黑英山 的英文怎麼說

中文拼音 [hēiyīngshān]
黑英山 英文
keyi
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  • 英山 : anh son
  1. The peak is composed of banded biotite tonalite of fine mediate grain developing in mengshan rock suit of fuping period of archean era about 2. 7billion years ago. it ' s very steep

    由27億年左右形成的太古代阜平期蒙巖套條帶狀中細粒雲母雲閃長巖構成,柱狀節理發育,差異性風化剝蝕作用強烈,組成雲蒙「」峰,俗稱「掛心崛子」 ,形容雲蒙峰之陡峻。
  2. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯的國馬拉著,停在了基督的門前。車門的嵌板上繪著一套男爵的武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他的馬夫到門房裡去問一下基督伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  3. Others claimed that the hessian soldier rose from the grave to lead the hessian soldiers in a charge up nearby chatterton hill, not knowing that the hill had already been taken by the british

    另一些人則認為這個森士兵還不知道附近的查特頓已被國人占領,他從墳墓里出來便是要領導其他森士兵向那兒沖鋒。
  4. She did not enter any house till, at the seventh or eighth mile, she descended the steep long hill below which lay the village or townlet of evershead, where in the morning she had breakfasted with such contrasting expectations

    她又走了七八里的路,沿著一座又陡又長的小走下去,下有一個叫做艾維斯德的村莊,也可以說是小鎮,這時候她才走進一所屋子。
  5. An imitation volcano in a hotel and water park ' s swimming pool developed delusions of grandeur, forcing guests to flee to the parking lot in their bare feet and swimsuits. the 20 - foot - tall plastic volcano at the edgewater hotel and waterpark started belching black smoke and shooting flames thursday

    據美聯社3月31日報道,位於艾吉沃特飯店內的這座高達20尺的塑料假火是在3月29日這天開始向外冒煙且不停噴射火焰的。
  6. He described how he labored with her and convinced her ; and how she almost died for joy when she had groped to where she actually saw the blue speck of daylight ; how he pushed his way out at the hole and then helped her out ; how they sat there and cried for gladness ; how some men came along in a skiff and tom hailed them and told them their situation and their famished condition ; how the men didn t believe the wild tale at first, " because, " said they, " you are five miles down the river below the valley the cave is in " - then took them aboard, rowed to a house, gave them supper, made them rest till two or three hours after dark and then brought them home

    他描述了他費盡口舌去說服她,等她摸索到能看見藍色天光的地方,她簡直高興死了他是怎樣擠到洞外,然後幫忙把她也拉出了洞,他倆怎樣坐在那兒,高興得大喊大叫然後有幾個人是如何乘小艇經過,湯姆招呼他們,並講明自己的處境:已經斷炊。那幾個人起先如何不相信這荒唐的事,因為他們講「你們呆的洞在河下游五里處」然後把他倆弄上小艇,劃到一座房子處,讓他倆吃了晚飯,天后休息了兩三個小時,才把他們帶回家。
  7. Three miles further she cut across the straight and deserted roman road called long - ash lane ; leaving which as soon as she reached it she dipped down a hill by a transverse lane into the small town or village of evershead, being now about half - way over the distance. she made a halt here, and breakfasted a second time, heartily enough - not at the sow - and - acorn, for she avoided inns, but at a cottage by the church

    她再往前走了三里,從一條小路上穿過那條筆直的荒涼的叫做長槐路的羅馬古道她一走到古道那兒,就立即從一條岔路上往下走,下了就進了艾維斯德鎮或者村,到了那兒,她就走了一半的路了。
  8. Breweries also design special beer labels for festivals such as may day, christmas day, etc. that bring the vivid scene to you ; canadian beer trademarks are as beautiful as pictures, viewing them, you can appreciate beautiful lakes and mountains ; danish beer trademarks are particular and novel in designs, especially famous for their set trademarks ; britain beer trademarks are known for their decency, black preferred for representation of british gentleman style ; australia beer trademarks are mainly involved with animals as a result of the country ' s animal protection ; other beer trademarks like holland windmill, tanzania lion and canadian maple leaf, etc. bring us not only local conditions and customs but also visual appreciation

    啤酒廠還經常為每年一度的各類節日特製啤酒,如五月節、聖誕節等,給人一種身臨其境的感覺;加拿大的啤標美麗如畫,我們可以從中領略到很美的湖光色;丹麥的啤標十分考究,設計體裁新穎別致,特別以套標著稱;國的啤標以莊重著稱,多喜歡色,以表達他們高貴的紳士形象;澳大利亞啤標與動物很有緣,這緣於他們國家對動物保護的結果;其他諸如荷蘭的風車、坦尚尼亞的獅子、加拿大的楓葉等,使我們在欣賞中不僅可以了解各地民俗風情,而且還可以提高我們的欣賞水平。
  9. An ash column several miles high, and fiery lava pouring out of the cone, glowed brightly in the darkness

    灰柱有幾里高,火熱的熔巖如錐形噴出在夜裡熾熱的燃燒發著亮光。
分享友人