兜售者 的英文怎麼說

中文拼音 [dōushòuzhě]
兜售者 英文
tout
  • : Ⅰ名詞(口袋一類的東西) pocket; bag Ⅱ動詞1 (做成兜形把東西攏住) wrap up in a piece of cloth etc...
  • : 動詞1. (賣) sell 2. [書面語] (施展) make (one's plan, trick, etc. ) work; carry out (intrigues)
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 兜售 : hawk; peddle; tout for; make a sale of
  1. Meanwhile, august 15th at yasukuni is a bartholomew fair of thugs, fantasists in military garb, deniers of atrocities and xenophobes peddling conspiracy theories

    與此同時, 8月15日的靖國神社就成了那些穿著皇軍軍裝的狂熱分子,否認暴行並陰謀理論的「天堂」 。
  2. Ms rihll mixes delight at the ancients ' ingenuity with contempt for the way their work was obscured by vague and ignorant contemporary chroniclers, as well as by later scholars keen to peddle pet theories rather than look at the evidence

    里爾喜歡古人的心靈手巧,而愚昧無知的當代編年史作家及后來熱衷於熱門理論卻不注重證據的學,他們對古人勞動成果的漠視,又為她所不齒。
  3. Although in the research field, there are a lot of literatures concerning the study on the concept of ecotoursim, the eco - tourist and their behaviors, centrism area and its functional structure, the scientific theoretical system of ecotoursim is still under construction

    這些以自然資源為主要訪問對象的遊客們其實對自然資源和環境反而造成了新的壓力,給自然生態保護增加了難度。生態旅遊一詞在我國正被廣泛使用,且在許多場合被濫用為商業旅遊的標簽,甚至成為地方政府和旅遊經營自然資源的口號。
  4. On the second of these at least, the world ' s food companies can claim to be setting a good example : they have been working up quite a sweat in their attempts to fend off assaults by governments, consumer groups and lawyers who accuse them of peddling products that encourage obesity

    至少就第二點而言,全球的食品公司可以說是樹立了一個很好的典範:為了避開政府、消費團體以及律師們的抨擊? ?指責食品公司四處促進肥胖的產品,他們已經累得大汗淋漓了。
  5. With " special offer " for bait, use " special offer " means, attract consumer to swallow the bait, borrow machine general inferior or " 3 without " commodity be mingled with among them, bag work off goes

    以「特價」為餌,利用「特價」的方式,吸引消費上鉤,借機將劣質或「三無」商品夾雜其中,出去。
  6. Instead of charging for each shrink - wrapped box, firms can sell programs as a service, collecting monthly payments, or giving them away and earning money from advertisements

    軟體公司可以不用再那些緊縮套裝軟體盒子了,它們可以把軟體當成一種服務,按月計費,或索性免費發布給用戶使用,通過相關廣告賺錢。
  7. Ignore touts - people who approach you offering discount merchandise, accommodation, transport or money exchange services

    別理會兜售者,即那些在街道上推銷減價貨品,住宿或外幣兌換服務的人;
分享友人