高皇帝 的英文怎麼說

中文拼音 [gāohuáng]
高皇帝 英文
kao huang-ti
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (盛大) grand; magnificentⅡ名詞1. (君主; 皇帝) emperor; sovereign 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (宗教徒或神話中稱最高的天神) the supreme being 2. (君主;皇帝) emperor
  • 皇帝 : emperor
  1. Alas, difficult. day tall emperor is far. cannot was in charge of

    唉,難啊.天高皇帝遠的.管不了啊
  2. Why, even i, a poor secretary of the russian embassy, feel no necessity to testify my rejoicing by giving my franz a thaler and sending him out for a holiday to disport himself with his liebchen on the praterthough its true there is no prater here he looked straight at prince andrey and suddenly let the creases drop out of his puckered forehead

    您不要詫異,不僅軍政大臣,而且至聖的弗朗茨陛下對你們的勝利都不會感到非常興,就連我這個不幸的俄國使館的秘書也不覺得這有什麼特別興的」他雙眼直勾勾地望望安德烈公爵,忽然舒展開前額上繃緊的皮膚。
  3. This reverend crowd would like to know what monarch was at, just at this moment.

    這群德隆道的人的確想知道,就在目前這一剎那,那位正在做什麼事情。
  4. The supreme power of the roman emperor

    羅馬無上的權力
  5. Beliard began loudly and eagerly talking with the generals of the suite standing round him

    貝利亞爾聲而熱烈地同周圍的侍從將軍們談話。
  6. Emperor : i ' m glad you are here to celebrate the new year with us

    :我很興你來這兒和我們一起過年。
  7. The southern end of the road is one meter above the ground and the northern end of it is four meters above the ground. the rise meant to " step upward toward heaven "

    橋南端約1米,北端約4米,由南向北逐漸升,象徵步步登,寓升天之意。
  8. Imperial jade seal is only for emperors and ordinary people can ' t hold it. it symbolize the supreme power, stands and position, it is used for decoration nowadays

    璽,是古代專用之物,玉璽更是名貴所在,非常人所能持有,象徵著至無上的權力身份和地位,現已被作為裝飾使用。
  9. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    米洛拉多維奇用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的阿普舍兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位身邊經過的蘇沃洛夫式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  10. In the end of 1646, cheng started an uprising to resist ching s soldiers in a - moy and the emperor named him the yanping junwan. but he was defeated by ching s soldiers in 1659. so he planed to moved his station to other place for a long - term war

    隆武二年(西元1646年)十二月朔,鄭成功大會文武僚于烈嶼,設高皇帝位,擇日誓師,用招討大將軍印,稱罪臣國姓成功勤王,誓師起義。
  11. " had treated with the serasker koorshid, who had been sent by the sultan to gain possession of the person of my father ; it was then that ali tepelini - after having sent to the sultan a french officer in whom he reposed great confidence - resolved to retire to the asylum which he had long before prepared for himself, and which he called kataphygion, or the refuge.

    「已經有意和土耳其派來捉拿我父親的那位乞特將軍講條件。那個時候,阿里鐵貝林派了一個他非常信任的法國軍官去見蘇丹,然後決定撤退到他早就為自己準備好的那個避難的寨子里去。
  12. The hall of supreme harmony, also referred to as the throne, is 35 metres high, the highest of the halls in the forbidden city

    太和殿亦稱金鑾殿,是紫禁城內最的殿宇,殿三十五米。登基,慶賀誕辰,出兵征討等大典都在此舉行。
  13. The first room was full of noise and movement. the more important personages were sitting on high - backed chairs at a big table under the tsars portrait ; but the greater number of the noblemen were walking about the hall

    的掛像下的一張桌子旁,一些最顯貴的大官坐在的靠背椅里,但大多數貴族都在大廳里走來走去。
  14. The envoy diplomacy between ming china and korea had been established after emperor zhu yuanzhang dispatched envoys to koryo while the koryo king wang xu sent envoys to ming in the early hongwu period

    摘要洪武初年,明朝朱元璋與麗國王王顓互遣使臣,開始了兩國使臣頻繁往來。
  15. Inside the hall hangs a plaque inscribed and bestowed by emperor qianlong of the qing dynasty

    殿內正中上方懸清朝乾隆所賜「涌
  16. As the emblem of the emperor and the imperial command, the legend of the chinese dragon permeates the ancient chinese civilization and shaped their culture until today

    作為的標志和最權力的象徵,中國龍的傳說充滿古老的中國文明而且發展成他們今天這樣的文化。
  17. Napoleon walked to and fro before the tent, looked at the fires, listened to the tramp, and passed by a tall guardsman in a fur cap, a sentinel at his tent, who drew himself up like a black post on seeing the emperor. the latter stood still, facing him

    拿破崙在收篷前走了走,看看火光,細聽一下腳步聲,他從一個個子的衛兵面前走過,這個戴著毛皮帽的衛兵在他的帳篷前站崗,他一看見就把身子挺得像根黑柱子,拿破崙在他面前站住了。
  18. Jade pillow, as the ancient chinese emperor queen ' s pillow, has 2000 years of history, according to historical records, several chinese emperors as longevity wu zetian, qianlong, kangxi, empress dowager cixi lifelong yu pillow

    玉枕,作為中國古代御用枕,已有兩千多年的歷史,據史料記載,中國幾位如武則天、乾隆、康熙、慈禧太后終生以玉為枕。
  19. The left and right front speakers are placed at ear height, producing a 45 angle as viewed from the main seat

    左邊和右邊的前置主音箱放置在人耳度,與位產生一個45度夾角。
  20. The king of prussia sends his wife to sue for the good graces of the great man ; the emperor of austria considers it a favour for this man to take the daughter of the kaisers to his bed. the pope, the guardian of the faith of the peoples, uses religion to aid the great mans elevation

    普魯士國王派他的妻子向這個偉人阿諛諂媚奧地利認為,這位大人物把公主請進床幃是莫大的恩寵教,各國人民的神聖保護者利用宗教來抬這位偉人的身價。
分享友人