的英文怎麼說

中文拼音 []
英文
名詞1. (宗教徒或神話中稱最高的天神) the supreme being 2. (君主;皇帝) emperor
  1. A little later at fontainebleau the emperor abdicated.

    稍後皇在楓丹白露退位了。
  2. Yuan shikai forced the emperor to abdicate and hand over power to him.

    袁世凱逼迫皇遜位,把政權交給他。
  3. They discussed the abnegation of god

    他們討論否認上
  4. Some people seemed to believe that with the abolition of the emperor, china had become a democratic country and that hence forth everything would take its proper course.

    有人以為沒有皇,中國就算是民主國家,百事大吉,天下太平了。
  5. They were the scourge of god upon the aborigines of the american continent.

    他們是上降在美洲土著當中的災難。
  6. Yasha had read in some holy book that abraham had worshipped the sun before accepting the existence of jehovah.

    雅夏在某一本聖書上看到亞伯拉罕在皈依上以前崇拜太陽的。
  7. And then he assigns you to his sacred fire, that you may become sacred bredad for gods ' s acred feast

    爾后,愛用神聖的火烘陪你,讓你成為上聖宴上的聖餅
  8. One day on the tour, we visited a high mountain lake, and afterwards we had to descend some steps on the mountain that were very steep, and one of the older sisters suffered from acrophobia fear of heights. that day, she had used perfume with a very strong aroma, and one of the other sisters was allergic to the smell. it seems, however, that god had a special arrangement for them both

    有一天,我們前往一處高山湖泊景點,下山的階梯很陡,一位年長的師姊有懼高癥,那天她又擦著特別香的香水,另一位師姊則非常不喜歡香水的味道,上似乎有意開玩笑,安排讓她倆走在一起下階梯,窄小的階梯只能容納兩人並肩而下。
  9. Thailand could be adaptable in its dealing with distant empires.

    泰國與遠方的國打交道時可以應付裕如。
  10. An eparchy was a civil administrative district in the byzantine empire.

    都區過去是拜占庭國行政區劃的一級。
  11. Two or three grave sedate-looking persons shook their heads, and left the inn, hinting, that if gile gosling wished to continue to thrive, he should turn his thriftless godless nephew adrift again.

    有兩三個嚴肅而沉靜的人卻搖搖頭,走出了旅店,暗示吉爾斯戈斯林,要是他想生意繼續興隆,就該趁早打發這個奢侈無度、不敬上的外甥再到外面去漂流。
  12. Signifying unto us the mystical union that is betwixt christ and his church and therefor is not by any to be enterprised nor taken in hand unadvisedly, lightly, or wantonly but reverently, discreetly, advisedly soberly, and in the fear of god

    婚姻制度彰顯了基督與教會之間的神聖結合,所以切不可買賣也不可以輕率、魯莽、嬉鬧之心對待,而是要恭敬、慎重、敬畏上的威嚴。
  13. In reply to it the emperor decreed merely that an advisory council be created.

    的答復只是下旨設立一個資政院。
  14. With the advocation and support of the reformers, guangxu emperor of qing dynasty hastily declared the abolishment of imperial examination system, which triggered unprecedented debates and intense conflicts

    以康、梁為代表的維新派堅決主張徹底廢除科舉考試制度,甚至建議光緒皇不惜採取某些非常規的政治手段。
  15. He never once took the name of the lord his god in vain, committed adultery or coveted his neighbor's ass.

    他從不褻瀆上的名字,從不和人通姦,從不想去勾引鄰居的老婆。
  16. The intense ( 17 ) training of the pilots by patty wagstaff, a world famous aerobatic ( 18 ) pilot, and dale snodgrass, an expert aviation instructor

    飛行員的魔鬼訓練課程,是由兩位魔鬼飛行教練擔任,一位是名特技飛行員沛瓦格史朵夫,另一位則是飛行專家戴爾史諾德葛萊斯。
  17. He put on a look of ineffable distress and said that he was aware how god had afflicted her.

    他擺出一副說不出多麼傷感的神色說,他知道上怎樣折磨了她。
  18. The twigs of the burning bush are still aflame with the fire of god

    那火荊棘里的細枝依然燃燒著上(真主)之火。
  19. The king of chin made them for use in the afterlife

    秦朝的皇造他們以供死後之用
  20. As long as imperialism exists there will be soil for wars of aggression.

    只要國主義還存在,就有發生侵略戰爭的土壤。
分享友人