鬼哭狼嚎 的英文怎麼說
中文拼音 [guǐkūlángháo]
鬼哭狼嚎
英文
wail like ghosts and howl like wolves; utter dreary cries and screams; set up wild shrieks and howls-
They believe in rod, the scourger almighty, creator of hell upon earth and in jacky tar, the son of a gun, who was conceived of unholy boast, born of the fighting navy, suffered under rump and dozen, was scarified, flayed and curried, yelled like bloody hell, the third day he arose again from the bed, steered into haven, sitteth on his beamend till further orders whence he shall come to drudge for a living and be paid
他們相信笞杖:全能的懲罰者人間地獄的創造者亦信大炮之子水手他因邪惡的誇耀降孕,生於好戰的海軍。其臀部著十二杖,供作犧牲,活剝皮,製成革,鬼哭狼嚎,猶如該死的地獄。第三日自床上爬起,駛進港口,坐于船梁末端,等待下一道命令,以便為糊口而做苦役,關一份餉。But russia is now growling at old europe, too
但是俄羅斯現在也開始對歐洲元老國家鬼哭狼嚎。Instead of the comforting embrace of eu solidarity, the targets of russian growling have often been asked to face their fate alone, rather than allow bilateral disputes to “ hijack ” the eu ' s entire relationship with the rising energy superpower
俄羅斯並沒有因為得到歐盟國家的大力支持而心滿意足,她一貫的鬼哭狼嚎最終只得讓她自己獨自面對所面臨的一切,而不是採用雙邊沖突來要挾整個歐洲國家從而達到與騰飛中的能源超級大國交好。
分享友人