來回搖擺 的英文怎麼說

中文拼音 [lāihuíyáobǎi]
來回搖擺 英文
oscillatevacillate
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 回構詞成分。
  • : Ⅰ動詞(搖擺; 使物體來回地動) shake; wave; rock; turn Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 排列) put; arrange; set in order 2 (顯示; 炫耀) display; show off; put on; assu...
  • 來回 : 1 (往復一次) make a round trip; make a return journey; go to a place and come back 2 (往復多次...
  • 搖擺 : sway; swing; rock; vacillate; [力學] wab(b)le; tottering; sidesway; vibes; vibration; dodder
  1. The flower seemed to quiver, and then swayed gently to and fro.

    花兒似乎在顫動,接著輕輕地來回搖擺
  2. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴答。
  3. She was just like, you know, cradling me and rocking me back and forth

    她把我抱起來回搖擺
  4. The wake from the big ship made our boat rock back and forth

    大輪船的尾流造成我們的小艇來回搖擺
  5. Much like a bowling pin that wobbles back and forth yet doesn ' t fall, a penguin ' s body is carried forward by kinetic energy

    企鵝的身體非常類似一個來回搖擺卻不會倒下的保齡球瓶,被動能帶動向前。
  6. And for the first block along the street he walked very stiff and straight and awkwardly, until he forgot himself in his thoughts, whereupon his rolling gait gracefully returned to him

    走在第一段街道上時他把背挺得筆直,僵硬,不自然,然後由於想著心事,忘掉了姿勢,他那的步子又美妙地了。
  7. Three days before the school festival, the guitar player and lead singer of a girls band quits. the three members decide to recruit the first girl who walks pass them as their new lead vocal. she turns out to be song, an exchange student from

    表演在即,女生樂隊因隊友退出,惟有拉日語不靈光的韓國女生當主音,三天捱更抵夜密集排練,女孩們最後跳上舞臺漂漂亮亮的
  8. When he had escorted one guest to the hall, the count returned to the gentleman or lady who was still in the drawing - room. moving up a chair, and with the air of a man fond of society and at home in it, he would sit down, his legs jauntily apart, and his hands on his knees, and sway to and fro with dignity as he proffered surmises upon the weather, gave advice about health, sometimes in russian, sometimes in very bad but complacent french. then again he would get up, and with the air of a man weary but resolute in the performance of his duty, he would escort guests out, stroking up his grey hair over his bald patch, and again he would urge them to come to dinner

    送走一位賓客后,伯爵到那些尚在客廳未退席的男女賓客面前,他把安樂椅移到近旁,顯露出熱愛生活善於生活的人所固有的樣子,豪放地攤開兩腿,兩手擱在膝蓋上,意味深長地,他預測天氣,請教保健的秘訣,有時講俄國話,有時講很差勁的但自以為道地的法國話,后又現出極度睏倦但卻竭盡義務的人所獨具的樣子去送賓客,一面弄平禿頭上稀疏的斑發,又請賓客用午膳。
分享友人