hurt the feelings of the chinese people

    2008年1月13日, 《環球時報》報道說,鐵龍已經停止了廣告,並對造成的影響發表了道歉,說無意使用廣告去傷中國人民的感情。
  10. Introduction : since the earlier snowstorm and blizzard disaster in some areas in the south, people from all circles of life from zhuhai have shown their deep concern, with a total of over 4 million yuan rmb, over 80, 000 clothes and carpets received by zhuhai charity federation for disaster relief

    自南方部分地區遭受到暴冰凍災后,珠海各界對災區群眾也給予了極大的關切,珠海市慈善總會共接收到了捐款400多萬元,衣被8萬多件,用於支援災區人民
  11. In the last six years, geographic information systems have been developed and databases were created. this year project was tried to develop a new engineering management information system and to create 5 meters contour maps for the national park in addition to existing 25 meters contour maps

    過去六年完成霸國家公園地理資訊系統之建立研究計畫,已建置資料庫含比例尺五萬分之一地圖、環境敏感區及潛在災分布圖、比例尺五千分之一地圖。
  12. The airport was reeling--as was the entire midwestern united states--from the meanest, roughest winter storm in half a dozen years.

    這個航空港--還有整個美國中西部--正受到六年來最惡劣、最厲的一次冬季暴風的襲擊,給搞得暈頭轉向。
  13. At the center of the story is a paleoclimatologist a scientist who studies the ways weather patterns changed in the past, professor adrian hall quaid, who tries to save the world from the effects of global warming while also trying to get to his son, sam gyllenhaal, who was in new york city as part of a scholastic competition, when the city was overwhelmed by the chilling beginnings of the new ice age

    加上傑克親眼目睹一個如羅德島般巨大的冰塊從南極冰層上脫落後,地球的氣象開始產生重大變化:如葡萄般大的冰雹侵襲東京有史以來破壞性最強的颶風席捲夏威夷大風襲擊印度新德里異常的卷風將洛杉磯毀於一旦這些突如其來的天然災,弄至死傷枕藉,損失慘重。
  14. Mid - january to early february, a 50 - year event of a snow disaster, hunan forestry development setback a few years or even nearly 10 years, crushed by snow breaking tree branches also with the rise of temperature into a forest fire the great hidden dangers

    一月中旬至二月初,一場五十年一遇的冰,使湖南林業發展倒退好幾年甚至近十年,被大壓垮壓斷的樹枝也隨著氣溫回升變成了引發森林火災的巨大隱患。
  15. Weather modification refers to efforts aimed at rain or snow enhancement, hail suppression, rain suppression, fog dispersal, frost prevention by exerting, under appropriate conditions, artificial influence on local atmospheric physical and chemical processes through scientific and technological means, in order to avert or mitigate meteorological disasters and rationally exploit climatic resources

    五)人工影響天氣,是指為避免或者減輕氣象災,合理利用氣候資源,在適當條件下通過科技手段對局部大氣的物理、化學過程進行人工影響,實現增雨、防雹、消雨、消霧、防霜等目的的活動。
  16. On the condition of insulator covered in snow or ice chill climate area of northeast in china, many accidence of insulation flashover occurred which brought prodigious damage for electric power system and loss for economic

    國內東北地區在寒冷氣候條件下覆冰覆時曾發生過多次閃絡和絕緣擊穿事故,造成極大危和經濟損失。
  17. Three weeks later, he complained of decreased vision in his right eye and funduscopy revealed a yellowish - white macular lesion and a few white snowballs

    三周后,他並發右眼視力減退,眼底檢查發現一處淡黃色白斑性損和少量白色球樣改變。
  18. Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger

    那時白天只有七八小時,其餘時間是無法維持紀律的黑夜,那時,作戰時,人們進入不講紀律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的人,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,米洛拉多維奇應當向側翼某地進軍,托爾馬索夫應當向某地進軍,奇恰戈夫應該向某地轉移在沒膝的地里轉移,某某應當擊退和切斷敵軍,等等,等等。
  19. I was struggling through stormy weather when the winds increased so much that i couldn ' t but return where i had stayed to protect myself from getting hurt

    我正與暴風天氣拼搏突然風力加大以致我不得不返回原地保護自己不受意外傷
  20. The problem the snow causes influences the people ' s lives and impedes the economic development. meanwhile the transportation infrastructure such as highway intercity and airstrip needs a great amount of deicing salts to maintain the bare road. therefore from 1980s, many areas and countries such as north american, north europe, japan have greater and greater demands on the deicing salts, about 20 million tons per year, only japan needs 200 to 300 thousand tons per year

    在我國和世界上許多國家的高寒地區,冬季冰已成為嚴重的公,積引起的問題不僅給當地人民的生活帶來困難,而且阻礙經濟的發展;此外,城市高速公路,機場飛機跑道等交通設施對冬季除冰劑的使用也日益迫切,因此,九十年代以來,北美、北歐、日本等多地區和國家,對融產品的需求量與日俱增,年需求量在2000萬噸左右,其中僅日本就需20 30萬噸。
分享友人