愛撫地 的英文怎麼說

中文拼音 [àide]
愛撫地 英文
caressingly
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • : 動詞1 (安慰; 慰問) comfort; console 2 (保護) nurture; protect; foster; bring up 3 (輕輕地按...
  • 愛撫 : show tender care for
  1. It is a cardinal rule of french politics that a presidential candidate must know how to caress a bovine bottom with aplomb

    法國政壇的一項基本規則就是總統候選人必須知道如何揮灑自如牛屁股。
  2. After mating, the two cetaceans linger side by side, stroking one another with their flippers and finally rolling together in what looks like an embrace

    在交配以後,兩條鯨肩並肩纏綿著,用鰭彼此著,最後好像是相互擁抱著,開始上下翻騰。
  3. At the windows of the houses men could be seen in military coats and hessian boots, laughing and strolling through the rooms. in the cellars, in the storerooms similar men were busily looking after the provisions ; in the courtyards they were unlocking or breaking open the doors of sheds and stables ; in the kitchens they were making up fires, and with bare arms mixing, kneading, and baking, and frightening, or trying to coax and amuse, women and children

    房屋的窗戶里,閃現著穿軍大衣和短靴的人們,他們嘻笑著出入于各個房間在窖和下室里,這些人喧賓奪主款待自己在院子里,這些人打開或砸開披屋和馬廄的門在廚房,則點燃爐灶,捲起袖子和面,烘烤和煎炸,恐嚇,調笑和婦女和兒童。
  4. Every lingering struggle in his favour grew fainter and fainter ; and in farther justification of mr. darcy, she could not but allow that mr. bingley, when questioned by jane, had long ago asserted his blamelessness in the affair ; that, proud and repulsive as were his manners, she had never, in the whole course of their acquaintance - an acquaintance which had latterly brought them much together, and given her a sort of intimacy with his ways - seen any thing that betrayed him to be unprincipled or unjust - any thing that spoke him of irreligious or immoral habits

    盡管達西的態度傲慢可厭,可是從他們認識以來特別是最近他們時常見面,她對他的行為作風更加熟悉她從來沒有見過他有什麼品行不端或是蠻不講理的方,沒有看見過他有任何違反教義或是傷風敗俗的惡習他的親友們都很尊敬他,器重他,連韋翰也承認他不愧為一個好哥哥,她還常常聽到達西備至說起他自己的妹妹,這說明他還是具有親切的情感。
  5. His horse nuzzled up to him, please to welcome him home

    他的馬用鼻子愛撫地觸他,高興歡迎他回家。
  6. He sat silent still caressing tartar, who slobbered with exceeding affection.

    他不聲不響坐在那裡,不斷摸著韃靼,它由於獲得超常的而不淌口水。
  7. Her hands came timorously down his back, to the soft, smallish globes of the buttocks

    她的兩手,在他的背上畏怯向下著,直到那溫軟的臀上。
  8. Linton lavished on her the kindest caresses, and tried to cheer her by the fondest words ; but, vaguely regarding the flowers, she let the tears collect on her lashes and stream down her cheeks unheeding

    林敦在她身上不惜施以最溫柔的,而且用最親昵的話想使她高興。可是,她茫然望著花,眼淚聚在睫毛上,順著她的雙頰直淌,她也未在意。
  9. [ size = 3 ] it is a cardinal rule of french politics that a presidential candidate must know how to caress a bovine bottom with aplomb

    法國政壇的一項基本規則就是總統候選人必須知道如何揮灑自如牛屁股。
  10. They all cooed over the new baby

    他們對著新生嬰兒愛撫地輕聲細語。
  11. All the while he spoke he exquisitely stroked the rounded tail, till it seemed as if a slippery sort of fire came from it into his hands. and his finger - tips touched the two secret openings to her body, time after time, with a soft little brush of fire. an if tha shits an if tha pisses, i m glad

    他一邊說,一邊輕柔著那圓滿的後部,直至他覺得彷彿一種蔓延的火熱,從那兒傳到了他的手上,他的指尖觸著了她身上的那兩個秘密的孔兒,他用一種火似的拂掠的動作,摸了這個又摸那個。
  12. So the train came, he pinched his little sister lovingly, and put his great arms about his mother ' s neck and then was away

    火車來了,他愛撫地捏了一下小妹妹,用兩條巨大的胳膊摟了一下母親的脖子,然後走了。
  13. So the train came, he pinched his little sister lovingly, and put his great arms about his mother ` s neck and then was away

    於是火車來了,他愛撫地捏了一下( … … )小妹妹,用( … … . )兩條巨大的胳膊摟了一下( … … )母親的脖子,然後就走了。
  14. The father chucked his little daughter under the chin and said, " have you been a good girl today ?

    父親愛撫地摸摸小女兒的下巴說道: 「你今天表現乖嗎? 」
  15. Juliet stepped forward and lovingly placed a bouquet upon the casket and it was closed in the grave

    朱麗葉走上前去,愛撫地將花束放到棺材上,花也埋在了墳墓里。
  16. He cautiously withdrew the shoulder, on which she was lying, glanced into her face and carefully laid her in a low chair

    他很小心移開被她枕著的那隻肩膀,望了望她的面孔,愛撫地扶她坐在安樂椅上。
  17. And he felt his limbs revive. shoving with his left hand, he laid his right on her round white wrist, softly enfolding her wrist, with a caress. and the flame of strength went down his back and his loins, reviving him

    左手推著車,右手放在康妮的圓而白的手腕上,溫柔愛撫地挽著她的手腕,一把力量的火焰在他的背上腰下下降著,使他復了生氣。
  18. Availing himself of a handle that projected from a half - fallen door, he tied the animal safely and having drawn a red cotton handkerchief, from his pocket, wiped away the perspiration that streamed from his brow, then, advancing to the door, struck thrice with the end of his iron - shod stick

    他利用從一扇半倒的門上突出來的門閂,把馬安全系了起來,愛撫地拍了拍它,然後從口袋裡抽出了一條紅色的棉紗手帕,抹了一下額頭上流下來的汗。他走到門前,用鐵頭手杖的一端敲了三下。
  19. A movement of catherine s relieved me a little presently : she put up her hand to clasp his neck, and bring her cheek to his as he held her ; while he, in return, covering her with frantic caresses, said wildly -

    凱瑟琳動彈了一下,這才使我立刻放了心:她伸出手摟住他的脖子,他抱住她,她把臉緊貼著他的臉他回報給她無數瘋狂的,又狂亂
  20. Touch your body lovingly, breathe in the love for yourself, and feel the safety and comfort of living inside your body

    自己的身體,充滿呼吸,感受體內的安全和舒適。
分享友人